Рейтинговые книги
Читем онлайн Куда они уходят - Надежда Федотова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88

– Бежим!! – завопил Феликс, бестолково кружа над барахтающимися в грязи приятелями.

– Как мы тебе побежим?! – отплевываясь, прохрипел Аркаша, карабкаясь обратно на скользкую кочку.

Лир, уцепившись за его пояс, вылез следом, но бежать все равно уже было некуда. Штук девять жутких страшилищ, действительно рогатых, волосатых и зубастых, успели взять их в плотное кольцо. Комплекцией они, конечно, уступали тому же Барбузу, но, в отличие от последнего, не имели на загривке тяжелую лошадь и явно превосходили количеством…

– Человек рождается голым, мокрым, голодным… и это еще только начало! – мрачно констатировал вирусолог, со вздохом берясь за меч. – Ну ладно… По сравнению с твоим дедушкой, Лир, они будут посубтильнее! Так ведь и того уделали… Эй, хмыри болотные! Чего надо?!

Те не ответили. То ли вообще говорить не умели, то ли считали зазорным общаться с человеком, неизвестно. Просто царапнули когтями кочки и, не сговариваясь, бросились на опешивших путников…

– Врешь, не возьмешь! – заревел Ильин, размахивая мечом. Правильно пользоваться им он не умел, поэтому восполнил качество ударов их количеством. Одного из караконджалов даже задел. По уху. Что в общем-то положения не улучшило…

Феликс бестолково метался над головами дерущихся, норовя клюнуть кого-нибудь из нежити в темечко. Не получалось – мешали рога. Кроме того, что-то не очень боялись болотные твари крылатого сына Солнца! Кидались так же рьяно, как на остальных, и страха никакого не выказывали… Лир поступил в данном случае мудрее всех: отпрыгнул на дальнюю кочку и тяпнул сам себя зубами за большой палец руки. Присосался к ранке, набрал в рот немного собственной «голубой» крови и принялся методично оплевывать агрессора с дальней дистанции. Попал два раза – одному караконджалу в глаз, другому – в грудь. Те завыли и задымились – похоже, княжеская кровушка была для них страшнее, чем серная кислота для человека… Но больше всех, как ни странно, отличился в бою трусливый людоед: с утробным рявканьем Барбуз, покрепче ухватив бьющуюся в припадке лошадь одной рукой за передние ноги, а второй – за задние, попер на таран, кладя нежить по обе стороны с многочисленными повреждениями костей. Великан был и сам товарищ немаленький, а уж лошадка, веса в которой было немерено…

– Эх, раззудись, плечо, разойдись, рука! – Распалившийся медик прыгал с кочки на кочку не хуже кенгуру. – Повезло вам, красавчики, что Хайда тут нет! У него меч длиннее, пустил бы всех хором на шашлык… Не трожь птичку, мурло!

– Карр!!

– Не трожь, кому сказали! – Аркаша взмахнул мечом.

Караконджал, сцапавший было за лапу пышущего жаром феникса, отпрыгнул, уклоняясь от блеснувшего клинка, и разжал когтистую пятерню. Птиц, истошно голося, взмыл вверх.

Болотный житель раздосадованно зашипел и, оскалившись, ринулся на вирусолога. Тот хмыкнул:

– Напугал! Аж поджилки затряслись, боюсь, как Билл Гейтс антимонопольного комитета… На тебе, мокрошлеп!!

То ли руки уже привыкли к мечу, то ли удачно вспомнилось, как этим самым мечом орудовал в свое время Хайден, но на этот раз Аркадий попал туда, куда целился. Меч прошил нападающего насквозь. Караконджал замогильно взвыл и, корчась, свечой ушел в колыхающуюся топь.

– Кто следующий на раздачу орехов?! – кровожадно поинтересовался врач, делая разворот на сто восемьдесят градусов.

Из девяти чудиков теперь уже осталось четверо: двоих насмерть заплевал Лир, еще двоих завалил разошедшийся не на шутку Барбуз. Сейчас он как раз добивал третьего, ловко орудуя лошадью. Лошадь, кажется, лишилась чувств…

– Аркадий! – прокричал Лир. – Подгоните мне их сюда! Они, мерзавцы, сторонятся, мне не доплюнуть!

– Сейчас… – с готовностью отозвался Ильин, временно переквалифицируясь в погонщика слонов. – Ты смотри, шустрые, как веники! Ну ничего… Болото большое, времени много… Лир! Первый пошел!

– Тьфу!!

Получив меткий плевок прямо в лоб, один из караконджалов дико взвизгнул и провалился сквозь тину. Второй, неосмотрительно обернувшись на погибающего соплеменника, схлопотал мечом в живот…

– Лир! – весело заорал Аркаша. – Давай контрольный, в голову!

– Сейчас… – Парнишка наскоро присосался к синеющему пальцу, прицелился и плюнул. – Пожалуйста!

Изувеченный общими стараниями болотный агрессор, воя, отправился вслед за остальными. Буйная компашка уже перевела было дух и собралась поздравить себя с победой, как позади них раздался прощальный птичий крик и недоуменное рычание. Потянуло паленым…

– Феликс?! – взлетел нестройный хор голосов над притихшим болотом.

Им никто не ответил. Обернувшийся Аркадий увидел только улепетывающего вглубь трясины последнего караконджала, дующего на обугленные руки, и тающую горку серого пепла на поросшей мхом кочке.

– Феликс? – упавшим голосом позвал вирусолог.

Поднявшийся ветерок развеял пепел, и глазам друзей предстало большое, золотистое, размером с хорошую дыню… яйцо.

Феникс все-таки испугался до смерти. В самом прямом смысле…

ГЛАВА 16

Вода в котле дымилась и готовилась закипеть. Белая Колдунья нависла над эбонитовым столиком, заставленным пузырьками, колбочками, мешочками с травой и берестяными коробочками с волшебными порошками. Колдовство, которое она затевала, требовало огромного количества разнообразнейших ингредиентов, внимания и строжайшего соблюдения техники безопасности… Только чародей-недоучка может, вычитав в Книге магических рецептов что-нибудь подходящее, бухнуть в котел все составляющие чохом. А ведь надо учитывать каждую деталь: и последовательность, и необходимые временные интервалы – порой до двух часов, и… Да много чего! К примеру, если сначала в кипящую воду бросить листья папоротника (предварительно измельченные особым ножом в полной темноте), а потом, не дав ему выпустить весь сок и провариться, следом отправить тот же сушеный бычий глаз (глаз должно изымать у живого быка в новолуние), то вместо зелья номер восемьдесят четыре – «Ярость, пробивающая стены», получится зелье номер триста двадцать один, под названием «Слепота куриная, себя не помнящая»… И это – самая невинная из ошибок!

Старуха вчиталась в длинный рецепт, удовлетворенно хмыкнула и кивнула:

– Самое оно… Силы много вытянет, зато насмерть стоять будут!

Она щелкнула пальцами, буркнула себе под нос простенькое заклинание: «Замри, держась за воздух», и книга послушно застыла на уровне глаз хозяйки. Одной рукой колдунье смешивать препараты было неудобно…

Старуха еще раз сверилась с рецептом и занялась приготовлением зелья номер ноль. Его описание находилось на последней странице в зашифрованном виде – дабы воспользоваться таким сильным колдовством мог только серьезный маг. И то, прямо сказать, даже волшебники со стажем предпочитали обходиться чем-нибудь другим, больно уж разрушительным было действие зелья номер ноль… Но Белой Колдунье сейчас нужно было именно это! Она жаждала свободы и мести. А герой, какой бы он там больной насквозь ни был, на то и герой, что в каждой амбразуре затычка! От него чего угодно ожидать можно. И хугглы тут не сильно помогут…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Куда они уходят - Надежда Федотова бесплатно.

Оставить комментарий