Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ИК – инфракрасный, тепловой (диапазон).
7
ГСН – головка самонаведения.
8
НСВТ – танковый вариант НСВ, с электроспуском.
9
Корд – крупнокалиберный (12,7 мм) пулемет, выпускаемый с начала 90-х годов в качестве замены устаревшего НСВ («утес»).
10
КПВ – крупнокалиберный пулемет Владимирова. Принят на вооружение в 50-х годах. Очень, очень серьезный аппарат, практически это малокалиберная автоматическая пушка. Калибр – 14,5 мм, пуля весом в 64 г на стволе имеет энергию 33 кДж (!). Чтобы зримо представить эффективность этого великолепного оружия, достаточно сказать, что дальность прямого выстрела – 3,5 км (при дальности 9 км), и любое попадание в любую часть тела – смертельно, так как даже при попадании в конечность, пуля КПВ эту конечность отрывает. Всю.
11
КПМ-1 – конденсаторная подрывная машинка, применяемая для инициации электродетонаторов. Старинная, но самая простая, мощная и надежная из стоящих на вооружении. Вернее, стоявших – сохранились ли КПМ-1 на вооружении сейчас, автору неизвестно.
12
Полосатка – китайская сумка, широко использовавшаяся челноками в 90-х годах. Представляет собой прямоугольную в плане полипропиленовую емкость с двумя ручками того же материала, блеклого серо-красно-голубого колера, с пластиковой молнией. Емкость – от 50 до 180 л (примерно).
13
ПМП, ПМН – устаревшие противопехотные мины крайне примитивной конструкции. Собираются за полчаса на коленке.
14
РСЗО – реактивная система залпового огня.
15
ПУ – пусковая установка.
16
КПП – контрольно-пропускной пункт, через который жители городов, имеющих статус ЗАТО (закрытое административно-территориальное образование), въезжают и выезжают из города по специальным документам.
17
Вэвэшник – солдат Внутренних войск.
18
Управления некоторых оборонных предприятий, равно как и силовые структуры, при исполнении мобплана по ЧС ограничивают передвижение своих сотрудников. Применение устаревшего названия спецслужбы обусловлено местными особенностями разговорного русского.
19
ДОК – район Тридцатки.
20
Фазанка – профессионально-техническое училище.
21
НП – наблюдательный пункт.
22
«Буханка» – народное название микроавтобуса на базе УАЗа, УАЗ-452. Еще его называют «санитаркой».
23
Грот – полевой индукционный телефон.
24
Папа – так в народе обычно именуется не слишком уважаемый командир войсковой части. Уважаемых чаще зовут Батями и т. п.
25
Ответственный – офицер, остающийся на ночь в расположении роты для контроля за личным составом. Интересно, что обязанности «ответственного» не конкретизируются ни одним регламентирующим документом Минобороны.
26
Монокуляр – оптический прибор, представляющий собой половинку нормального бинокля.
27
В так называемом прапорском многоборье в разных войсковых частях молва числит разные виды «спорта»; автор же склоняется к признанию каноническим следующего списка: пить, пиздить и палиться (попадаться).
28
Автор умный и уже знает, как пишется фамилия Рентген; это распиздяйничавший в школе Ахметзянов не в курсе.
29
Как правило, грузоподъемностью от 500–700 до 2500 кг, редко более.
30
Тридцатка делится надвое проспектом Ленина – «новая» часть представляет собой преимущественно девятиэтажную застройку, где до Всего Этого проживало около 70 % населения; и «старый» город, застроенный четырех-пятиэтажными хрущевками и «сталинскими» домами, в два-три, редко четыре этажа.
31
Трудно сказать, имеется ли под этим фактическая основа, но есть байка, что на парусном флоте в целях борьбы с ростом поголовья крыс существовал метод выбивания клина клином: в бочку бросали дюжину крыс и закрывали. Через некоторый промежуток времени процедура выборов «крысиного волка» завершалась, и победителя выпускали в трюм. Байка гласит, что помогало, да еще как, – питаться чем-либо, кроме крысятины, «волк» якобы брезговал.
32
ДК химзавода в Тридцатке – весьма серьезное сооружение. В случае минимально грамотной подготовки к обороне взять его силами до роты включительно – чрезвычайно непростая задача. Мощные стены, развитый цокольный этаж, прекрасное расположение – просто мечта обороняющегося и кошмар для наступающего. Главный герой не зря всполошился – группа, избравшая в качестве опорного пункта этот ДК, получает неуязвимость.
33
СПП – снайперский пулеметный прицел.
34
РГО – ручная граната оборонительная. Масса взрывчатого вещества – около 70 г, радиус поражения – около 15–20 м, гарантированно (почти) поражает ростовые цели метрах в 5–10 и менее.
35
ОЗМ – серия осколочных мин, оснащенных вышибным зарядом, т. е. «прыгающих». Включает изделия с индексами 3, 4, 72, 152, 160. Четвертые и сто пятьдесят вторые в войска не поступают и не производятся.
36
РПК – 7,62-миллиметровый ручной пулемет Калашникова.
37
Шмель – ручной пехотный огнемет.
38
БЭЦ – район Тридцатки.
39
КП – правильно: КПП, контрольно-пропускной пункт. Жители Тридцатки вторую П не произносят.
40
МОН – серия осколочных направленных мин. Включает изделия с индексами 50, 90, 100, 200. Сотки и двухсотки называются в народе «тарелками» и встречаются крайне редко.
41
Огрызок (укорот, мамин хуй, аксу, аксуха, мусорской) – народное название АКС-74У.
42
Исповедовать на тапе («звонок другу, маме, Аллаху и др.», «телефон доверия», «пробить по межгороду») – народные названия допроса с помощью индукционного телефона ТАП, ТА-57. Данный метод допроса считается пыткой, но эффективен и широко применяется в действующих войсках.
43
«Муха» – ручной противотанковый гранатомет РПГ-18. В данном контексте имеется в виду любой РПГ.
44
РВСН – род войск; ракетные войска стратегического назначения.
45
УЦ – учебный центр.
46
БС – тип боеприпаса к оружию калибра 12,7 мм. Аббревиатура расшифровывается как «бронебойный сердечник».
47
МДЗ – тип боеприпаса к оружию калибра 12,7 мм. Аббревиатура расшифровывается как «мгновенного действия зажигательные».
48
СВ – средства взрывания. Взрыватели, капсюли-детонаторы, огнепроводные и детонационные шнуры и т. д.
49
Инженерка – инженерные боеприпасы. Как правило, безоболочечные (тонкая жестяная оболочка, неспособная создавать убойные осколки), большой мощности – 3, 5, 10 кг.
50
УВК – вышибная камера: позволяет изготовить мину из артиллерийского снаряда либо минометных боеприпасов, имеющих подходящую резьбу.
51
УрФО – Уральский федеральный округ.
52
ГРАУ – Главное ракетно-артиллерийское управление Генерального штаба ВС РФ.
53
САУ – самоходная артиллерийская установка.
54
Восьмерка – КД-8 А (алюминиевый) – самый распространенный капсюль-детонатор. Последняя буква наименования указывает на материал гильзы. Автору известны алюминиевый (А), медный (М), стальной (С) и бумажный (Б). Ни стальных, ни бумажных автор не встречал и встречавших не знает – видимо, изготовляются по мобпланам.
55
Кавэшник – народное название капсюля-воспламенителя серии КВ, в данном случае – КВ-11, который, будучи навинченным на КД-8, в совокупности называется уже запалом МД-2 и используется со всеми взрывателями серии МУВ.
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Тяжело найти, легко потерять и невозможно забить - Сергей Александрович Плотников - Прочие приключения / Периодические издания / Социально-психологическая / Фэнтези
- Парадиz - Дина Новая - Социально-психологическая
- Сфера времени - Алёна Ершова - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Бесчувственность - Майго - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Краски и маски - Aragon Rubin - Социально-психологическая / Триллер / Ужасы и Мистика
- Анна и ее музыка - Елена Хаецкая - Социально-психологическая
- Волчья Луна - Йен Макдональд - Социально-психологическая
- Адам & Адам - Глеб Соколов - Социально-психологическая
- Ранний старт - 3 - Сергей Чернов - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая