Рейтинговые книги
Читем онлайн Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут - Ричард Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99

— Именно так.

Грофилд, повернувшись вполоборота к Майерсу, сказал Дэну:

— Если он городит такое идиотское вранье по этому поводу, почему я должен верить в его историю про сто тысяч?

Опять обидевшись, Майерс сказал:

— Что ты имеешь в виду, говоря об идиотском вранье?

Дэн нахмурился, смерив взглядом Майерса, а потом посмотрев на Грофилда.

— У тебя чертовски уверенный тон.

— Еще бы! Во–первых, ни в одной из комнат не было никакого беспорядка, никаких следов борьбы. Было несколько пятен крови на ковре перед одним из кресел, и только. Во–вторых, единственная возможность убить человека, как был убит Дэнкуорт, — это подкрасться к нему сзади, когда он сидит, закинуть одну руку вперед у него из–за спины, задрать ему голову за подбородок и полоснуть по горлу ножом, который держишь в другой руке. Нельзя нанести человеку такой порез спереди и нельзя нанести ему такой порез, когда дерешься с ним.

Майерс отбивался:

— С чего бы это мне, черт возьми, вздумалось его убивать?

Грофилд снова повернулся к нему:

— Да с того, что Дэн его нокаутировал, и ты перестал ему доверять. Ты нуждался в нем до тех пор, пока готовил какой–то мошеннический трюк, чтобы заполучить готовые деньги, но, как только ты заполучил тринадцать тысяч Дэна, он стал тебе ни к чему. Да к тому же ты был страшно зол на весь мир, потому что все прочие от тебя ушли. И ты хотел прикарманить деньги Дэна.

Майерс заморгал, шевеля губами, будто пытался сообразить, что ему ответить. Но нужные слова не приходили на ум.

Дэн угрожающе проговорил:

— Ну что, сукин сын, так все оно и было?

Грофилд попросил:

— Не нужно его пинать, Дэн. Мне только хотелось разобраться с этим вопросом, прежде чем я услышу про сто тысяч. — Он посмотрел на Майерса: — Ну а теперь я слушаю.

Майерс хотел было надуться, но побоялся, поэтому сказал:

— Это чистая правда. У меня нет никаких причин врать насчет этого.

— Ты просто расскажи, — предложил Грофилд.

— Хорошо. — Майерс вытер рот тыльной стороной ладони свободной руки и снова положил руку на больное колено. — До начала этого года Дэнкуорт сидел в тюрьме.

— Меня это не удивляет, — сказал Грофилд.

— Это было неподалеку от Лос–Анджелеса, — пояснил Майерс, — в тюрьме штата. Там он познакомился с одним старичком по имени Энтрекин, они стали друзьями, как я полагаю. И оказалось, что у этого Энтрекина и еще двух стариков — все они заключенные, отбывавшие там большие сроки, — есть тоннель, ведущий на волю. Дэнкуорт выбрался через него, совершив побег, — это безо всяких дураков. Он до сих пор числится в Калифорнии беглым преступником, ты можешь навести справки.

— Я не хочу наводить никаких справок, — махнул рукой Грофилд. — Я принимаю на веру тот факт, что Дэнкуорт был беглым преступником и что он выбрался на волю по какому–то тоннелю. Продолжай.

— Хорошо, — кивнул Майерс. — Так вот, весь фокус с этими тремя старичками и тоннелем заключается в том, что они не желают покидать тюрьму! Понимаете? Все они старые. Им не хочется проводить последние годы жизни, скрываясь от полиции. Женщины их больше не интересуют. Так что, по их разумению, им будет лучше, если они останутся за решеткой.

Грофилд снова взглянул на Дэна, но Дэн наблюдал за Майерсом.

— Но у всех у них есть семьи, — продолжал Майерс. — У всех троих — жены, дети, внуки и так далее, и все они на воле. И вот, естественно, старики хотят позаботиться о своих семьях, поэтому вот что делают: выбираются по ночам и совершают кражи со взломом по всему Лос–Анджелесу. Два–три раза в неделю они выходят ночью и совершают эти маленькие кражи со взломом, которые Энтрекин называет «укусами». Они совершают три–четыре «укуса» каждую ночь, когда выбираются, вдоль побережья Калифорнии, вокруг Лос–Анджелеса, и никогда не берут ничего, кроме наличных денег. У них есть небольшая однокомнатная квартирка где–то недалеко от проспекта Сансет, в которой они хранят деньги, которые посылают своим семьям.

Грофилд улыбнулся.

— История просто замечательная, — восхитился он. — Мне очень хотелось бы, чтобы это было правдой, потому что это так замечательно. Они заботятся о своих семьях! Надо же!

— Именно так, — подтвердил Майерс. Дэн же сказал:

— Весь смак заключается в том, что нельзя иметь лучшего алиби. Они не смогли бы проворачивать эти дела, будь они на воле, а не в каталажке…

— Это — замечательная история! — повторил Грофилд. Он по–прежнему улыбался — история явно пришлась ему по душе.

Майерс сказал:

— Но это еще не все. Кажется, они откладывают деньги, не все передавая своим семьям, потому что хотят после смерти оставить им что–нибудь по–настоящему хорошее. Может быть, приобрести недвижимость, знаете ли.

— Недвижимость? — переспросил Грофилд. Он широко улыбался. — Мне нравятся эти трое.

— Так вот, — сказал Майерс, — Энтрекин рассказал Дэнкуорту, что они припрятали в своей квартирке больше ста тысяч долларов, а это было еще в прошлом году. Теперь их, должно быть, стало еще больше.

— Меня вот что удивляет, — засомневался Грофилд. — С чего бы этот смекалистый старичок стал так много рассказывать Дэнкуорту?

— Наверное, тот ему понравился, — высказал предположение Майерс. — Ну и конечно, уверенность, что Дэнкуорт просидит в тюрьме минимум еще двенадцать лет, даже если его освободят досрочно, так быстро, как только возможно. Он не рассказал Дэнкуорту, где в точности проходит тоннель, и Дэнкуорт вырвал у него это силой. Вот так ему и удалось бежать.

— Доверие, оказанное не тому человеку, — сказал Грофилд. — Вот что правит миром. Старик доверился Дэнкуорту. Дэнкуорт доверился тебе. А теперь предполагается, что мы доверимся тебе.

— Доверие тут совершенно ни при чем, — прервал Грофилда Дэн. — Дослушай его до конца, а потом я растолкую тебе свою идею.

— Ну, слушаю. — Грофилд повернулся к Майерсу.

— Старик, — продолжал тот, — так и не захотел рассказать Дэнкуорту, где в точности находится квартира. Однажды он, правда, упомянул о том, что это где–то рядом с проспектом Сансет, но и только. Однако дело в том, что там спрятано больше ста тысяч долларов наличными! И Дэнкуорт точно объяснил мне, где тоннель выходит за пределы тюрьмы.

— Это было его ошибкой, правда? — сокрушался Грофилд. — Если бы он все это держал при себе, то был бы и сейчас еще жив.

Дэн сказал:

— Это уже совсем из другой оперы. А суть заключается в том, что какой–то человек, ну хотя бы вот ты, Грофилд, мог следить за выходом из тоннеля до тех пор, пока они втроем не выйдут на волю, а потом отправиться за ними следом. Сначала они, возможно, пойдут наносить свои мелкие «укусы», но рано или поздно окажутся в квартире. Потом надо дождаться, когда они снова отправятся обратно в каталажку, вломиться туда, найти деньги и смыться.

Грофилд скорчил гримасу.

— Мне было бы противно забирать их деньги, — поморщился он. — Они мне слишком не нравятся.

— Тебе и не придется забирать их, — сказал Дэн. — Я сам их заберу. Это работа для одного человека.

Грофилд посмотрел на Дэна нахмурившись и спросил:

— Тогда зачем тебе я?

— Моя самая большая проблема сейчас заключается в том, — объяснил Дэн, — что мне делать с этим ублюдком. Я не могу возить его с собой до тех пор, пока не выполню работу, он же будет путаться под ногами и испортит все дело. Мне нужно спрятать его где–нибудь до окончания работы, просто на тот случай, если все это — вранье, тогда я смогу вернуться и заставить его заплатить и за это.

Грофилд покачал головой.

— Только не у меня! — сказал он. — Если у тебя это на уме, то извини.

— Как долго это может продлиться? — задался вопросом Дэн. — Неделю? А у тебя полно места, чтобы его спрятать. В этом твоем театре…

— Нет, — категорически возразил Грофилд. — Я не беру работу на дом.

— Я отдам тебе десять процентов из того, что найду, — пообещал Дэн. — Если он говорит правду, тебе достанется больше десяти штук.

Грофилд почувствовал, как его одолевает искушение, но тем не менее покачал головой:

— Извини, Дэн, но я просто не стану этого делать. Не стану рисковать тем, что у меня есть. А кроме того, не имею права ставить свою жену в потенциально опасную ситуацию, а именно такой она и будет.

Дэн раздраженно проговорил:

— Тогда что мне, черт возьми, с ним делать?

Грофилд пожал плечами:

— Ты получил от него нечто, стоящее твоих денег. Отпусти же его. Уверен, он не станет портить тебе игру в Лос–Анджелесе.

— Вот именно! — с готовностью подтвердил Майерс.

— Вот видишь? Он вовсе не горит желанием опять увидеться с тобой. Отпусти его домой, в Техас.

Дэн недовольно поморщился:

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут - Ричард Старк бесплатно.
Похожие на Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут - Ричард Старк книги

Оставить комментарий