Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это значит? – рявкнул он.
Женщина поджала губы, будто поняла, что и так сказала слишком много. Но ее дочь охотно все объяснила Коналлу:
– Малышка Барни нашла волчонка в траве и принялась играть с ним. Как вдруг из лесу вышла его мама, волчица, – торопливо говорила она. – Госпожа гуляла с ребенком и бросилась спасать Барни, но вдруг побежала в лес, за волчицей. В лес! Кинулась за ней, крича и плача, с ребенком на руках, – закончила она, смотря на него круглыми глазами.
Коналл сглотнул.
– Госпожа побежала в лес за волчицей?
– Да, – кивнула маленькая девочка. – Я еще никогда не видела такого большого черного волка! Боюсь, что нашу госпожу съедят!
Коналл со всех ног бросился в лес.
Ивлин больше не могла бежать. Она уже чувствовала, как кровь опять начала капать между ногами, как низ живота охватила тянущая боль. Ее мышцы дрожали от напряжения, Грегори плакал, протестуя против немилосердной тряски. Ивлин остановилась. Она едва дышала, слезы катились по ее лицу. Она, наверное, уже потерялась, но сейчас ей было все равно.
– Элинор! – крикнула Ивлин в густые, темные тени деревьев. – Элинор!
Это была она, иначе и быть не могло. Ивлин узнала бы это ширококостное тело среди тысячи других, и теперь ее сердце замирало и пело от радости.
Но почему она убежала?
– Элинор, где ты? – крикнула Ивлин, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону. – Ко мне, Элинор!
Ивлин услышала взволнованное блеяние и только сейчас поняла, что Бонни побежала в лес следом за ней.
Она увидела, что овечка бешено носится вокруг двух больших камней на склоне холма, прильнувших друг к другу как нежные любовники. На этих камнях сидела Элинор и с интересом смотрела на обезумевшую Бонни.
– Элинор, – всхлипывая, шепнула Ивлин. Грегори замолчал. Она шагнула вперед. – Ко мне, моя милая девочка! Ко мне!
Черная волчица встала, лениво и осторожно спустилась вниз и, обойдя прыгающую от радости Бонни, направилась к ней. Ивлин упала на колени и протянула вперед руку, готовясь обнять Элинор.
Но волчица вела себя крайне сдержанно. Она остановилась в двух шагах от нее и уселась на землю. Бонни счастливо упала ей на спину, махая своим коротким обрубленным хвостом. Элинор вытянула вперед длинную морду и с любопытством понюхала завернутого в плед ребенка Ивлин.
Она едва могла говорить. Боль, счастье и смятение душили ее.
– Все хорошо, милая. Это только я и Грегори. – Она слегка приподняла ребенка. – Разве ты не поздороваешься со мной, Элинор? Я так скучала по тебе! Я думала, что ты заболела и умерла!
Но младенец уже перестал интересовать Элинор. Она приняла царственную позу и посмотрела куда-то вдаль. Вдруг ее уши насторожились, тело напряглось.
Волчица тревожно забила толстым хвостом по земле. Ивлин услышала хруст листьев позади. Она почувствовала Коналла еще до того, как тот заговорил.
– А вот и три мои самые дорогие девочки, – хрипло произнес Коналл. – И мой маленький мальчик.
Глава 24
– Никогда я еще не видел такой красоты, – удалось выдавить ему.
Ивлин стояла не двигаясь. Ее спина была напряжена. Коналл видел на ее плечах плед с расцветкой клана Бьюкененов. Элинор виляла хвостом, но она не встала и не подошла к нему, будто помнила, при каких обстоятельствах они расстались в хижине Ронана. Только Бонни заблеяла и, неловко вскочив на ноги, подбежала к нему и несколько раз ткнулась ему в ногу. Коналл рассеянно погладил ее по голове. Он хотел, чтобы Ив заговорила, повернулась и сделала хоть что-нибудь.
Казалось, что они простояли так целый час.
– Ив, я могу… – ему пришлось замолчать, чтобы прочистить горло, – подойти к тебе?
– Лучше не надо, Маккерик, – наконец заговорила она. Сердце Коналла радостно забилось от одного звука ее голоса.
– Но почему? – умоляющим тоном спросил Коналл. Он сделал один короткий осторожный шаг в ее сторону. – Боже мой, Ив, я так скучаю по тебе!
– Я не хочу видеть тебя, Маккерик, – отрезала она и слегка повернула, к нему голову. Коналл почти увидел ее профиль. – Возвращайся домой.
– Нет, – сказал Коналл, – я не вернусь. – Коналл протянул ей руки, хотя знал, что она их не видит. – Пожалуйста, Ив, поговори со мной. Или хотя бы послушай, что я хочу тебе сказать.
– Ну да! – воскликнула она. – Еще одна порция лжи?
– Нет, лжи больше не будет, – тихим голосом пообещал он. – Никогда.
Она ничего не сказала, и Коналл сделал еще один осторожный шаг. Ему требовалась колоссальная выдержка, чтобы не кинуться к Ив и не заключить ее в объятия.
– Ты, конечно, не понимаешь, почему я тут, в городе Бьюкененов, – сказал он, надеясь, что это заявление заставит ее заговорить. Но Ивлин продолжала молчать, и Коналл упрямо продолжил: – Я рассказал Ангусу Бьюкенену обо всем, что с нами случилось, о том, как сильно я тебя люблю. И он дал согласие на нашу свадьбу, если только ты этого захочешь.
– Я уже была замужем, – сухо сказала Ив. – И больше не хочу. Так что можешь с чистой совестью возвращаться к себе домой. Мой ответ – нет.
– Я не вернусь, – твердо повторил Коналл. – Я буду ждать тебя тут до конца жизни. Если ради этого я должен до конца дней работать на этого негодяя Эндрю Бьюкенена, то я буду это делать. Я люблю тебя. Люблю всем своим сердцем. И буду рядом до того дня, когда смогу наконец убедить тебя дать мне шанс искупить свою вину.
Она ничего не сказала. Коналл перевел взгляд на волчицу, боясь, что в итоге потеряет над собой контроль и бросится к Ив, а та испугается и убежит.
– Привет, Элинор, – поздоровался он с ней. – Где ты была?
Элинор опять забила хвостом по земле, смотря то на него, то на Ивлин.
– Тебе просто нужен мой ребенок, – вдруг обвинила его Ивлин. – Тебе всегда был нужен только он.
– Это неправда, – сказал Коналл и шагнул вперед. – Ив, пойми ты наконец! Если бы мне был нужен от тебя только наследник, то почему я просто не нашел другую женщину, которая забеременела от меня, после того, как ты созналась, что не имеешь никакого отношения к Бьюкененам? Так было бы гораздо легче. Я ведь не урод, в конце концов, и был вождем клана.
Она пожала плечами.
– Если бы я не любил тебя, то не привел бы к врагам Дункана и мать, хотя ужасно этого боялся. Я бы не стал бередить старые раны. Не стал бы ломать жизнь Дункану. И не отказался бы от своего положения в клане, не поселился бы среди людей, которые меня ненавидят, и все это только ради того, чтобы увидеться с тобой. – Он с трудом перевел дух. – Я отказался от всего, чего когда-то желал, Ив, потому что знаю, что сейчас мне нужна только ты и наш сын.
– Ты отказался от своего положения в клане? – едва слышно шепнула Ивлин. – Что это значит?
- Обольстительница - Хизер Грэм - Исторические любовные романы
- Ключи от рая - Линси Сэндс - Исторические любовные романы
- Безоглядная страсть - Марша Кэнхем - Исторические любовные романы
- Рай милостью Божией. Обретение - Бетти Лаймен-Рисивер - Исторические любовные романы
- Королевство грез - Джудит Макнот - Исторические любовные романы
- Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн - Исторические любовные романы
- Ловушка страсти - Джулия Лонг - Исторические любовные романы
- Ловушка для повесы - Алисса Джонсон - Исторические любовные романы
- Провинциальная история - Наталья Гончарова - Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза
- Шепот ветра - Элизабет Хэран - Исторические любовные романы