Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно нет. К чему вы клоните, я вас не понимаю?! — раздраженно ответил командор.
— Вы только что утверждали, что виконт Хельг де Годар, оскорбил вас…
— Так и есть! Он не выполнил моего распоряжения, моя честь задета, и я требую! Заметьте, на законных основаниях требую, компенсацию морального ущерба.
— Требует он, — пробубнил баронет, без спроса беря со стола кубок с вином. — А кто ты такой, Экстремист, чтобы что-то требовать?
— Я тот, кто может мановением руки лишить тебя и всех вас жизни, — не сдерживая гнев, командор показал пальцем на сидящих за столом непрошенных гостей. — И ваши стражники вам не помогут!
— Прямая угроза жизни офицеру городской стражи, — скрестив руки на груди и строго посмотрев на Экстремиста, произнес капитан. — Вы хоть отдаете себе отчет в своих действиях? Хотите, чтобы вас публично выпороли на городской площади и отправили на каторгу.
— Я не хотел никого оскорбить, — поняв, что сболтнул лишнего, произнес Экстремист, кинув на молча улыбающегося Олега испепеляющий взгляд. — Я лишь объяснил господину лейтенанту, что он находится в моем доме, на моей территории и ему стоит вести себя несколько скромней и поуважительнее.
— Совсем чернь от рук отбилась, — пробасил лейтенант, делая большой глоток из кубка.
— Я глава клана, — повысив голос, резко произнес командор. — И, к тому же, бессмертный!
— Подумаешь, — хмыкнул баронет Вилл де Солл. — То, что ты возглавляешь организацию себе подобных, не поднимает тебя до моего уровня, и уж тем более до уровня герцога. А с бессмертными я уже сталкивался. Вас, действительно, нельзя убить, но можно изолировать. Подвесить в пыточной камере на дыбу и так и оставить. Главное иногда давать воды и еды…
— Остановитесь, лейтенант, — капитан положил руку на плечо подчиненного. — Думаю, господину командору будет достаточно узнать, что если кто-то из нас погибнет от руки бессмертного состоящего в его клане, как тут же все стражи гарнизонов из всех городов Ереба, прибудут сюда, чтобы свершить месть. От вашего замка не оставят и камня. К тому же, если мне не изменяет память, налоги от Валоронблуда и прилегающих селений почти на половину обеспечивают казну вашего клана империалами. Как думаете, будет город платить вам налог после того, как вы расправитесь с капитаном городской стражи и его заместителем?
— Я не собирался никого убивать! — прижав ладони к груди, как можно миролюбивее произнес командор, осознав масштаб проблемы, которую могут вызвать его слова. — Я лишь хотел объяснить, что я тоже не последняя фигура на Еребе. За мной стоит клан, в котором на данный момент почти тысяча бойцов. Это очень серьезная сила и с ней надо считаться!
— Мы знаем о силе вашего клана, господин командор, — флегматично ответил барон де Тубре. — И мы с уважением к вам относимся. Не спорьте, не надо, — капитан поднял ладонь, останавливая порыв Экстремиста вступить в полемику. — Во-первых, я не вызвал вас в суд, для разбирательства дела. Во-вторых, я прощаю вам ваши угрозы. И в-третьих, я лично прибыл к вам в замок, чтобы решить возникшую проблему полюбовно.
— Проблему? О какой проблеме речь?
— О вашем конфликте с виконтом и компенсацией якобы нанесенного морального ущерба.
— Якобы? Он не выполнил моё распоряжение!
— Я могу посмотреть на это распоряжение? — капитан протянул открытую ладонь в сторону лидера клана.
— Это было устное распоряжение! — чуть помедлив, ответил командор.
— Это ложь, Экстремист! — Олег в первые за все его время нахождения в зале совещаний, подал голос. — Будешь продолжать настаивать, я вызову Инквизитора!
— Я выкину тебя из клана, ты понял меня?
— Мне все равно, — Олег пожал плечами и повернувшись лицом к капитану де Тубре, сказал: — Командор Экстремист, лидер-клана «Эдль» ни разу не давал мне распоряжений.
— Это так, господин командор?
— Я давал распоряжение не напрямую, а через своего помощника.
— В таком случае, распоряжение должно было быть в письменном виде. Откуда господин виконт мог знать, что это именно вы дали это распоряжение, а не ваш помощник проявляет инициативу?
— У нас так не принято!
— Так принято в Валоронблуде и во всех городах Ереба.
— А что ты требовал от виконта, командор? — задал вопрос лейтенант, наполняя опустевший кубок вином.
— Хельг должен был работать на руднике в качестве раба. Но он не выполнил моего распоряжения и не стал рабом…
— Что? — зарычал баронет и с силой опустил кувшин на столешницу, он повернул к командору перекошенное гневом лицо и пророкотал: — Ты, мразь, хотел, чтобы аристократ стал рабом? Рабом?!
— Он не был аристократом…
— Откуда ты это знаешь?
— Подумай, прежде чем отвечать, Экстремист, — хмыкнул Олег. — Дело пахнет керосином!
— Я не знал этого, но предполагал. Все бессмертные, кто появился на Тирсе, не являются аристократами. У них нет титулов…
— Ты не только глуп, ты еще и слеп! — лейтенант поднялся со стула и вплотную приблизился к командору. — Посмотри внимательно на виконта Хельга де Годара. Ты разве не видишь, что он бессмертный и что он аристократ?
— Вижу, — растеряно ответил Экстремист.
— А что же за чушь ты тогда нам здесь рассказываешь, что бессмертный на Тирсе не может быть аристократом.
— В тот момент, когда я давал свое распоряжение, я был в этом уверен.
— А когда ты требовал с виконта компенсацию за якобы нанесенное оскорбление, ты что, не видел, что он виконт?
— Ну, видел. Причем здесь это?
— Лейтенант, займите свое место за столом, — сказал капитан тоном, не терпящим возражений.
— Слушаюсь, господин капитан, — лейтенант вернулся к столу.
— Вы признаете тот факт, что требовали от виконта Хельга де Годара принять статус раба, не будучи уверенными в том, что он не является аристократом.
— Я запутался, что значит не будучи уверенным…
— Хватит юлить, сволочь! — вновь рявкнул лейтенант. Его смазливое, юношеское лицо и низкий голос в купе с агрессивным настроем, вызывали у окружающих когнитивный диссонанс, отчего игроки боялись даже лишний раз вздохнуть, чтобы не вызвать к себе внимание со стороны баронета.
— Что за тон, что вы себе позволяете? — крикнул Экстремист, но на последнем слове сорвался на фальцет, отчего его эмоциональный выпад выглядела очень жалко.
— Отвечайте, господин командор! — капитан несколько раз постучал открытой ладонью по столу. — Требуя от виконта стать рабом, вы на сто процентов знали, что он не относится к аристократическому сословию?
— Нет, — был вынужден ответить Экстремист. Кинув еще один гневный взгляд в сторону Олега. — Я не знал этого на сто процентов, но был в этом уверен.
— Следующий вопрос, — продолжил барон де Тубре. — Вы, потребовали компенсацию уже зная, что Хельг де Годар является виконтом, правильно?
— Я вас не
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Пот демона - Александр Николаевич Гальченко - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Повелитель земли - Файнд Энсвер - Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези
- Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон - Фэнтези
- Сломай, если сможешь? - Natalie Mizonova - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Шестая могила не за горами - Даринда Джонс - Фэнтези