Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, к моменту нашего возвращения на «Резвый» Хельга еще не проснулась. Ничего удивительного, она вообще любит поспать подольше, когда выпадает такая возможность и нет необходимости мчаться куда-то с утра пораньше.
Ну и замечательно. Я почему-то совсем не горел желанием объяснять ей, куда мы с Ветровым запропастились на всю ночь. А именно этим мне и пришлось бы заниматься, поскольку к наставнику Хельга бы и не подумала обратиться с таким вопросом, а вот меня бы достала, точно… Но обошлось. Дочка дядьки Мирона действительно не заметила нашего отсутствия, и сейчас ее беспокоило только отсутствие завтрака. Пришлось отгонять девушку от холодильного ларя и становиться к плите. Я совсем не желал наслаждаться ароматами сгоревшей еды, а так оно и было бы, если бы Хельга добралась до плиты. С кулинарией дочка Завидича не дружит.
Глава 10
Не пугайте стрелка
С идеей прогулки по здешним магазинам Хельге пришлось попрощаться. Ветров настоял, чтобы мы остались на «Резвом» и дожидались его возвращения со встречи с получателем груза. Естественно, дочери дядьки Мирона такое нарушение наверняка тщательно взлелеянных ею планов не пришлось по вкусу… ну и на ком же ей было отыграться, как не на мне?
Полыхнув недовольством, она перевела взгляд с Ветрова, только что запретившего выход из шлюпа, на меня и, растянув губы в искусственной улыбке, вздохнула:
— Что ж, тогда у нас есть время, чтобы ты продемонстрировал мне свои достижения на ниве штурманской работы. Святослав Георгиевич ведь рассказывал тебе об основах? Вот мы и проверим, как ты усвоил его уроки.
— Не сегодня, Хельга Мироновна, — сухо заметил Ветров, поймав мой взгляд. — Свое задание Кирилл уже получил. И я надеюсь, что к моему возвращению он сможет доложить о результатах осмотра двигательной системы «Резвого». А вас я прошу проследить за тем, чтобы юнец не отлынивал от исполнения моего поручения.
Лучше бы я смотрел на Хельгу… Проверка двигательной системы — самая муторная работа на шлюпе, после осмотра купола изнутри, конечно. И однозначно самая грязная.
М-да, не так я мечтал провести этот день, совсем не так. Но деваться некуда. Приказ получен и должен быть исполнен. А значит, меняю цивильное на робу, надеваю перчатки и защитные очки… саквояж с инструментом в руки и вперед, за работу.
Проводив Ветрова, я переоделся и, откинув люк в подволоке своей каюты, полез в технический отсек, узкую «кишку», протянувшуюся над основными помещениями шлюпа. В принципе сюда можно забраться и из рубки и из салона. Оттуда даже удобнее подниматься по складному трапу. Но мне не сто лет, так зачем куда-то идти, если можно встать ногами на койку и с нее забраться в отсек? Что я и проделал.
Здесь грязно и темно, а в воздухе навечно поселился запах разогретой стали и смазки, но после подработки на верфи и жизни на свалке это в общем-то привычная атмосфера.
И началась нудная работа по проверке механической составляющей и рунескриптов двигателей, нанесенных подчас в жутко неудобных местах, так что мне пришлось немало извозиться в пыли и смазке, пока удалось добраться до кое-каких деталей. Вот когда я пожалел, что так подрос за последний год. Но был и плюс. Хельга отказалась забираться в технический отсек, а посему я был лишен счастья выслушивать ее нотации… или подколки.
Святослав Георгиевич вернулся, когда я как раз подумывал о том, чтобы сделать небольшой перерыв и перебраться в салон, немного перекусить и заодно ознакомиться с инструкцией к чудо-счетам.
— Хельга, будь любезна, закажи у портовой службы мобиль и доставь наш груз на восьмой стационарный пирс, к трехтысячнику «Солнце Велиграда», — произнес Ветров, едва поднявшись на борт.
— А сами они… — начала было девушка, но Святослав Георгиевич ее перебил:
— Контракт. Представитель перевозчика должен передать груз по адресу, указанному получателем. То есть либо ты, либо я туда, куда сказал грузополучатель, и никак иначе. Так что вперед.
— Будет исполнено, Святослав Георгиевич, — поняв, что шутки неуместны, кивнула Хельга, но не удержалась от любопытства: — А вы?
— А я с докладом на телеграф, есть там пара вопросов.
— Может быть, воспользоваться нашим?
— Я бы с радостью, но в парящих городах работает только их штатная аппаратура связи, — развел руками Ветров. — Не переживай, я скоро присоединюсь к вам на «Солнце Велиграда» для подписания актов передачи. Кирилл! Прекращай делать вид, что тебя нет, и вылезай из двигательного!
— Так точно. — Я вздохнул, сожалея о неудавшейся попытке прикинуться ветошью, и спрыгнул на пол перехода. Шаг, другой, и я уже стою перед довольным Ветровым.
— Сейчас без двадцати час. До четырех у тебя свободное время, юнец. И я очень надеюсь, что максимум в четыре ноль пять ты начнешь готовить нам обед.
— Так точно, — повторил я.
— А могу я после передачи груза прогуляться по городу? — вдруг поинтересовалась Хельга.
Ветров смерил ее взглядом и медленно кивнул:
— Хорошо… под моим присмотром. Кирилл, рассчитывай так, чтобы к семи… к восьми часам мы могли сесть за стол, — внес коррективы в указания Святослав Георгиевич и повернулся к Хельге. — Надеюсь, четырех часов на прогулки и покупки вам хватит, офицер?
— Вполне, господин второй помощник! — довольно сверкнув глазами, отозвалась Хельга и умчалась в свою каюту. Ну да, не может же она ехать в другой ангар, не приведя себя в порядок…
— Учти, Кирилл. — Проследив взглядом за скрывшейся за дверью девушкой, Ветров повернулся ко мне и ткнул пальцем в грудь. — Делу время, потехе час. Обязанностей по проверке двигательной системы с тебя никто не снимал.
— Я понял, — кивнул я в ответ. Вот уж что-что, а тот факт, что Ветров никогда не забывает о данных им распоряжениях, я усвоил уже давно и… на века. Так что у меня и мысли не возникло забить на окончание проверки ввиду получения разрешения на прогулку.
Вот, кстати, меня второй помощник не побоялся отпустить бродить по городу в одиночку, а Хельгу… Впрочем, возможно, я зря что-то воображаю, и он просто решил перестраховаться на случай возможных неприятностей. За проблемы с дочерью Мирона капитан «Феникса» своего помощника точно по головке не погладит…
Осмотр двигательной системы и проверку кое-каких узлов я закончил только через час и, облегченно вздохнув, покинул технический отсек. Вот теперь, пожалуй, можно и перекусить… только переоденусь, а то браться за приготовление еды в грязной замасленной робе как-то… не комильфо.
Сняв куртку, я попытался оттереть от грязи нашивку с названием шлюпа, которую не так давно сам приметал к робе… и замер.
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Первый пользователь. Книга 4 - Артем Сластин - Боевая фантастика / Разная фантастика
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- Таежный вояж - Алекс Войтенко - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Добрая Фея - Вадим Проскурин - Боевая фантастика
- Система. Завоевание. Конец начала. Книга первая. Цикл «Икосаэдр. Бронзовый аддон» - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Начало (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Героическая фантастика
- Мастер Порталов - Сергей Витальевич Карелин - Попаданцы / Космоопера / Фэнтези
- Мастер порталов 2 - Сергей Витальевич Карелин - LitRPG / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания