Рейтинговые книги
Читем онлайн Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 475

Кисть мерцающего каллиграфа.

Тип — Аксессуар.

Ранг — Синий.

Прочность 50/50.

Расход красок и чернил уменьшен на 10 %. Расход маны на рисование уменьшен на 5 %.

Ограничено для ремесел — Художник, Картовед, Писарь, Рунник.

Ух, ты. То, что надо. Такая кисточка мне пригодится и очень поможет с рисованием свитков. Прямо даже не знаю, что и сказать. Очень интересная вещь. И вновь мерцающий. У меня очки похожие. Может, это какой-то сет? Вряд ли. Мне бы тогда пришло сообщение. А может, просто одного мастера. Ладно, потом узнаю. Амулет на шею, а футляр с кисточкой в инвентарь. Собрал лут со скелетов, а именно костную пыль и эктоплазму, затем порыскал по гробам и набрал немного монет. Мародерствовать довольно весело, но ничего особенно интересного нет.

Решетки давно исчезли с моего пути, и я пошел дальше по коридору.

Прошу ветра забрать к себе,

Хочу забыться в буре силы.

Хочу противиться судьбе,

Устала плакать у могилы…

Плач продолжился. Я спустился ниже. Коридор повернул направо, и я вновь спустился по лестнице ниже. По пути мне встретилось несколько скелетов и пара призраков. Странно, что под церковью такое количество странной нежити. Мне даже встретился призрак тифлинга, хотя поговаривают, что после смерти они уходят в Хаос. Я нашел даже кости дампиров в этом месте. Странно как-то. Что делают останки «темных» в светлом месте?

Вскоре я вышел в большой квадратный зал с четырьмя колоннами, стоящими посередине вокруг сундука. Сама вещь мне крайне не понравилась, потому что прямо кричала о ловушке.

И тут я почувствовал чье-то приближение. Двое. Идут с другого конца зала. Было же две дороги, и эти пошли второй. Я притаился в тени и стал ожидать гостей.

Через минуту они появились. Держа факел в руках, вышли из коридора. Забавно. Мои знакомые. Это были отец Игнатий и Луи. Хоббит шел медленно, сильно волновался, трясся так, что факел дрожал, и постоянно озирался. А вот священник шел увереннее, помимо факела у него в руках был посох с навершием-кольцом.

— Успокойся, — рыкнул священник.

— Но… отец Игнатий, — промямлил хоббит. — Я-то тут зачем?

— Ты мог уйти в любой момент.

— Но там же нежить, — стуча зубами, простонал он.

— Не мешай.

— Чему не мешать? — спросил я. В меня тут же полетел луч света, затем еще один. Я ответил магией крови, и мужик прекратил атаку. — Стоило мне только уйти, как тут самодеятельность началась, — сказал я, выходя на свет.

— Темный, — прорычал он.

— Я тоже рад вас видеть, — улыбнулся я. — А теперь, может, ответите на некоторые вопросы?

— Я ничего не обязан тебе говорить, — огрызнулся он.

— Что вы сделали с Еленой? — задал я вопрос. Он напрягся. — Что это за проклятое место?

Игнатий опустил голову и присел на камень. Тяжело вздохнул и ответил.

— Ладно, я расскажу, — он поднял голову и посмотрел мне в глаза. — Это я виновен в произошедшем тут двадцать лет назад. В чуме, в разрухе и восстании нежити.

— Рассказывай, — я присел напротив, Луи тоже присел. — Я нашел видения прошлого, о тебе и Артурисе.

— Эх, все случилось из-за одной девушки, — начал он. — Елена Фиоли была деревенской красавицей, дочерью знахарки Матроны и будущей целительницей. Ей много раз предлагали отправиться либо в Орден, либо в Островную академию на обучение. Но она отказывалась. Магия в ней была, но она училась у матери. Жила счастливо с матерью и братом. В нее было влюблено много парней, даже я не устоял перед ее красой, — вздохнул он. — Но больше всех ей был одержим Артурис. Он много раз делал ей предложение, но она всем отказывала.

«Неприступная», — думали мы. Но… — он сделал паузу. — Она любила другого… своего брата, — заявил он. Мы с хоббитом переглянулись. — Что поделать, запретная любовь между братом и сестрой, которая переросла в нечто большее. Они и сами понимали, что им ничего не светит, но отказаться друг от друга не могли. У них даже ребенок мог быть, но… — новый вздох. — Артурис узнал их тайну и думал шантажировать Елену, однако это не потребовалось. Эрик, ее брат, был убит пиратами, когда они напали на наш остров. Саму Елену избили, в результате чего у нее случился выкидыш. Печальная судьба для двух несчастных влюбленных. Правда открылась, и ее мать, не выдержав потери сына и позора, наложила на себя руки.

После того случая Елена повредилась рассудком. Стала бродить по острову и петь песенки о потерянной любви. Местные смотрели на нее с презрением. Не знаю, разболтал ли это Артурис, или она сама сказала. Все считали, что именно их запретная любовь навлекла беду, — он прервался, и зал будто опустился в тягучую тишину. — Потом начали происходить странные вещи. Жители пропадали, путники, забредшие к нам, тоже. Все думали, что это безумная Елена своей магией похищала людей. Я не знаю, правда это или нет. От нас требовали действий. Артурис, ведомый обидой, обвинил Елену в этом, я был согласен, это было наиболее вероятное объяснение всех случаев, однако отец Магман не был уверен и защищал девушку.

Такое противостояние длилось, пока отец Магман не умер. Странно умер, будто увидел что-то, и его лицо перекосило в ужасе, — я поежился от его слов. — Артурис решил действовать и убедил меня в правильности решения. Неважно, виновна ли Елена, но людям требовалась «ведьма». И мы приговорили ее к сожжению, живьем, — хоббит побледнел. Умеет старик рассказывать ужасы.

Мы сожгли ее на костре в центре деревни. А ночью вспыхнула наша церковь. Неизвестно откуда взявшаяся некротическая энергия ударила по верхнему плато, подняв умерших. Странная чума поразила жителей, — он сам побледнел, и руки его затряслись. — Я видел… деву… танцующую среди огня и смерти… бесы кружили вокруг нее, и скелеты пели для нее песни… И смех… какой же у нее страшный смех… Ее проклятие ударило по нам. Артуриса разорвали на части. Мне удалось своими силами запечатать тьму в церкви. Потом я уехал, не в силах оставаться тут.

— И когда ты вернулся, зло пробудилось, — хмыкнул я.

— Да, — кивнул он. — Если бы я мог прорваться через нежить, то сам бы пришел. Вот и пришлось просить помощи. Ты отвлек мертвых, и я смог прокрасться.

— Что теперь?

— Теперь я должен заплатить за свои грехи. Пойдешь со мной, темный? — спросил он.

— Я Лотос, а мы раз уж взялись, то выполним работу, — пожал я плечами.

— Тогда идем.

— Ой, смотрите тут сундук! — обрадованно сказал Луи, пытаясь открыть замок. Тут сундук засветился, и колонны вокруг него покрылись вязью рун и рисунков из костей и черепов.

Своды затряслись, и все выходы перекрыли решетки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 475
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин бесплатно.
Похожие на Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин книги

Оставить комментарий