Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грива выл почти до полуночи. Он говорил о проклятии, которое должно было лечь на род тайсов, если он не вернется, но его не слушали.
− Нам все равно, если на твой род ляжет проклятие! − смеялись охранники с края ямы.
Грива проснулся днем, когда в яму зашел свет от солнца. Ему скинули небольшой кусок мяса и он съел его, чувствуя дикий голод. За месяц проведенный в пещере лайсов он уже забыл это чувство. День уже подходил к концу. Грива все больше нервничал и под конец взвыл. Он кидался на стены ямы, пытаясь что-то сделать, но все было бесполезно. Сверху над ним только посмеивались.
Он выл непереставая, глядя на то как темнело небо. Это был его последний момент, когда он мог отвести проклятие от тайсов…
− Где он? − спросила Сандра, глядя на садившееся солнце.
− Сидит в яме. − ответила Ирмариса.
− В какой яме?
− Его поймали и посадили в яму. Какие-то тайсы не из его племени.
− И ты так спокойно сидишь? Они же его прикончат!
− Сандра-Сандра! − зарычала Ирмариса. − Ты словно маленький ребенок. Я же с ним там. Ты не забыла?
− И чего ты ждешь?
− Подходящего момента. Не хочется мне делать вид, что я его спасаю. Давай лучше поразвлекаемся немного. Помнишь, ты говорила про игру с детьми? Это ведь почти то же самое. А?
− Хитрюга ты. Чего задумала то?
− Завтра с утра пойдем в племя Гривы разбираться куда он делся. Устроим им там шороху.
− Ты даже не знаешь где оно. − сказала Сандра.
− Да-да… Я не знаю. Ну, тогда пойдем в то племя, которое его поймало. Им то точно требуется взбучка!
− Только без убийств!
− Если они не будут нападать на нас. − ответила Ирмариса. − Они же дикие. Могут не понять ничего, если…
− Хватит мне говорить ерунду. − сказала Сандра. − Дикие, не дикие. Они разумны, значит, ты обязана их защищать. Тогда, кого будем защищать? Вождя от меня или Гриву от Вождя?
− До чего же ты вреднющая иногда! − воскликнула Сандра.
− Давай сделаем так, Сандра. Все будешь делать ты, а я буду только смотреть как ты это делаешь.
− Я согласна. − ответила Сандра.
На утро два крылатых льва вылетели с поляны и пролетев несколько километров опустились посреди лагеря тайсов. Те в ужасе начали разбегаться, а Сандра переменилась, убирая свои крылья и помчалась за Вождем, который резко выделялся среди остальных.
Тайс не мог состязаться в беге с Сандрой-львом. Она догнала его, свалила и взяв за зубы потащила через поляну к Ирмарисе, просто лежавшей на траве.
Сандра бросила тайса перед носом Ирмарисы и та задержала зверя, когда он попытался удрать.
− Как ты посмел, поганая твоя морда, нарушить мой приказ?! − завычала Сандра на языке тайсов.
− Я не получал никаких приказов! − завыл тайс. − Пощадите!
− Ты лжешь, поганая твоя морда! − зарычала Сандра. − Куда ты дел Гриву?!
− Он… Он в яме! Он удрал, а мы поймали…
− Ты лжешь! Грива говорил тебе, что мы отпустили его на один день! − зарычала Сандра.
− Я не виноват!.. − зарычал тайс.
− Что-то у меня в животе совсем пусто. − прорычала Ирмариса.
− Съешь его. − сказала Сандра. Тайс взвыл и скрылся в пасти Ирмарисы, а Сандра поднялась и побежала несколько в сторону. Ирмариса так же поднялась и спокойно пошла к яме, в которой сидел Грива. Тот еще спал, свернувшись в середине ямы в комок.
Ирмариса спрыгнула вниз, взяла его в зубы, отчего Грива взвыл проснувшись, и одним прыжком выскочила наверх. Она опустила его и прижала лапой к земле.
− Кончай выть Грива. − прорычала Ирмариса и он умолк. − Что же ты не вернулся?
− Меня поймали и посадили в яму! − завыл он.
− Не вой! Я вижу, что ты не виноват. Я уже съела Вождя за то что он сделал.
Грива сжался и приник к земле.
− Вставай и иди в свое племя.
− Вы пойдете за мной? − спросил он.
− Мы пойдем за тобой. Ты против?
− Я боюсь. − прорычал он.
− Ты прожил с нами целый месяц и до сих пор боишься? − спросила Ирмариса. − Иди и не бойся. Я даю тебе слово, что мы не тронем никого из твоего племени, если ты сделаешь все что мы скажем.
Грива повел Ирмарису через поляну и через лес. Вскоре рядом появилась и Сандра.
− Довольна? − спросила Сандра Ирмарису на аллийском.
− Это ты о чем? − спросила Ирмариса.
− Что я тебе отдала того вредного тайса.
− Я удивлена, что ты это сделала.
− Я поняла, что если его не съесть, их не удержишь в узде. И этот врун заслужил того.
− Ну и слава богу, а то он уже полчаса у меня в животе воет. − сказала Ирмариса.
− Так ты его не совсем съела?!
− Теперь уже совсем. − ответила Ирмариса. − Или ты хотела иначе?
− Ну и чертовка же ты.
Грива привел Ирмарису и Сандру на поляну, которая считалась домом его племени. Тайсы, лишь завидев двух больших львов, разбежались в разные стороны. Ирмариса и Сандра легли посередине.
− Иди к своим и скажи, что бы они возвращались. − сказала Ирмариса. − И скажи им, что мы не желаем их трогать.
Грива прошел к лесу, в который убежали все и к нему навстречу выскочила мать. Она взвыла и они сошлись, покружив немного вокруг друг друга.
− Ты жив, сынок! − прорычала она и начала лизать его. − У тебя стал совсем чужой запах, Грива. − сказала она.
− Я жил в их пещере, мама. Они обещали никого не трогать и сказали, что бы все возвращались на поляну. Я должен делать все что они говорят.
− Что они с тобой делали?
− Ничего. Они кормили меня и поили. И они учились говорить по нашему.
− Учились говорить?
− Да. Они сказали, что не знали что мы умеем говорить.
Грива прошел к лесу и встретился с вождем. Он лег перед ним и рассказал все что ему было приказано.
− Я должен делать все что они говорят и тогда они никого не тронут. − сказал Грива.
− Зачем они пришли?
− Они не сказали мне этого. Они сказали, что бы все возвращались на поляну.
К двум лайсам вышли только несколько тайсов. Они медленно прошли и остановились не доходя приличного расстояния.
− Иди и скажи им, что это наша поляна. − сказал Вождь Гриве. − Если они не хотят нас трогать, пусть уходят.
Грива прошел к Ирмарисе и Сандре и передал слова вождя.
− Скажи ему, что я хочу с ним говорить. − сказала Ирмариса. − Пусть подойдет сам.
Грива несколько раз бегал туда сюда, передавая слова. Под конец Ирмариса сама прошла к нему и тайсы не посмели удирать.
Мать вдруг выскочила вперед и зарычала, оскалившись.
− Отдай мне моего сына!
− Вы отдали его мне и он принадлежит мне. − прорычала Ирмариса. − Ты тогда даже не попыталась его защищать.
− Мне не дали этого сделать. А теперь я умру, но не отдам его! − Она прыгнула на Ирмарису и попала ей под лапы. Ирмариса прижала ее к земле и легла, ничего не делая.
− Убей меня! − зарычала мать.
− Я не выполняю пожелания самоубийц. − прорычала Ирмариса. − Я не сделала твоему сыну ничего плохого. Вы сами отдали его мне и он будет служить мне.
− Но он еще ребенок! − завыла мать.
− И сколько должно пройти времени, что бы он стал взрослым?
− Семь зим и еще одно лето.
− Хорошо. Я оставлю его тебе, но только до того момента как он станет взрослым. Через семь зим и одно лето он должен явиться к моей пещере. А до тех пор он будет с тобой. Ты научишь его всему, что бы он стал лучшим из всех тайсов. А когда он станет взрослым, он придет ко мне и станет моим мужем. Если он не придет, то я приду к вам и заберу его сама, а вместе с ним заберу всех кого пожелаю. И последнее. − Ирмариса повернулась к Вождю. − Никто из вас не имеет права подходить к моей пещере ближе чем на полдня пути. Тот кто ослушается и попадется мне там, тот будет съеден. Передайте это всем племенам. Только один тайс может пройти туда. Это − Грива.
Ирмариса поднялась, отпуская мать. На ее спине, а так же на спине Сандры выросли крылья. Они поднялись в небо и улетели за лес…
− Ну и заварила же ты кашу. − сказала Сандра. − Мужем он тебе станет. Жди.
− А чем черт не шутит? − ответила Ирмариса. − Глядишь и замуж выйду в пятый раз. Ты тоже можешь себе мужа найти здесь.
− Да-да. Жди. Я скорее выйду за лысую обезьяну, чем за кого нибудь из них.
Ирмариса рассмеялась.
Проходило время. Шли годы. Тайсы изредка попадались на глаза Ирмарисы и Сандры и всегда, завидев двух львиц, они бросались удирать.
Подходило время, когда к Ирмарисе должен был явиться Грива. Ирмариса и Сандра изредка наведывались в его племя в виде небольших зверей или птиц. Грива вырос и стал большим. Его учили почти всем племенем и он не сидел без дела ни одной минуты. Слова Ирмарисы о том, что он должен знать все были восприняты буквально и его учили самым разным наукам.
- Эпоха Пятизонья - Михаил Белозеров - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Новая Зона. Тропа Мертвых - Игорь Недозор - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара - Боевая фантастика / Мистика
- Линия на стекле. Сфера 2 - Николай Иванов - Боевая фантастика
- Сибирь 2028. Армагеддон - Андрей Орлов - Боевая фантастика
- Игра в поддавки - Александр Митич - Боевая фантастика