Рейтинговые книги
Читем онлайн Великая охота - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 175

Ранд залился краской; слишком это походило на те слова, что порой говорила Эгвейн, а еще с детских лет им сулили, что они поженятся. Но услышать подобное от Селин, да еще вдобавок тот прямой взгляд, которым она их сопроводила, было потрясением. Он повернулся к Хурину, собираясь поторопить нюхача со следом. Позади отряда раздалось отдаленное, похожее на кашель, то ли хрюканье, то ли ворчанье. Пока Ранд разворачивал Рыжего и оглядывался, взлаяло еще раз, вслед за этим кашлянуло еще трижды. Сначала он ничего не различил в зарябившем в его глазах пейзаже, но потом увидел их меж широко разбросанных куп деревьев, едва прикрывающих плешь холма. Пять пятен, всего в полумиле от отряда, самое большее в какой-то тысяче шагов, и приближались они тридцатифутовыми прыжками.

– Гролмы, – спокойно заметила Селин. – Маленькая стая, но, по-видимому, они идут по нашему запаху.

ГЛАВА 17. Выбор

– Удерем, – сказал Ранд. – Хурин, ты не потеряешь след на галопе?

– Нет, Лорд Ранд.

– Тогда вперед. Мы…

– Ничего хорошего из этого не выйдет, – сказала Селин. Лишь одна ее белая кобыла не шарахалась от хриплого кашля гролмов. – Они не бросают преследования, никогда. Едва почуяв запах, гролмы идут по следу днем и ночью, пока не настигнут жертву. Нужно или их всех убить, или отыскать способ куда-нибудь уйти отсюда. Ранд, Портальный Камень может перенести нас.

– Нет! Мы можем их всех убить. Я могу. Одного я уже убил. А их всего пять. Если найти только… – Ранд оглянулся вокруг в поисках подходящего места и увидел то, что ему было нужно. – За мной!

Ударив каблуками Рыжего, он погнал его галопом, уверенный, что спутники поскачут за ним, и услышал позади топот копыт.

А заметил Ранд низкий круглый холм, без единого деревца. Сюда ничто не могло приблизиться незамеченным. Ранд спрыгнул одним махом с седла и сдернул с плеча длинный лук. К юноше подбежали спешившиеся Лойал с Хурином, огир взвешивал на руке свой огромный боевой посох, а нюхач сжимал короткий меч. Ни от посоха, ни от меча много проку не будет, если гролмы подойдут вплотную. Я должен не подпустить их.

– Незачем так рисковать, – сказала Селин. В сторону гролмов она почти не смотрела, а, склонившись с седла, вперила взор в Ранда. – Мы без труда доберемся до Портального Камня.

– Я их остановлю. – Торопливо Ранд пересчитал оставшиеся в колчане стрелы. Восемнадцать, каждая длиной в руку, десять – с наконечниками, напоминающими резцы, узкие, граненые, предназначенные пробивать броню троллоков. С тем же успехом они сгодятся и для гролмов, наверняка шкура у них не крепче троллочьих доспехов. Ранд воткнул четыре стрелы в землю перед собой, пятую наложил на тетиву.

– Лойал, Хурин, тут вы ничем не поможете. Садитесь на коней и будьте готовы проводить Селин к Камню, если хоть одна тварь прорвется. – Его заинтересовало, а сумеет ли он убить хоть одну из этих тварей мечом, если дело зайдет так далеко. Нет, ты и впрямь безумец! Даже Сила не так плоха, как это.

Лойал что-то сказал, но Ранд не слышал; он уже искал пустоту, как для того чтобы сконцентрироваться на предстоящей схватке, так и для того чтобы убежать от своих мыслей. Ты знаешь, что тебя ждет. Но этого я не должен касаться. Там было свечение, свет за пределом зрения. Это свечение будто плыло к Ранду, но ничто было всем. Мысли метались по границе пустоты, видимые в этом болезненном свете. Саидин. Сила. Безумие. Смерть. Чуждые, лишние мысли. Ранд стал един с луком, со стрелой, с поднявшимися на гребень тварями.

Гролмы приближались, взлетая в прыжках один выше другого, – пять громадных, кожистых туш, трехглазые, с раззявленными роговыми пастями. Их хрюкающие кличи, едва слышимые, отскакивали от пустоты. Ранд не осознавал ни того, как поднял лук, ни того, как натянул тетиву, оперение – к щеке, к уху. Он был един с бестиями, един со средним глазом первой из них. Затем стрела улетела. Первый гролм умер; когда тот рухнул, один из его сотоварищей запрыгнул на него, раздирая крючковатым клювом ошметки плоти. Он зарычал на других, и они обогнули его по широкой дуге. Но они приближались, и, будто подчиняясь им или понукаемый собратьями, он бросил свою трапезу и заскакал вслед за ними, а с роговой пасти, уже окровавленной, срывались красные капли.

Ранд действовал размеренно и плавно, не думая, наложил стрелу – отпустил. Наложил – отпустил.

С тетивы слетела пятая стрела, и он опустил лук, по-прежнему еще в пустоте, а четверый гролм шмякнулся на землю огромной марионеткой, у которой обрезали нити. Хотя последняя стрела еще летела, откуда-то Ранд знал, что нового выстрела не потребуется. Последняя бестия обмякла, распластавшись на земле, словно все кости у нее в один миг растаяли, а из среднего глаза торчало оперенное древко. Все – из среднего глаза.

– Великолепно, Лорд Ранд, – сказал Хурин. – Я… я никогда не видел такой стрельбы.

Пустота не отпускала Ранда. Свет манил, звал его, и юноша… потянулся… к нему. Он окружил Ранда, наполнил его.

– Лорд Ранд? – тронул его за руку Хурин, и Ранд вздрогнул, а пустота наполнилась тем, что было вокруг него. – Вам плохо, милорд?

Ранд провел по лбу кончиками пальцев. Кожа была сухой, а по ощущениям он должен был истекать потом.

– Я… со мной все хорошо, Хурин.

– С каждым разом проделывать это все легче, как я слышала, – заметила Селин. – Чем больше времени вы живете в Единении, тем легче.

Ранд взглянул на нее:

– Ну, какое-то время оно мне не понадобится. Что случилось? Я хотел… Он – как сейчас с ужасом понял – по-прежнему хотел. Он хотел вернуться в пустоту, хотел, чтобы его вновь наполнил тот свет. Казалось, что по-настоящему живым он был именно тогда, пусть и присутствовала в том состоянии некая болезненность, а сейчас от подлинной жизни осталась лишь имитация. Нет, хуже. Он был почти жив, зная при этом, что значит "жив". Все, что надо сделать, – потянуться к саидин…

– Больше никогда, – пробормотал Ранд. Он перевел взгляд на мертвых гролмов: пять уродливых фигур, лежащих на земле. Больше не опасных. – Теперь мы можем дви…

Кашляющий лай, до боли знакомый, раздался за мертвыми гролмами, из-за следующего холма, и ему вторили другие. Приближалось еще больше этих чудовищ – с востока, с запада.

Ранд начал поднимать лук.

– И много стрел у вас осталось? – поинтересовалась Селин. – Можете вы убить двадцать гролмов. Тридцать? Сотню? Нам придется идти к Портальному Камню.

– Она права. Ранд, – медленно сказал Лойал. – Теперь у тебя нет никакого выбора.

Хурин с тревогой неотрывно смотрел на Ранда. Гролм испустил крик, ему наперебой ответило десятка два.

– Ладно, к Камню, – неохотно согласился Ранд. В досаде и раздражении он вскочил в седло, забросив лук за спину. – Ведите нас к Камню, Селин.

Кивнув, она повернула кобылу и пришпорила ее, та перешла на рысь. Ранд и остальные двинулись следом за женщиной, они – с явным желанием, он – с тяжелым сердцем. За ними катились лай и хрюканье чуть ли не сотни гролмов. Судя по доносящимся звукам, гролмы смыкались вокруг людей в полукольцо, сжимая его, и отряду оставалось бежать лишь в одну сторону – только вперед.

Быстро и уверенно Селин вела их через холмы. Местность вокруг превратилась в предгорье, склоны становились все круче, и вскоре лошади карабкались по размыто выглядящим скальным обнажениям и пробирались между увядшими с виду кустами, что цеплялись за них. Дорога стала труднее, крутизна становилась все больше и больше.

Мы не успеем, подумал Ранд, когда Рыжий в пятый раз оступился и заскользил вниз в потоке каменной осыпи. Лойал отбросил свой посох – против гролмов он был бесполезен и лишь мешал ему. Огир уже шел пешим; одной рукой он цеплялся за выступы скал, а другой тянул за собой свою лошадь. Высокое животное, с мохнатыми щетками над копытами, шагало тяжело, но куда легче, чем с Лойалом на спине. Позади, теперь ближе, лаяли гролмы.

Потом Селин натянула поводья и указала на открывшуюся ниже уютную впадину в гранитном массиве. Там-то все и было – те семь широких, цветных ступеней, а в центре – высокая каменная колонна.

Селин спешилась и повела кобылу во впадину, вниз по ступеням, к колонне, которая нависла над ней. Женщина повернулась лицом к Ранду и его спутникам. Гролмы хрюкали и лаяли, все больше, все громче. Все ближе.

– Скоро они нас настигнут, – сказал Селин. – Вы должны воспользоваться этим Камнем, Ранд. Или же придумать способ убить всех гролмов.

Со вздохом Ранд слез с седла и повел Рыжего во впадину. Следом поспешили Лойал и Хурин. Ранд с беспокойством уставился на покрытую всевозможными символами колонну. Портальный Камень. Она должна уметь направлять, даже если не знает того, иначе он не перенес бы ее сюда. Женщинам Сила вреда не причиняет.

– Если это перенесло вас сюда, – начал было Ранд, но Селин перебила его.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 175
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великая охота - Роберт Джордан бесплатно.
Похожие на Великая охота - Роберт Джордан книги

Оставить комментарий