Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тиха (по-гречески «Судьба») – северный квартал Сиракуз; именовался так по стоявшему в нем храму богини Судьбы.
40
Это была часть добычи, взятой римлянами к войнах с соседями (разумеется, еще до начала Второй Пунической войны).
41
Ахрадина – восточный квартал города с главною рыночною площадью. На этой площади и находился Совет.
42
Тиран Дионисий Старший правил Сиракузами в 405—367 годах до н. э.
43
Мыс Пахин – южная оконечность Сицилии.
44
Гексапил (по-гречески «Шестивратие», то есть ворота с шестью проемами) – главные городские ворота в северной стене Сиракуз. Здесь начиналась дорога на Леонтины.
45
Агригент – большой портовый город на юге Сицилии.
46
В греческих городах театр был обычным местом Народного собрания.
47
Скамьи для зрителей в древнегреческом театре вырубались полукругом в склоне холма или горы.
48
Древние верили, что бог подземного царства Плутон похитил свою будущую супругу Прозерпину (см. словарь) в Сицилии, на лужайках пониже Хенны.
49
Восточной половиной, примыкавшей к владениям Карфагена. Сифак царствовал в Западной Нумидии (нынешняя территория Северного Алжира).
50
Народ голосованием должен был либо подтвердить, либо отменить постановление трибунов.
Протест любого из народных трибунов, его «вето» (veto – на латыни «запрещаю»), делал недействительным решение любого из его товарищей-трибунов. Но решение народа было сильнее трибунского «вето».
51
То есть был моложе семнадцати лет.
52
См. стр. 113.
53
Турий – еще один греческий город в Южной Италии. Не слишком доверяя своим союзникам, римляне, как мы видим, брали у них заложников.
54
Крепость Тарента стояла на оконечности мыса, закрывавшего вход в гавань (см. план).
55
То есть Плутону и Прозерпине, владыкам подземного царства мертвых.
56
У древних греков и римлян были очень широко распространены союзы взаимного гостеприимства между жителями различных городов. Гостеприимец принимал друга в своем доме (гостиницы и постоялые дворы в ту пору были редки) и оказывал ему всяческую помощь, тем более необходимую, что в чужом городе человек оказывался почти совершенно бесправным и беззащитным.
57
Пенула (paenula) – по-латыни «теплый плащ с капюшоном».
58
Этолия – область в северо-западной части Греции. Римляне были заинтересованы в дружбе с этолийцами, видя в них союзников для борьбы с Филиппом Македонским.
59
Эпиполы – северо-западный квартал Сиракуз (см. план на стр. 137).
60
Так назывался юго-восточный ветер у греков, а вслед за ними и у римлян.
61
В 84 году до н. э.
62
Либофиникийцами (то есть финикийцами в Африке) звались граждане финикийских колоний на африканском берегу, некогда самостоятельных, а впоследствии подчинившихся Карфагену.
63
Из Рима на юго-восток, в Кампанию, вели две главные дороги; обе сходились в Капуе. Узнав, какую из них выбрал Ганнибал, Фульвий, естественно, выбирает другую.
64
Поле у подошвы Эсквилинского холма, самого большого и высокого из семи холмов, на которых стоял Древний Рим.
65
Авентин – еще один из семи римских холмов.
66
Трибунал – так в Риме и в других городах Древней Италии называлось особое возвышение на площади, где сидели должностные лица (консулы, преторы и т. д.), занимаясь делами.
67
Находясь за пределами Рима, такой полководец (проконсул) обладал всеми консульскими правами. Обычно проконсулами сенат назначал вывших консулов, закончивших год своей службы (так, были проконсулами взявшие Капую Аппий Клавдий и Квинт Фульвий). Но Сципион по молодости лет не был еще ни консулом, ни даже претором.
68
Были уже самые последние дни осени.
69
Югер – римская мера площади, около 25 квадратных метров. 500 югеров – наибольшее количество земли, которым, не нарушая закона, мог владеть римский гражданин.
70
То есть двадцать лет.
71
Гребцами были рабы, и, следовательно, их надо было либо специально покупать, либо отдавать из своего хозяйства.
72
Золотые кольца были одним из знаков достоинства сенаторского сословия. Булла – золотой шарик-амулет, который носили на шее дети до совершеннолетия.
73
Невдалеке от Канн, близ берега Адриатического моря.
74
Модий – римская мера емкости, около 9 литров.
75
Так называемый «стенный венок» («корона муралис»); был одною из высших воинских наград.
76
Народные трибуны были единственною властью, которую не превращало и не отменило назначение диктатора.
77
Существовало постановление Народного собрания, запрещавшее занимать консульскую должность чаще чем один раз в десять лет. Но оно часто нарушалось и до начала Второй Пунической войны.
78
Ливий говорит о поселениях, которые основывались на завоеванных Римом землях в V и IV веках до н. э. Их жители – хотя и потомки римлян – полных прав римского гражданства не имели и пользовались так называемым латинским гражданством (хотя колонии могли быть уже и за пределами Латия).
79
С каждым союзным народом и с каждой колонией Рим заключал договор, где среди прочих условий непременно указывались размеры военной помощи, которую обязывались доставлять союзники.
80
Такая перемена в солдатском пайке была обычным наказанием за трусость.
81
То есть измену Риму и переход на сторону карфагенян.
82
И то и другое – знаки достоинства сенаторского сословия в Риме.
83
Товарищем Ливия по должности был Эмилий Павел, погибший при Каннах; обвинения против Ливия затронули и его (см. стр. 83).
84
Таков был обычай. Даже если человек не чувствовал себя виновным и начисто отрицал свою вину, он должен был в траурном платье, небритый и нечесаный просить народ о помощи и милости. Не исполнить этого обычая означало навлечь на себя подозрения в высокомерии и даже ненависти к народу.
85
Как уже указывалось раньше, между выборами консулов и вступлением их в должность (15 марта) протекало много времени, не менее двух с половиной – трех месяцев.
86
По переписи, происходившей за десять лет до Второй Пунической войны, Римское государство насчитывало 270 тысяч полноправных свободных граждан.
87
То есть из Северной Италии.
88
То есть всего около 3 тысяч воинов.
89
Уже близился вечер, и трубою подавали знаки к смене караулов.
90
Ростры – трибуна для ораторов, выступавших перед народом. Она находилась на краю Форума и была украшена носами неприятельских боевых судов – по-латыни «рострум»; отсюда ее название.
91
Пренеста – город примерно в 35 километрах от Рима.
92
Этот храм римской богини войны находился вне древних границ города, и потому консулы могли явиться туда, не слагая с себя военной власти.
93
Предполагалось, что Сципион может не подчиниться приговору претора, но ослушаться народных трибунов, которые были живым воплощением верховной и священной власти народа, не посмеет ни при каких обстоятельствах.
94
Это был тот самый Магон, брат Ганнибала, который после Каннской победы ездил в Карфаген просить подкреплений, но сенат отправил его в Испанию, на помощь Гасдрубалу, где он и оставался около десяти лет.
95
Ныне Тунис. Этот город стоял километрах в пяти от Карфагена.
96
Талант – мера веса, 26,2 килограмма.
- Война с Ганнибалом - Ливий Тит - История
- Первая Пуническая война - Михаил Борисович Елисеев - Исторические приключения / История
- Во имя Рима: Люди, которые создали империю - Адриан Голдсуорти - История
- Третья военная зима. Часть 2 - Владимир Побочный - История
- Театр мистерий в Греции. Трагедия - Хорхе Анхель Ливрага - История
- Над арабскими рукописями - Игнатий Крачковский - История
- Неизвестная война. Тайная история США - Александр Бушков - История
- Античность от А до Я. Словарь-справочник - Надежда Грейдина - История
- Площади Московского проспекта. Увлекательная экскурсия по Северной столице - Аркадий Векслер - История
- Городские имена вчера и сегодня. Судьбы петербургской топонимики в городском фольклоре - Наум Синдаловский - История