Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Р е б р о в. Вы как будто просились в мою машину?
Б а р м и н. Очень кстати. Благодарю. А то звоню, звоню домой, а там почему-то никто не отвечает.
Р е б р о в (Максиму). Так что — полным-полна коробочка.
М а к с и м. Пустяки! Где четверо, там и пятеро. В тесноте, как говорится…
Р е б р о в (Кире). Итак, благодарю за гостеприимство. И разрешите откланяться. (Кланяется и выходит.)
М а к с и м. Привет! (Выходит.)
М а л и н о в с к и й. Желаю здравствовать. (Поклонившись, выходит.)
К и р а (Арише). Рада была с вами познакомиться.
А р и ш а. Приходите на «Бесприданницу». (Выходит.)
Б а р м и н. Всего доброго.
Л а в р о в. Постойте, у вас же ко мне было какое-то дело?
Б а р м и н. В другой раз.
Л а в р о в. Не горит?
Б а р м и н. Не горит. (Откланявшись, выходит.)
К и р а. Пойдем все-таки помашем ручкой.
Л а в р о в. Иди маши! (Круто повернувшись, уходит к себе в кабинет.)
Кира, поглядев ему вслед, выходит в сад. Слышен шум отъезжающего автомобиля.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
В институте
В кабинете
Спустя несколько дней. Л а в р о в сидит за столом, пишет. Встает, ходит взад и вперед по комнате, останавливается. Опять ходит по комнате. Садится за стол. Задумывается. Делает записи. Подходит к полке, берет книгу, листает. Подходит к столу, сверяет. Входит С в е т л а н а.
С в е т л а н а. К вам Глеб Владимирович.
Л а в р о в (смотрит на часы). Аптека.
С в е т л а н а. Он всегда точен.
Л а в р о в. Это достоинство?
С в е т л а н а. А разве нет?
Л а в р о в. Не люблю слова «всегда». Однако будем и мы точны. Пусть войдет.
Светлана выходит, и входит Б а р м и н.
Садитесь. Чем могу?
Б а р м и н. Извините, Евгений Дмитриевич, что я по личному вопросу и в неурочное время.
Л а в р о в. Слушаю.
Б а р м и н. Как известно, у нас освободилась должность старшего научного сотрудника. Она выставлена на конкурс. На нее претендует, причем с полным основанием, Максим Карпов. Но подал и я. Очевидно, необходимо объяснить вам свою позицию. Я тут сравнительно недавно. Тот же Карпов и проработал больше меня, и, бесспорно, опытней в нашей проблематике. Я глубоко уважаю его знания, он вполне заслуженно мой руководитель, и я полностью признаю его авторитет. Наконец, он дольше моего ждет это место. Я вижу, вы смотрите на меня с удивлением и, наверное, думаете: «Как же он, понимая все это, претендует на должность, да еще в обход своего руководителя? Да еще сам за себя говорит». Но если бы не обстоятельства жизненно важные, я терпеливо дожидался бы своей очереди. Однако выборы есть выборы, и я не могу, не смею позволить себе пройти мимо этой возможности. У меня семья: жена и двое детей. Вот я и кручусь. Конечно, я могу уйти на завод. Там больше платят. Но тогда — прощай научная работа. А я люблю ее. Тем более у вас в отделе. Если бы немного материально легче, я мог бы каждую свободную минуту… Я мог бы не разбрасываться. Я понимаю, это все не научные аргументы. Но житейские. Во всяком случае, для меня они, к сожалению, очень весят. И для тех, кто знает, что значит сводить концы с концами, тоже. Я долго не решался к вам идти, советовался с Игнатьевым и Панфиловой. Если вы решите, как я прошу, — моя судьба состоится.
Л а в р о в (после паузы). Я вас понял. Но решаю не я. Экспертная комиссия. Вы можете идти.
Б а р м и н (вставая). Спасибо. Как бы вы ни решили, все равно спасибо, что выслушали. Поверьте, если бы не обстоятельства…
Л а в р о в. Да понял, понял. Не повторяйтесь.
Бармин, поклонившись, выходит. Пауза. Лавров звонит. Входит С в е т л а н а.
Разыщите-ка мне, пожалуйста, Игнатьева и Панфилову.
С в е т л а н а. Игнатьев как раз тут. (Выходит.)
Входит И г н а т ь е в, мужчина средних лет.
Л а в р о в. А где Панфилова?
И г н а т ь е в. Не знаю. Но я, в общем-то, в курсе.
Л а в р о в. Чего?
И г н а т ь е в. Ее точки зрения. Речь идет о просьбе Бармина?
Л а в р о в. Да. Так какова же ваша точка зрения?
И г н а т ь е в. Скажу прямо — я за Бармнна. Конечно, научные преимущества Карпова безусловны. Даже скажем так — он талант, а Бармин — допустим, середняк. Может быть, для Бармина эта должность Даже потолок. А может, и нет. Он человек серьезный, вдумчивый, обстоятельный. Укрепится материально и, глядишь, спокойно, неторопливо взойдет на следующую ступеньку. Один бежит — перепрыгивает через две ступеньки, а доверху добежать не может. Запыхался. Силенок не хватило. Не рассчитал. А другой неторопливо, никого не удивляя, поднимается. Но уж чего достиг — достиг. И все это без нервов, без закидонов. А потом, тут и другие обстоятельства надо принимать во внимание. Возраст. Семейное положение. Общественное лицо. А Карпов молод. Одинок. Да и с людьми у него как-то… Жалуются, резковат. С годами, возможно, пройдет. Но опять же с годами. Вот и Панфилова того же мнения.
Л а в р о в. Я вас понял. У меня к вам — все.
И г н а т ь е в. Нет, я, конечно, понимаю. Главное мнение — ваше. И как вы решите, мы вас, само собой, поддержим. Вы нашему делу голова. Но сами видите — по деловым признакам получается иногда так, а по-человечески этак.
Л а в р о в. Благодарю вас.
И г н а т ь е в. Не за что.
Лавров кивает, и Игнатьев выходит.
Л а в р о в (снимает трубку, набирает номер). Максим? Зайдите ко мне. Сейчас — когда! Что за вопрос? (Кладет трубку.) Тоже — тип.
Входит С в е т л а н а.
С в е т л а н а. Панфилову в райком вызвали. Как приедет, я ей скажу.
Л а в р о в. Не надо. Она сама зайдет. Вы, конечно, знаете, о чем речь?
Светлана неопределенно поводит плечами.
Ну и что скажете?
С в е т л а н а. А что я могу сказать? Один из них грубиян и нахал и воображает о себе бог весть что. А другой — человек воспитанный, скромный, умеет себя вести. Не знаю, может быть, дарование Бармина и меньше, но…
Л а в р о в. А что это значит — уметь себя вести? Люди любят шаблон. Лишь бы все как принято. И готовы с легкостью осудить того, кто ведет себя не как принято. А двигают все вперед только те, кто поступает не как принято. Так-то! Ладно, идите.
Светлана, пожав плечами, идет к двери.
Да-да, и нечего пожимать плечами.
Светлана в дверях сталкивается с М а к с и м о м, который ее пропускает и затем входит.
М а к с и м. Зачем это я вам нужен?
Л а в р о в. А вы не торопитесь. Раз вызвал, сам скажу.
М а к с и м. Понимаете, я, кажется, как раз сейчас нашел потенциальный ключ к решению одного немаловажного вопроса.
Л а в р о в. Погодите.
Пауза.
Зачем вызвал? А вы не знаете?
М а к с и м. Понятия не имею. Я опять что-нибудь натворил? Тогда заранее прошу прощения. Можно идти?
Л а в р о в. Да погодите. Садитесь.
М а к с и м. Э-э, дело, я чувствую, долгое. Ну сел. (Садится.)
Л а в р о в. Действительно, воспитанным вас не назовешь.
М а к с и м. Я же заранее извинился. То есть попросил прощения. Говорят, сказать «извиняюсь» — это тоже невежливо. Не понимаю почему?
- Забытые пьесы 1920-1930-х годов - Татьяна Майская - Драматургия
- Серсо - Виктор Славкин - Драматургия
- Двенадцать месяцев - Самуил Маршак - Драматургия
- Мои печали и мечты (Сборник пьес) - Алексей Слаповский - Драматургия
- Шесть персонажей в поисках автора - Луиджи Пиранделло - Драматургия
- Сочинения в четырех томах. Том первый. Стихи, сказки, песни - Самуил Маршак - Драматургия
- Антология современной финской драматургии (сборник) - Сиркку Пелтола - Драматургия
- Вишневый сад. Большое собрание пьес в одном томе - Антон Павлович Чехов - Драматургия / Разное / Русская классическая проза
- Коллега Журавлев - Самуил Бабин - Драматургия / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Неугомонный Джери, или О пользе чая с сахаром - Самуил Бабин - Драматургия / Периодические издания / Русская классическая проза / Прочий юмор