Рейтинговые книги
Читем онлайн Чистый огонь - Вадим Арчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 104

Эрвин в нерешительности задумался. Его не интересовала политика, но его друг Армандас может попасть в неприятное положение, если этот заговор не будет разоблачен вовремя.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Как их найти?

– Опусти огонек пониже, я начерчу тебе план.

Они присели на корточки, и Юстас начал чертить пальцем на пыльном полу схему коридоров и комнат дворца.

– Меня схватили вот здесь, в этой комнате, – указал он. – А пакет с письмами я оставил за одной из картин на этой стене – там изображена охота на водяных змей. Остерегайся сторожевых постов – здесь, здесь, и здесь, – он тыкал пальцем в схему, – и здесь… Кроме того, ночная стража патрулирует коридоры.

По его рассказу выходило, что дворец, в отличие от тюрьмы, буквально набит стражниками. Создавалось впечатление, что там и двух шагов нельзя ступить, чтобы не попасться на глаза охране. Эрвин не замедлил высказать это впечатление вслух.

– Да, это непросто, – подтвердил Юстас. – У меня не получилось, но я лазил там вслепую, а ты предупрежден. Кроме того, бумаги уже найдены, они на первом этаже, поэтому тебе не нужно подниматься наверх в кабинеты и шарить там по ящикам. Я подожду тебя здесь.

– Ладно. – Эрвин склонился над чертежом, запоминая подробности.

– Эрвин, твоя не ходи, – пропищал над его ухом голосок кикиморы. – Дика все поняла. Дика принесет бумаги.

Эрвин взглянул на свое плечо, где сидела Дика.

– Ты пойдешь туда? – удивленно спросил он.

– Дика пойдет, – подтвердила она. – Дика маленькая, Дику не заметят.

– А ведь она права, – глянул на нее Юстас. – Она может сделать это незаметно. Если, конечно, она поняла этот чертеж…

– Дика поняла, – энергично заявила кикимора. – Эрвин, твоя жди мою здесь.

Она соскочила с плеча Эрвина и исчезла в темноте люка. Эрвин с Юстасом уселись ждать ее у подножия лестницы. Оба так нервничали, что даже не разговаривали друг с другом, напряженно ловя малейший доносящийся сверху звук. Через полчаса кикимора появилась на лестнице, сжимая в ручонках небольшой бумажный сверток.

– Дика нашла. – Она протянула сверток Эрвину, тот передал его Юстасу. – Дику не заметили.

При свете магического огонька Юстас перелистал письма.

– Да, это они, – обрадованно кивнул он. – Все здесь, на месте. Нужно сегодня же переправить их в Кейтангур. Помоги мне встать.

Оперевшись на руку Эрвина, маг поднялся и пошел по подземному ходу.

– Нам лучше поторопиться, – сказал он. – Стража у свирров меняется часто.

– Мы не закрыли люк! – вспомнил Эрвин.

– Погоня все равно догадается, куда мы ушли, – мы сдвинули ларь и не можем поставить его на место.

Была бы такая возможность – и Эрвин припустил бы по коридору бегом, но Юстас еле передвигал ноги, хотя и чувствовалось, что он спешил, и Эрвин волей-неволей приноравливался к неровным шагам полуживого мага. Казалось, прошла вечность, когда они наконец добрались до выхода. Эрвин откинул крышку люка и вытащил Юстаса на пустынную ночную улицу, затем вернул крышку обратно. Он понятия не имел, где они оказались, но императорский маг хорошо знал, куда идти.

– Туда, – указал он в переулок. – А теперь туда. Здесь уже недалеко.

Пройдя еще пару поворотов, они вышли в людской квартал. Там Юстас указал ему на один из домов. С каждым шагом он все тяжелее наваливался на Эрвина, и тот начал опасаться, что маг потеряет сознание прямо на улице. Наконец они преодолели несколько ступенек крыльца и оказались перед дверью.

Юстас постучал в дверь условным стуком – несколько раз, пока в глубине коридора не послышались шаги. Стукнула задвижка, и перед ними появился пожилой мужчина со свечой в руке.

– Юстас? – узнал он ночного пришельца. – Я думал, вы уже на полпути к Кейтангуру. И в каком виде! – ужаснулся он, разглядев мага.

– Все получилось не так, как мы планировали, – сказал Юстас. – Меня схватили, и все это время я просидел в застенке Шшиццаха. Письма со мной, немедленно отправь их дальше. Прямо сейчас, ночью – завтра, возможно, будет облава.

– Конечно, – закивал Хелем. – Заходите же скорее, жена перевяжет вас. – Он наконец обратил внимание на Эрвина и насторожился. – А это кто?

– Свой, – успокоил его маг. – Он помог мне бежать из тюрьмы.

– Заходите оба. – Хелем открыл дверь пошире, чтобы пропустить внутрь обоих.

– Нет. – Юстас выпустил плечо Эрвина и прислонился к косяку. – Тебе, парень, лучше уйти из города. Тебя тоже будут искать – только слабоумный не заподозрит тебя в моем побеге. Здесь нет надежного укрытия – я и сам ушел бы, если бы мог, – поэтому уходи.

– Но куда? – растерянно спросил его Эрвин. – Я не знаю, куда идти.

– Путями магов, конечно. Свиррам они неизвестны.

Эрвин догадался, что тот имеет в виду каналы.

– У меня нет карты каналов, – признался он.

– Нет? – Юстас не стал выяснять почему, ему было не до этого. – По восточной дороге из Хеккусскика есть зеленый канал. Ты не пропустишь его, он рядом с дорогой, слева, на высоте человеческого роста. К утру дойдешь, если поторопишься.

– А вы? – встревожился Эрвин.

– Сейчас я не в силах дойти туда. Попробую спрятаться здесь, а дня через три уйду тем же путем.

Юстас действительно едва держался на ногах. Кивнув ему на прощанье, Эрвин сбежал с крыльца и помчался сквозь ночной город к восточной дороге.

Глава 19

"Вот и полагайся на этих магов!” – сердито подумал Дантос. Однако аристократическое воспитание не позволило ему высказать эту мысль вслух.

– Даже не знаю, где у нас такие джунгли – может быть, на острове Капу? – ничего не выражающим тоном произнес он. – И солнце жарит, как на пятом континенте. Нет, – он послал Ги-и-рраля в тень к Зербинасу, – здесь гораздо жарче.

– Да-а. – Ректор поднял голову, изучая белое небо. Затем его взгляд опустился и обошел окружающую растительность. – Это не растет у нас на Лирне. Да и светило не наше…

– Как это понимать, Зербинас? – насторожился Дантос.

– Это не Лирн. Мы попали в другой мир, и я не уверен, что я бывал здесь прежде.

– То есть мы вошли в этот проклятый канал, чтобы перенестись в центральную часть второго континента, а оказались неизвестно где?

– Именно так, – подтвердил ректор. Возмущенный взгляд Дантоса уперся в него.

– Чего же стоят все эти ваши дурацкие карты?!

– С этим я разберусь, когда вернусь в академию. От ошибок никто не защищен, но, возможно, дело вовсе не в карте. Некоторые каналы иногда ведут себя странно.

– Я знаю этот мир, Зербинас, – вдруг раздался голос на и-илари. Ки-и-скаль был очень стар, он повидал немало миров.

– Знаешь? – обрадовался Зербинас. – И куда же мы попали?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чистый огонь - Вадим Арчер бесплатно.

Оставить комментарий