Рейтинговые книги
Читем онлайн Я разорву эту помолвку! (СИ) - Хэйли Джейкобс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 96
это тебе здесь брат?

Мой жених усмехнулся и покачал смешливо головой. Он принял позу поудобней, незаметно для Томаса шагнул в сторону, брат же последовал невзначай следом. Слова Тома о свадьбе он пропустил, но уловил другую суть:

— Вот как. Кажется, Флоренс о тебе сильно беспокоится… Я же ее не волную…

Ха, думаешь, сможешь разжалобить моего непробиваемого брата? Усмехнулась, Томас не может похвастаться чуткостью по отношению к незнакомцам! Хоть в этом я не сомневалась. Он любит болтать о себе, но секреты чужие хранить способен…

— Тут ты ошибаешься. Стала бы она тогда помогать армии, если бы не ты? И вот еще, в вашу дивизию бронежилеты — как она их назвала — поступили первыми. Так что не заблужда…

— Что? Что ты имеешь в…

— Томас!

— Сестра… — брат сконфуженно поморщился.

Клянусь, я сама его огрею деревянным тренировочным мечом, если он и дальше будет молоть языком.

Вздохнула и подошла к тренировочному кругу под внимательным взглядом Джеймса. Сама же предостерегающе встретилась глазами с Томом. Болтун.

— Ты уже давно проиграл, хватить распинаться. Кажется, тебе еще многому стоит поучиться у мастера Вогана.

— О чем ты? Я выигрывал! — воззвал обиженно с явным недоумением на лице Том, размахивая подобие меча из крепкого дуба.

Я кивнула на его ноги.

Пяткой левой ноги он стоял на линии круга.

Томас выругался.

— Эй, — я схватила его за ухо. — Не выражайся!

— Да кто бы говорил! Стоит письму из дворц… А-а-а-й!

Томас, язык-помело, я потянула сильнее. Вот оторву тебе ухо, будешь знать. А ребенком он был таким милым, эх.

— Сдаюсь-сдаюсь. Отпусти.

Брат тер покрасневшее ухо, а я смущенно потерла шею под насмешливым взглядом Джеймса. Хорошее мы ему устроили шоу.

— Вы довольно близки с братом.

Томас поспешил избежать бури и скрылся с глаз моих в доме.

— Ну, как и все братья и сестры, — я пожала плечами, благополучно забыв слова Тома о том, что он просил Джеймса жениться и избавить его от моего пристального и постоянного присутствия и надзора.

— Неплохой тренировочный плац у вас получился, — Джеймс кивнул в сторону площадки.

— А, да, Томасу ведь нужно тренироваться, он обучается на дому, но мы с отцом стараемся дать ему все, чтобы он ни в чем не отставал от сверстников.

Раньше на этом месте был пустырь.

— Хм, — мужчина нахмурился. — Кажется, я помню, что он обучался в Военной академии империи?

Неловко отвернулась. Тогда я сильно вспылила, и спустя время, увидела результаты своих трудов, Томас не желал общаться со сверстниками и выходить в свет. Нет, о своем поступке не жалела и поступила бы точно также, вернись я назад, но вот брата на домашнее обучение переводить, наверное, не стоило. Возможно, если бы мы перевели его в другую школу…

— Флоренс, о чем задумались? — участливо поинтересовался Джеймс.

Я помотала головой.

— Мой брат слишком прямолинейный и открытый… в академии, вы же знаете детей, они иногда жестоки к тем, кто от них отличается… — пробормотала себе под нос, отчасти надеясь, что меня не услышат, но эта надежда не оправдалась.

Он молчал.

Я опасливо подняла голову.

Джеймс озабоченно смотрел прямо мне в лицо.

— Что-то не так? — я прикоснулась к щеке. — У меня что-то на лице?

— Нет-нет, прошу прощения, я кое о чем задумался.

Я прикусила губу, набираясь храбрости. Атмосфера располагала. Пора начать разговор о самом главном.

— Джеймс, я бы хотела поговорить с вами насчет… — насчет расторжения помолвки. Не успела закончить.

— Леди! Леди Флоренс! — навстречу бежала Лара, так что язык мне пришлось прикусить.

— Леди! — горничная тяжело дышала. — Вот вы где!

Она протянула осторожно ладони с лежащем на них конвертом. Знакомая бумага и подчерк тоже. Лара знала, от кого письмо, поэтому бежала со всех ног.

Хотелось смачно выругаться вслух, но присутствие любопытного Джеймса помешало.

Глава 14. «Брачные игры»

Я взяла письмо от Филиппа — объявился, четыре месяца от него не было вестей — и быстренько сунула его в карман платья под непроницаемым взглядом наблюдавшего за этим Джеймса.

Мужчина вопросительно вздернул бровь, требуя объяснений.

Неловко рассмеялась.

— А, это письмо… от лорда Брука, нашего арендатора, возник кое-какой вопрос, требующий моего внимания, так что мне-е… нужно срочно его решить, да.

Спешно постаралась скрыться прочь и исчезнуть в доме, назад не оглядывалась.

Филипп, объявился! Второму принцу всегда что-то нужно, а уж если он попросил о встрече, случилось или случится что-то важное. Мне было все равно сколько подозрений я вызвала своим спешным отбытием из баронства без подробных объяснений, но отец и брат в курсе, а Джеймс хоть и жених, но временный, да и отчитываться я перед ним не обязана.

В Лоррин доехали быстро. Состоянием дорог я занялась вплотную, и полотно хоть и было не без изъянов, но стало гораздо лучше по сравнению с предыдущим, когда на каждой кочке и выбоине я подпрыгивала в карете едва ли не до потолка, и каждая поездка была подобна муке.

Принц уже ждал. Он снова зарезервировал ресторан. Кажется, местные стейки ему были по душе, а денег куры не клевали.

— Леди Флоренс.

— Выша высочество, — я присела в реверансе. Недостаток этикета тоже был восполнен.

— Давно не виделись, как ваши дела? Присаживайтесь, — принц повел рукой к столу и сам занял место напротив. Его верный телохранитель и помощник Хем отодвинул для меня стул.

— Благодарю, у меня все хорошо. Но хотелось бы узнать отчего вдруг столь неожиданное приглашение на обед?

— Скорее, ланч, — Филипп вскинул левую руку с часами на запястье. — Еще и одиннадцати нет.

Я разглядывала принца молча. Внешне он не изменился и был все тем же, каким я его помню, разве что чуть более уставшим. Под его глазами залегли тени, которые из-за очков были едва ли заметны.

Филипп тянуть не стал. Нам даже еще не принесли еду, а он уже выложил все, что хотел.

Я откинулась на спинку своего стула, скрещивая руки на груди в защитном жесте.

— Значит, вы предлагаете мне сыграть вашу невесту?

— Не сыграть, стать ею, — твердо ответил его высочество.

— Зачем? — вот уж не поверю, что он вдруг воспылал ко мне чувствами. Я вообще сомневалась порой, что он человек, а не робот.

— Мой старший брат ищет себе влиятельную невесту, которая поможет ему укрепить позицию наследника и перетянуть на свою сторону остающихся нейтральными дворян, так что я намерен ему помешать.

— Занявшись тем же самым? — я была немного разочарована, признаюсь. Ожидала от принца плана получше. — Вы не забыли, что я уже помолвлена?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я разорву эту помолвку! (СИ) - Хэйли Джейкобс бесплатно.
Похожие на Я разорву эту помолвку! (СИ) - Хэйли Джейкобс книги

Оставить комментарий