Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнату вбежал солдат с мушкетом наготове. Гэвин подставил ему ногу, и солдат грохнулся на пол. Мушкет покатился по полу. Снизу донесся женский крик. «Дженет», – догадался Гэвин. Когда эта женщина научится знать свое место?
– Эффингем, это вы? – спросил граф, пока солдат поднимался на ноги.
Гэвин схватил мушкет и, пробормотав извинение, ударил им солдата по голове. Тот снова упал.
Граф, размахивая саблей, бросился туда, откуда слышался голос Гэвина. Но Гэвин не хотел убивать его. У него в каждом пистолете оставалось по одной пуле. Он предпочел бы потратить их на что-то более стоящее. Графа он хотел видеть живым и в сырой темнице. Он уклонился от сабли и ударил графа пистолетом по руке.
Дисмут взревел от ярости. Снизу доносились испуганные крики Дженет и еще чьи-то голоса. Слуги, очевидно, спорили, не надо ли им подняться на второй этаж и, отогнав привидение, спасти графа. Гэвин чуть не расхохотался, но граф еще не признал своего поражения. Бешено размахивая саблей, он едва не распорол Гэвину живот.
– Ты скоро пожалеешь об этом! – прорычал Гэвин и сильным ударом расквасил ему нос. Затем изо всех сил двинул его ногой в солнечное сплетение.
Сабля выпала из руки Дисмута, и он согнулся от боли.
На крик графа из гардеробной выплыла закутанная в белое тонкая фигурка с серебряной саблей в руках. Гэвин в первое мгновение решил, что это материализовался призрак Леди. Граф тоже заметил неясную белую фигуру, выходящую из стены. Он закричал от ужаса и заковылял к двери.
– Прекрасно, – похвалил Гэвин, с восхищением глядя на привидение. – Похоже, сюда направляется Матильда. Не пугай ее, пожалуйста. Не так-то просто найти хорошую кухарку.
Сабля выпала из ее рук.
– Эта чертова штука слишком тяжела для меня, – пробурчала она. – Смотри, он убегает. – Она кивнула в сторону графа, который шатаясь выходил из комнаты.
Оставив лежавшего на полу солдата на попечение Диллиан, Гэвин бросился за графом и, ударив в спину, сбил его с ног. С изменниками и похитителями не церемонятся, считал он. Неожиданно в парадную дверь постучали, и он удивленно приподнял бровь. Кому пришло в голову стучаться в этом хаосе?
Но сейчас ему было не до того. Сняв с пояса веревку, он связал Дисмуту руки, пока тот еще не окончательно пришел в себя. У него голова явно крепче, чем у солдата!
– Гэвин, этот приходит в сознание! – крикнула из спальни Диллиан.
Гэвин оглянулся в поисках чего-нибудь подходящего, чтобы связать солдата. И остановился, услышав внизу знакомые голоса.
– Дисмут, вы там?
Голос Невилла! Гэвин сжал кулаки. Он не доверял герцогу.
– Почему никто не тушит пожар? – тут же раздался возмущенный голосок леди Бланш. – Рирдон, прикажите солдатам взять ведра. Ведь кто-нибудь может пострадать.
Истерические крики Дженет не дали ей закончить:
– Леди! Идет Леди! Я вам говорила! Мы все умрем! – Гэвин оглянулся.
Диллиан появилась на лестнице и с любопытством смотрела вниз, привлеченная доносившимся оттуда шумом. За ней волочился подол слишком длинного платья, в руке она сжимала саблю. Волосы прикрывала прозрачная белая ткань, придававшая Диллиан вид неземного существа.
Выругавшись, Гэвин схватил графа за шиворот и поставил его на ноги.
– А ты иди и оденься, пока они не поднялись сюда, – приказал он неземному существу.
– А почему Бланш здесь? – с любопытством спросила Диллиан.
– Это тебе скажет мой брат. А что с солдатом? – Диллиан виновато посмотрела на саблю.
– Я хотела просто стукнуть его, а он почему-то упал в обморок.
Гэвин не смог удержаться от смеха. Когда Бланш с Невиллом подошли к лестнице, они увидели маркиза, одной рукой поддерживавшего графа, а другой ухватившегося за перила, чтобы не упасть от одолевавшего его хохота. Диллиан не удержалась от улыбки, заметив, как Невилл замер на месте, увидев ее в столь странном одеянии. Не веря своим глазам, он повернулся к хохотавшему маркизу и его пленнику.
Диллиан засмеялась и взмахнула саблей.
– Посмейте тронуть хоть волосок на голове маркиза Эффингема, и я вас всех убью! – воскликнула она с театральным пафосом.
Внизу Дженет вскрикнула и лишилась чувств. Невилл побледнел, но Гэвина охватил новый приступ хохота. Бланш не выдержала и вмешалась:
– Диллиан! Перестань. Ты довела слуг до истерики. – Выйдя из-за спины Невилла, она взглянула на маркиза и сухо добавила: – Не говоря уже о маркизе. Это у вас там граф?
События развивались так быстро, что Диллиан не могла уследить за ними. Гэвин, похоже, наконец, успокоился и передал Дисмута герцогу и солдатам. Кто-то организовал из крестьян пожарную команду, и они быстро потушили огонь. Поскольку Майкл упорно не появлялся в доме, Диллиан подозревала, что он предпочитает не видеть Бланш и Невилла вместе. Оказалось, что конюшня все же сгорела. Диллиан огорчило, что Гэвин сознательно потерял часть своего имущества, спасая ее, но она не знала, что предложить ему взамен. У нее ничего не было. По крайней мере, пока. А может, и никогда не будет.
Каким-то образом Бланш успокоила напуганных слуг, и скоро из кухни стали приносить галлоны эля и чай. Мужчины удалились на совещание. Диллиан хотела узнать, что они сделают с Дисмутом, но не решалась спрашивать. Она нуждалась в поддержке Гэвина, но не имела права просить ее. Когда в доме восстановился порядок, Бланш предложила ей вернуться в Лондон. Диллиан не знала, какой предлог придумать для отказа.
Впрочем, ее долг – быть с Бланш. Гэвин ведь не просил ее остаться. Казалось, никто больше не замечал ее существования. Что же ей оставалось делать?
Приключение закончилось.
Глава 39
Диллиан сидела за столом в кабинете в Грейндже, в сотый раз, просматривая десятки старых документов. Она отмечала даты, раскладывала бумаги по порядку, пыталась разобраться в юридических тонкостях, но путалась в терминологии. Ее ознакомили с их значением, но это не помогало. Она слишком хорошо знала своего отца, чтобы поверить, что в них кроется какой-то смысл.
Она думала, что, если бы мертвые могли говорить, один из них пришел бы и объяснил ей, какая игра судьбы, разорение или просто глупость заставили кого-то расстаться с этими документами. Было видно, что они несколько раз переходили из рук в руки после того, как седьмой маркиз продал их. Ей хотелось узнать, как они оказались у ее отца. Но отец был не единственным игроком в королевстве. Или он пользовался своими военными трофеями, чтобы дешево покупать их у людей, оказавшихся в безвыходном положении. Она представить себе не могла, что отец был способен на такой разумный поступок, как вкладывание денег в землю.
Она вздохнула. В Грейндже было так уютно и спокойно. Она часами могла оставаться одна, и никто ее не беспокоил. Все здесь делалось как бы само собой. Когда Бланш жила здесь, ей больше никто не был нужен. А сейчас Диллиан ужасно скучала.
- На крыльях любви - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Под защитой любви - Патриция Райс - Исторические любовные романы
- Любовь и честь - Патриция Хэган - Исторические любовные романы
- Выйти замуж за маркиза - Патриция Грассо - Исторические любовные романы
- Где же ты, любовь? - Картленд Барбара - Исторические любовные романы
- Встреча с мечтой - София Нэш - Исторические любовные романы
- Как в сладком сне - Патриция Хэган - Исторические любовные романы
- Звездолов - Патриция Поттер - Исторические любовные романы
- Изумрудные объятия - Шеннон Дрейк - Исторические любовные романы
- Муки обольщения - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы