Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Каким изумительным зрелищем для наших потомков станет живая лошадь, зрелище совершенно новое и полное величайшего интереса для людей, привыкших летать по воздуху!" Людей станут лечить спокойствием (всех переутомленных) в пансионатах, где для них будет особая музыка и песни, и они будут счастливы, что вырвались из дымных городов, где реки полны миазмов с почти непригодной водой для питья…
Так писал Альбер Робида сто лет назад. Попутно назовем некоторые другие его книги: "Война в XX веке" (в этой войне у него погибнут два сына), "Париж на перекрестке столетий" (история Парижа в рисунках), "Путешествия в страну колбасников" (сатира на германский милитаризм), "Часы минувших веков" (1899 год, о последствиях ядерной войны).
Последний научно–фантастический роман был переведен на русский язык и вышел в России в 1904 году.
В нем описаны события, которые, по мнению Альбера Робида, ожидают человечество из‑за противостояний государств больших и малых и из‑за стремления одних к обогащению за счет других.
В XX веке многие технические изобретения, включая "бомбу величиной с горошину, способную разрушить город", сделают некоторых политиков крайне жестокими, что неминуемо приведет к "великому бедствию" и "великому ужасу".
Робида в этом удивительном научно–фантастическом романе описывает человечество, которое, наконец опомнившись от "великого ужаса", пытается вновь объединиться и создает "Великий совет предохранения от ошибок прошлого без политиков" и принимает новое летоисчисление.
"Род человеческий, — пишет он, — уцелевший и не погибший, по крайней мере полностью, наконец‑то облагоразумился. Человек вышел из Великого бедствия и стал шествовать по бороздам, проведенным его предками".
Один из героев романа, некий Робер Лафокард, говорит пророческие слова: "Коммунисты, которые завладеют завтра властью, быть может, грубо и не на совсем законных началах ниспровергнут старый порядок.
Все руководство страной будет осуществляться людьми из особого Центрального комитета (!), и половина собственного населения будет посажена в тюрьмы…".(Остается загадкой, по какому наитию Робида угадал терминологию революции, ведь роман был написан в 1899 году. — Авт.)
В своих воспоминаниях Мария Ильинична Ульянова пишет, что в их семье была книга "известного французского карикату–риста Робида ("Электрическая жизнь. — Авт.), которую Володя любил рассматривать". Повлияла ли она на Ленина в какой‑то степени? Вполне возможно, как и Коммунистический манифест Маркса и Энгельса.
Пророчества Робида, как, впрочем, и рисунки, забавляли читателей. Особенно их смешило невероятно фантастическое утверждение, что в конце XX столетия в Англии премьером будет… женщина! А революция в России произойдет после войны в Европе в 1924 году.
К сожалению, с той поры роман не переиздавался. Нынешний читатель непременно задумался бы над смешными фантазиями, ставшими вдруг реальностями нашего бурного времени.
Но юмор Робида побеждает и в этой книге. Чтобы не запугивать окончательно читателя, он по ходу сюжета рассказывает о том, что люди вдруг обнаруживают, что время потекло вспять. У людей стала пропадать седина, все стали молодеть, откуда‑то пришла бодрость и… люди вновь стали совершать глупости.
Роман Альбера Робида "Часы минувших эпох" заканчивается следующими словами:
"Позади каждой эпохи видна новая, позади каждого поколения уже слышны шаги другого, которое выступит на сцену, когда пробьет его час на часах вечности". .
Альбер Робида прожил долгую жизнь. Работал он до последнего часа и, как уверяют друзья, стал очень похож на доктора Фауста.
Ему суждено было увидеть Первую мировую войну и применение иприта против французов, что когда‑то он описал в фантастическом романе, видел он и города, разрушенные бомбами, сброшенными с дирижаблей и самолетов, и многие другие собственные пророчества. Единственное, что он не мог предположить, — это то, что два его сына погибнут в мясорубке когда‑то описанной им мировой войны.
Альбер Робида умер, окруженный почетом, в Невилле в 1926 году. Ему поставлен скромный памятник, и его вспоминают, когда вновь открывают его книги со смешными и забавными рисунками, изображающими женщин, одетых по–мужски, войну на рельсах бронированных локомотивов со звездами (?), войну в воздухе "воздушных кораблей и кабриолетов", "театральные спектакли и телегазеты на дому по телефоноскопу", фонокнижные библиотеки и магазины с звуковыми записями, рождение людей из пробирки и многое другое, "невероятно фантастическое", но весьма пророческое.
ФЕНОМЕН МЕССИНГА
Говорят, когда‑то И. В. Сталин дал задание знаменитому гипнотизеру Вольфу Мессингу получить 100 ООО рублей в банке без платежных поручений. И тот выполнил это задание. Действительно ли было такое? Почему этого человека, кроме всего прочего, называют еще и провидцем?
Вольф Мессинг родился 10 сентября 1899 года в Польше, входившей тогда в состав Российской империи, в маленьком еврейском местечке Гора–Калевария близ Варшавы. Семья была весьма религиозной. Кроме Вольфа в ней было еще три сына. Отец держал детей и их мать в строгости.
Вот два примера, показывающие, какими методами пользовался отец, дабы добиться своего. В раннем детстве Вольф страдал лунатизмом — то есть имел привычку вставать по ночам с постели и бродить по дому. Отец отучил его, поставив возле его кровати корыто. Попав в холодную воду, Вольф моментально проснулся и больше по ночам старался из постели не подниматься.
Шести лет его отдали в хедер — школу при синагоге. Основным предметом там был талмуд, молитвы из которого дети должны были заучивать наизусть. У Вольфа была отличная память, и отец подумал, что из сына со временем вполне может получиться раввин. Он решил послать его в ешибот — специальное учебное заведение, готовившее духовных служителей.
Однако Вольфа такая перспектива не радовала, и он упирался как мог. Тогда отец придумал отличный рекламный ход. Как‑то вечером он послал сына в лавочку за пачкой папирос. А когда мальчик возвращался уже в полной темноте, на ступеньках родного дома он заметил огромную фигуру в белом. Воздев руки к небу, фигура торжественно произнесла басом:
— Сын мой! Я свыше послан к тебе, чтобы сказать: будущее твое в служении Богу. Иди в ешибот…
Ошеломленный мальчик упал и потерял сознание. А когда очнулся, на ступеньках уж никого не было. Потрясенный, он приплелся домой и рассказал отцу обо всем. Тот остался доволен:
— Так, значит, ты пойдешь учиться?
Ешибот находился в другом городке, и Вольфу пришлось покинуть отчий кров. Он учился уже второй год, когда заметил в молитвенном доме некоего странника — мужчину гигантского роста. А когда тот заговорил, Вольф, к своему ужасу, узнал знакомый голос "небесного посланника".
Он понял, что отец надул его и попросту сговорился с этим человеком.
Вольф тут же сбежал из школы и с капиталом в 9 копеек отправился на вокзал. Сел без билета в первый попавшийся поезд и забился под лавку. Однако кондуктор, проходивший по вагонам, заметил безбилетника.
— Ваш билет, молодой человек…
В отчаянии Вольф вытащил из кармана первую попавшуюся бумажку и глядя в упор на кондуктора медленно сказал:
— Вот он… Это мой билет…
К его удивлению, кондуктор безропотно взял бумажку и пробил ее своим компостером, сказав:
— Зачем же вы под лавкой едете? Свободных мест сколько угодно…
Оказавшись в немецкой столице, Вольф вскоре устроился посыльным в доме приезжих на Драгунштрассе. Он носил вещи, пакеты, мыл посуду, чистил обувь и… голодал, поскольку платили очень мало, а чаевые просить Вольф не умел.
Однажды, идя с пакетом, он упал в голодный обморок прямо на мостовую. Его привезли в больницу, где и обнаружили, что пульс и дыхание отсутствуют, а тело уж похолодело. Вольфа отправили в морг, но один из студентов–практикантов заметил, что сердце у "трупа" бьется.
Вольф пришел в себя лишь на третьи сутки, благодаря стараниям профессора Абеля. Мессингу повезло, что на редкий случай с ним обратил внимание известный психиатр и невропатолог. Он объяснил своему пациенту, что малокровие, истощение, нервные стрессы в конце концов привели его в состояние летаргии. К своему удивлению Абель обнаружил, что Вольф способен полностью управлять своим организмом, и назвал его "удивительным медиумом".
Когда пациент несколько окреп, профессор предложил провести серию совместных опытов. И, убедившись в несомненном природном даре мальчика, познакомил Мессинга с первым в его жизни импресарио — красивым и представительным господином Цельмейстером. Тот сразу же устроил Вольфа в берлинский паноптикум.
Работа оказалась для Вольфа совсем несложной. В пятницу утром он ложился в хрустальный гроб и приводил себя в состояние полного оцепенения, каталепсии. В таком состоянии он должен был пролежать неподвижно трое суток. И он лежал; причем по внешним признакам его нельзя было отличить от покойника.
- Загадки Бермудского треугольника и аномальных зон - Алим Войцеховский - Прочая научная литература
- Расовая женская красота - Карл Штрац - Прочая научная литература
- 100 великих тайн советской эпохи - Николай Непомнящий - Прочая научная литература
- Большая книга тайн. Таинственные явления в природе и истории - Аурика Луковкина - Прочая научная литература
- Проклятие вещей и проклятые места - Николай Непомнящий - Прочая научная литература
- Вера против фактов: Почему наука и религия несовместимы - Джерри Койн - Прочая научная литература
- Лох-Несс и озерные чудовища - Николай Непомнящий - Прочая научная литература
- Реликтовая зоология: животный мир из прошлого - Николай Николаевич Непомнящий - Прочая научная литература / Природа и животные
- XX век. Хроника необъяснимого. Гипотеза за гипотезой - Николай Непомнящий - Прочая научная литература
- Крик мамонта - Николай Непомнящий - Прочая научная литература