Рейтинговые книги
Читем онлайн Сила юности, магии и куная - Кицунэ Миято

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 95
Кричеру приказ слушаться меня.

Леди Вальбурга, на которую я посмотрел из щели своего укрытия, на своём портрете в полный рост выглядела довольно старой. Я бы сказал, что слишком старой для своих шестидесяти лет, в которые она умерла. В гостиной на всей стене был гобелен Блэков с именами и годами жизни, и подсчитать возраст не составило труда. Да и мои ранние размышления насчёт наследства Блэков тоже нашли подтверждения. Брат и отец Сириуса пропали в один год — семьдесят девятый, дата смерти отразилась лишь у Ориона, но леди Вальбурга сказала, что тела не нашли. Ещё раньше умер тот самый «дядя Альфард» — брат Вальбурги, последним недавно умер дед Драко, тоже брат Вальбурги. В принципе, и сама она была замужем за своим троюродным братом — Орионом — отцом Сириуса. Со стороны Ориона Блэка — лишь сестра, которая была замужем, то есть отсекалась от Блэков. У Сигнуса было три дочери, все повыходили замуж. И вот очень наглядно на семейном гобелене из Блэков оставался лишь Сириус с подпалиной вместо условного лица.

Если идти на кухню или столовую, то неминуемо будешь проходить мимо портрета леди, может, поэтому Сириус, хотя мы и остались после уборки в пятницу в этом доме, почти не ходил по коридору, предпочитая сразу подниматься в гостиную или рыться в библиотеке. Кстати, к моей досаде и ещё одной бреши в планах, было известие, что часть библиотеки явно закрыта, так как на памяти Сириуса она была гораздо больше. Впрочем, ему книг по артефакторике хватало. Но я сильно сомневался, что в доступной части найдётся та самая книга.

У меня появилась промежуточная цель: каким-то образом расположить к себе и, может быть, к Сириусу леди Вальбургу, чтобы она подсказала возможный секрет, как войти в скрытую часть библиотеки и тот самый подземный зал. Ладно ещё Сириус смог разобраться и сделал так, что я могу попадать в особняк Блэков даже без него — сработала привязка крёстного и крестника. А уже я смогу провести сюда Снейпа-сенсея.

Если подумать, то положение леди Вальбурги похоже на участь Курамы: быть запечатанной в неком тёмном и ограниченном месте. Лишиться информации. Ждать, когда кто-то когда-то придёт к тебе. Или просто пройдёт мимо… Или всеми силами будет избегать встреч. И от этого биджуу только злее и яростней. Плюс собственный сын, который совершенно не уважает мать и всячески стремится сократить общение, а то и избавиться от портрета.

Впрочем, Сириусу не привыкать «сбегать от проблем», и от матери он сбежал ещё в шестнадцать. Да и леди Вальбурга из того, что я наблюдал, явно была очень своеобразна, деспотична, эксцентрична, непримирима, упряма, но… Восемь лет в пустом коридоре, надеюсь, заставили её пожалеть о своём выборе «наказания» для сына, которого, как я думаю, она всё же ждала домой. По крайней мере, я успел прочитать на её лице торжество и одновременно — облегчение, когда она впервые увидела Сириуса. Вот только начала высказывать свою радость от встречи несколько экспрессивно, потом «силенцио» Сириуса, и как-то у них не задалось.

Меня и Снейпа-сенсея она, кстати, царственно игнорировала. Впрочем, после того как мы почистили кухню от грязи и всякой нежити, то почти не ходили туда. Сириус заказывал еду у Кричера прямо в гостиную или библиотеку, ради которой мы как бы и проникли в особняк. Спали даже в гостиной на диванах и мылись в той большой ванной, а Снейп-сенсей каждый день вечером уходил и возвращался на следующий день примерно в десять утра.

Пора было действовать. Так что я выскользнул из-под лестницы, отряхнулся и прошёл по коридору прямо к портрету. Думаю, что если в той реальности здесь долго жил Сириус, то это он занавесил полотно шторами, ограничив ещё более пространство, за которым могла наблюдать его мать.

— Доброе утро, — поздоровался я, как делал всегда, когда проходил мимо неё. Она, как и прежде, смолчала, чуть поджав губы. — Весна — чудесное время года, — продолжил я, памятуя о местных традициях, которые с успехом копировал у тёти. — Хотя всё же прохладно. Но апрель намного лучше, чем март, всё начало цвести. И небо почти безоблачное и без дождя.

Вальбурга начала мелко кивать, как это делают англичане, когда с ними говоришь о погоде. Это означало, что они расположены к беседе. Но при этом она, скорее всего, затрудняется с ответом. Всё же не видела неба восемь лет. Почти как Сириус. Заточила себя в собственный «Азкабан». Ладно, хотя бы у неё на картине просматривалась какая-то комната, правда, без окна, и она могла не только стоять, но и сидеть.

— Сириус не представил нас, но я знаю, что вы его мама. Я прочитал ваше имя на гобелене в гостиной. Вас зовут Вальбурга, верно?

Она медленно кивнула, приподняв бровь почти так же, как это делает Снейп-сенсей.

— А я — Гарри Поттер, крестник Сириуса.

— Поттер! Ты — сын Джеймса Поттера, который женился на… — она наморщила нос и явно боролась с собой, чтобы не высказаться, — магглорождённой! — в конце концов подобрала слово леди Вальбурга. — Дорее надо было внимательней смотреть за Джеймсом! Впрочем, бедняжка Дорея не дожила до этой свадьбы, и это избавило её от позора.

— Вообще-то, моя мать не магглорождённая, если для вас это важно, — поправил её я. — Мой дед стал сквибом в ходе некоего ритуала, который с ним провели в школе. Он учился в Дурмстранге. Лишённый магии, он был изгнан из своей весьма чистокровной семьи, но всё же смог вернуть магию в семью. Так появилась его младшая дочь Лили Эванс. Я полагаю, что Поттеры знали. Тётя рассказывала, что они приходили к ним.

Лицо матери Сириуса слегка вытянулось от удивления, пока она переваривала информацию.

— Твоего деда лишили магии? Но кто?

— Семейные предания говорят, что это был некий Гриндевальд, которого победил Хи… директор Хогвартса — Альбус Дамблдор, — я заметил, что от имени Хигэканэ Вальбурга поморщилась. Отлично, значит, ещё один кнат в копилку. — Мой дедушка был довольно стар, до того, как у него появилась семья с двумя дочерьми, он участвовал в первой и второй мировых войнах. Далее ему пришлось менять фамилию и бежать из своей страны.

— Значит, Германия, — заинтересованно склонила голову Вальбурга. — Если ему удалось вернуть магию дочери, значит, он из старого рода. Ты знаешь фамилию?

— Простите, мэм, но дедушка умер задолго до моего рождения, и про него мне рассказала тётя, она — сквиб и очень мало знает о волшебном мире, да и думаю, деду была

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сила юности, магии и куная - Кицунэ Миято бесплатно.
Похожие на Сила юности, магии и куная - Кицунэ Миято книги

Оставить комментарий