Рейтинговые книги
Читем онлайн Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
с острыми клыками и снова прорычали, угрожая проглотить целиком.

— Ах! — воскликнула я, но Грейам строго прикрикнул на них:

— А ну, отошли! Это свои!

Саблезубые недовольно рыкнули и стали обнюхивать воздух возле нас, затем немного отошли назад. Я даже не дышала от ужаса. Увидев мой страх, Грейам пояснил:

— Не бойся, они ручные котятки.

— Ручные? Котятки? — изумилась я, разглядывая толстые мощные лапы, со спрятанными когтями, наверняка способные убить меня одним движением.

— Они знают мой запах и не нападут, поэтому я и просил держаться ближе. Неужели испугалась?

— Испугалась, — призналась я.

Грейам своими ладонями потер мои плечи, волосы, шею.

— Скоро привыкнут.

— Ага, — только и оставалось кивнуть мне и прижаться ближе к Грейаму. Впрочем, он не возражал.

Хищники, еще раз поведя носами и убедившись, что чужих нет, махнули длинными хвостами и ушли. Так же неожиданно исчезли, слились с рельефом.

— И много их тут?

— Ха, достаточно, чтобы защитить остров.

— Кстати, все-таки где мы? Что это за остров? — переспросила я.

— Он не обозначен на картах, только некоторые из высшего руководства знают о нем. Айна, этот остров — мой тебе подарок на нашу свадьбу!

— Подарок? — ахнула я.

— Да, — подтвердил Грейам. — Я купил его несколько лет назад, начал строительство большого дома для нашей будущей семьи. Хотел непосредственно в день свадьбы подарить, но подумал, что ты захочешь внести изменения в проект строительства.

— Обалдеть, — мои брови поползли вверх. — Но мы лишь вчера решили, что поженимся.

— Я терпеливый, — ответил Грейам. — Готов был ждать десятки лет, доказывая свою преданность.

— Погоди, но как же твой брак? Мама говорила, что Мелисса Вайлер согласится на первое же брачное предложение от Наследниц.

— Нет, это не так, — улыбнулся мой друг. — Все в моей семье знали, что кроме тебя мне никто не нужен.

— Тогда Гортензия…

— Айна, — Грейам приобнял меня и заставил посмотреть ему в глаза. — Никто и никогда не заменит тебя в моем сердце. И этот остров только твой, как и мое сердце!

Предательские слезинки скатились по моим щекам. Такая любовь и в наше время? Невероятно!

Я стала руками обмахивать лицо, чтобы не расплакаться здесь при Грейаме.

— И как называется этот остров? — спросила я, нарушая затянувшееся молчание.

— Айна, — сказал он и, увидев мое удивление, пояснил. — Остров назван в честь тебя, хотя официально его не существует. Здесь мы будем в полной безопасности! Даже дом будет построен так, что к нам никто не проникнет.

— Обалдеть, — только и оставалось повторить мне.

— Пойдем дальше! — позвал меня Грейам, затем провел почти к самому краю острова и показал вдаль. — Вот там Парма.

Перед нами раскинулись сотни парящих островов, освещенных закатной звездой. Это было очень красиво! Подумать только, Грейам неторопливо шел к своей цели, как будто знал, что этот момент наступит? Сколько раз он стоял здесь и смотрел в сторону моего острова, надеясь однажды все же связать наши судьбы?

Глава 66

В объятьях Грейама

— Прости, я считала тебя карьеристом, — извинилась я перед Грейамом.

— Все так считали, — ответил он. — Поэтому и не настаивали на браке со мной. Лишь Гортензия решила воспользоваться моей фамилией, и сама угодила в ловушку.

— Да уж, хитро.

Вскоре стемнело, я запоздало вспомнила про Исая.

— Ты отвезешь меня домой? Тебе же тоже нужно возвращаться?

— Но я уже дома, — ответил он.

— Погоди, ты живешь не на острове родителей?

— Нет, здесь построен крохотный дом, и сегодня мы заночуем в нем.

Я хмыкнула.

— Ага, Исай всю планету перевернет, чтобы найти меня.

Грейам так посмотрел на меня, как будто давно ждал, когда я это скажу.

— Об этом не волнуйся, я предупредил его.

— Вот как? Хм-м.

Каюсь, не поверила и связалась со своим блондином. Тот подтвердил, что ждет меня утром и желает спокойной ночи.

— Ну надо же, — удивилась я.

— Но если Грейам тебя обидит, я убью его своими руками, — спокойным голосом добавил Исай.

— Даже не сомневаюсь в этом, — рассмеялся мой спутник, который тоже услышал это.

— Ладно, Исай, спокойной ночи и тебе, — сказала я и отключила связь.

— Не волнуйся, он взрослый адекватный мужик и прекрасно все понимает, — проговорил Грейам.

— А раньше ты называл его «зверюгой», — напомнила я.

— Раньше он даже наш язык не понимал и рычал на меня как…зверюга.

Мы прошли дальше, я любовалась каменистыми пригорками, песчаными барханами и темным небом со звездами, которые были так низко над нами. Тут было так тихо, спокойно и я тоже постепенно начала проникаться волшебством этого места. Грейам держал мою руку, шел и молчал. Несмотря на полутемень, он вел меня к небольшому сооружению, неясной тенью видневшемуся вдали.

Присутствие рядом этого мужчины теперь приобретало совершенно иное значение. Или я так давно не оставалась с ним наедине? Обычно на вечеринках мы были в окружении подруг и друзей. Там была музыка, шум, громкие разговоры, и в этой какофонии звуков невозможно было рассмотреть многолетнюю преданность Грейама. Неужели, он все эти годы смотрел лишь на меня? Я повернулась к нему.

— Почти дошли, — сказал он, расценив это как нетерпение.

Буквально через десять минут мы прошли к крохотному зданию, Грейам открыл двери с помощью своего браслета и тут же настроил мой, обеспечив доступ. Он снял обувь и прошел дальше, ведя меня за собой. Я тоже скинула туфли и после того, как в доме зажегся свет, оглядела интерьер.

Внутри была холостяцкая студия без излишеств. В одной комнате кровать, стол, диван, кухонный блок и огромное окно, в которое буквально влезала половина острова и вид за ним. Грейам повернулся ко мне, взглянул своими голубыми глазами и, ничего не говоря, просто смотрел.

— Что теперь? — спросила, когда молчание затянулось.

— А теперь я хочу, чтобы время остановилось, — произнес Грейам и привлек меня к себе.

Его губы нашли мои, руками он обнял меня за талию. Целовал очень бережно, но мне было заметно его еле сдерживаемое нетерпение. Я улыбнулась и, оторвавшись от него, шагнула назад.

Сначала он растерянно вскинул брови, но, увидев, что я начала медленно расстегивать пуговицы на груди костюма, сглотнул. Прикусив губу, я продолжала раздеваться перед ним, а сама смотрела и наслаждалась, как у него сбивается дыхание. Будущий Верховный Старейшина, опытный безопасник и грозный начальник для своих подчиненных, мужчина, не побоявшийся сначала работать под прикрытием, а потом пойти под трибунал, сейчас не мог сдержать волнение и явно краснел. Его грудь вздымалась, дыхание стало неровным, он быстро облизнул губы и продолжил смотреть.

Избавившись от брючного костюма, я сняла бюстье через голову,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая бесплатно.
Похожие на Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая книги

Оставить комментарий