Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нужно позвать старого Ойхла. Он такой древний, что знает все языки и наречья подземного народа. К тому же, он путешествовал по Западным горам и ему хорошо известен народ кобольдов.
За Ойхлом тут же отправились молодого гнома. Кыш-Пыш почувствовал, что их маскараду может настать неожиданный конец. Сейчас приведут гнома, который опознает в нем переодетого гоблина, и тогда их всех схватят и отведут к Вию. Похоже, Ворчун оказался прав. Провалиться в самом начале затеи, что могло быть хуже?
Старый Ойхла долго не появлялся и Грызольда, разделявшая опасения Кыш-Пыша, начала уговаривать стоявших на страже гномов пропустить их:
— Может быть, вы пропустите нас внутрь? Вий будет очень недоволен, если узнает, что его гостя заставили ждать у дверей.
— Нет, мы должны дождаться Ойхла. — Гвоздь смотрел на гоблинов весьма подозрительно, особенно на переодетого кобольдом Кыш-Пыша. Кажется, он о чем-то начинал догадываться.
Наконец, явился такой древний гном, что его седая борода тащилась за ним по земле на целый метр. Его подвели к Кыш-Пышу и прокричали на ухо, через специальный слуховой рожок.
— Дедушка Ойхла, эти гоблины утверждают, что привели настоящего кобольда.
Древний гном закивал головой, в знак того, что все понял и приблизился к Кыш-Пышу вплотную.
— Поднимите мне веки. — попросил он, скрипучим как колесо не смазанной телеги голосом.
Двое гномов тут же исполнили его пожелания. Глаза древнего Ойхла побелели от времени и напоминали две большие серебряные монеты. На мгновения заглянув в них, Кыш-Пыш окаменел от холода и ему показалась, что древний гном сейчас поднимет свою скрюченную руку и указав на него скажет "Вот, он! Держите его!"
Ничего такого не произошло. Древний Ойхла попросту заснул, не сходя с места.
Воспользовавшись моментом, Грызольда сказала, стараясь не разбудить гнома:
— Мы опаздываем на встречу со старейшеным Вием. Не лучше ли будет, если мы пойдем?
Древний Ойхла, внезапно, проснулся и заговорил, довольно бодрым голосом:
— Во времена моей молодости кобольды выглядели совсем по-иному. Но с тех пор, утекло много воды из подземных рек и все в этом мире изменилось — люди распространились по всей земле, гномы и другие малые народы вынуждены, теперь, скрываться. Кобольды Западных гор тоже могли измениться…
На этом он снова заснул. Ответ его был до конца не ясен. Стоявшие на страже гномы решили посовещаться во второй раз, за спиной у спящего Ойхлы.
— Убежим пока не поздно. — шепотом предложил Ворчун.
Кыш-Пыш и сам был не против. Но Грызольда сердито шикнула на Ворчуна.
В этот момент, Гвоздь важно откашлялся и открыл перед ними высокие двери:
— Вы можете пройти. Старейшина Вий рад будет встречи с посланником из-за Западных гор!
Гоблины, озираясь, переступили порог, все еще до конца не веря в свою удачу.
Кыш-Пышу показалось, что он попал совсем в другое место. В прошлый раз, когда он был здесь, стены сплошь укрывал зеленый ковер из растительности, тонувшей во мраке и пустоте. Замок Вия был погружен в запустение. Теперь, здесь всюду горели яркие фонари, хорошо освещавшие обширное помещение. Прямо на каменных плитах грудами лежало оружие и всевозможные припасы. Внутри, было тесно от деловито суетившихся гномов. На гоблинов никто особенно не обращал внимания. Все были заняты своими делами. Кто-то примерял дырявую кольчугу, кто-то усердно чистил доспехи, точил меч, топор или пику, натягивали тетиву на лук или арбалет, заряжал ржавый мушкет.
— Что здесь происходит? — спросила изумленная Грызольда.
— Они готовятся к войне. — с ужасом догадался Кыш-Пыш.
* * *Вскоре, всем стало понятно, что Кыш-Пыш не ошибся, гномы действительно готовились к войне. Внутри замка Вия уже собралось больше сотни вооруженных воинов, и они все прибывали и прибывали из потайного хода, открытого под большим камнем. Ужасные тени, отбрасываемые вооруженными фигурами плясали на стенах. От тяжелых шагов обутых в сапоги гномов, казалось, сотрясались сами недра земли.
— Нужно предупредить весь лесной народ, всех без исключения — сказал Ворчун, собравшись обратно к выходу.
Грызольда задержала его.
— Нельзя, если поднимешь снаружи панику, то мы уже ничем не сможем помочь Найденышу. Нужно, сначала, спасти человеческого детеныша. А потом предупредить всех остальных.
— Но, что если Вий встретит нас раньше, чем мы найдем ребенка?
— Не встретит — твердо сказал Кыш-Пыш — Найденыш здесь, а с ним Шкура и Огневик.
— Почему ты так в это уверен? — спросила Грызольда.
Вместо ответа, Кыш-Пыш указал друзьям в дальний угол замка. Там сидел малыш, вертевший в разные стороны головой. Рядом с ним большая медвежья шкура держала в зубах лампу с Огневиком.
Кыш-Пыш первым бросился прокладывать себе путь к малышу. Грызольда и Ворчун едва поспевали за ним. От охватившей его радости, Кыш-Пыш даже позабыл о том, что находиться в центре военного лагеря гномов. Ему хотелось поскорее прижать к себе Найденыша. Поэтому, когда на его пути вырос очередной гном, Кыш-Пыш привычным жестом попытался отодвинуть его в сторону.
— Эй, ты невежа! Куда прешь? — сердито обозвался ворчливый гном.
Кыш-Пыш открыл было рот, чтобы ему ответить, но в этот момент на помощь ему подоспела Грызольда.
— Надеюсь, господин гном, простит моего друга за это недоразумение.
— Недоразумение? А это еще что такое? Кто посмел пустить сюда гоблинов? — возмутился пуще прежнего сердитый гном. Кыш-Пыш без труда узнал в нем доверенного слугу Вия — Хуга.
— Мы лишь сопровождаем господина кобольда на встречу со старейшеным Вием. — торопливо пояснила Грызольда. Хуг с брезгливым недоверием уставился на Кыш-Пыша.
— Это и есть ваш кобольд?
Гоблины усердно закивали.
— Должен вас огорчить, — с явным удовольствием произнес Хуг. — его старейшество Вий никого не принимает. Тем более, сегодня. Я его личный слуга. Вам лучше уйти.
Грызольда растеряно оглянулась. Кыш-Пыш и Ворчун тоже не знали, что делать. Малыш был в трех шагах от них, но они не могли ничем ему помочь.
Неожиданно, заинтересовался слуга Вия:
— А это, что у тебя?
Кыш-Пыш подумал, что Хуг имеет ввиду его. Однако гном, похоже, смотрел вовсе не на него. Стоявший рядом с Кыш-Пышем Ворчун сделал неуклюжую попытку спрятать подальше за спину кувшин с пивом, который, видимо, стянул по пути сюда у кого-то из гномов.
— Что ты там прячешь у себя за спиной, гоблин? Неужели, это кувшинчик с грибным пивом. У меня как раз пересохло во рту.
Грызольда не осталась стоять в стороне. Она моментально отняла кувшин у Ворчуна.
— Почтеннейший господин гном, сегодня, у всего лесного народа праздник, поэтому позвольте угостить вас этим замечательным, свежим пивом. — пропела она елейным голосом.
Хуг с жадностью посмотрел на протянутый ему кувшин.
— Ладно. — наконец выдавил он из себя. — Вообще-то, мой хозяин — его старейшество Вий, запрещает мне пить на службе. Но думаю, сегодня, в честь праздника, я могу сделать исключение и пропустить одну кружечку за здоровье его старейшества.
Он быстро достал кружку, висевшую у него на поясе. Протер ее рукавом сюртука и подставил под горлышко кувшина.
— Лей сюда свое пиво гоблин и побыстрее проваливай. Не хочу, чтобы Вий заметил вас здесь. Иначе он будет очень недоволен мной.
Грызольда торопливо налила полную кружку. Хуг с жадность осушил ее до дна, разливая пиво по бороде и громко причмокивая.
Воспользовавшись моментом, когда тот отвлекся, Кыш-Пыш придвинулся ближе к сидевшему у стены малышу и попытался подать ему знак. Малыш не заметил его. Зато, Шкура сразу узнала своего хозяина, не смотря на его нелепый наряд и принялась лизать ему руку.
— Эй, приятель, что это ты там делаешь? Никому не велено подходить близко к пленникам.
— О, господин гном, мне кажется, моего друга — кобольда, очень заинтересовало ваше животное. — вмешалась Грызольда. Она поспешила наполнить кружку гнома во второй раз.
Хуг посмотрел на налитую кружку, поколебался немного и осушил ее до дна.
— Это и не удивительно. У них там в Западных горах, никогда не умели колдовать по настоящему. Не то, что в наших лесах. Ожившая шкура медведя пустяки по сравнению с тем, что может сам старейшина Вий… Налей-ка мне еще пива, чтобы я мог выпить за здоровье всех гномов. — потребовал он.
— С удовольствием, господин гном. — сказал Грызольда уже наполняя его кружку.
Он снова выпил и продолжил уже вполне благодушно:
— Скажу вам по секрету, я выполняю очень важную миссию порученную старейшиным Вием. Стерегу, вот, этого человеческого детеныша. — Хуг указал на ребенка, сидевшего за его спиной.
Грызольда сделала одновременно недоверчивый и весьма удивленный вид.
- Дом Скорпиона - Нэнси Фармер - Детская фантастика
- Джено и белая руна золотого сокола - Муни Витчер - Детская фантастика
- Луна Койота - Джон Ворнхолт - Детская фантастика
- Школа ужасов - Григорий Остер - Детская фантастика
- Большая книга ужасов – 1 (сборник) - Эдуард Веркин - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Маленькая белая лошадка в серебряном свете луны - Элизабет Гоудж - Детская фантастика
- Артемис Фаул - Йон Колфер - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 2016 - Ирина Щеглова - Детская фантастика
- Сотрясающий землю - Евгений Гаглоев - Детская фантастика