Рейтинговые книги
Читем онлайн Император. Прогрессор. Маг - Игорь Дикарёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88
всё же будет свой флот. Мы научимся строить корабли.

Впереди лежали земли империи орков. Правитель зеленокожих подчинил себе всех сородичей, образовав единое государство. Хотя совсем недавно, на западе от их империи было множество небольших, разрозненных государств. Сейчас путь туда для нас был закрыт. Я не собирался втягивать страну в войну со столь серьёзным противником. По крайней мере, до тех пор, пока не будет полностью повержен рой. Ну или до тех пор, пока орки сами не дадут повода на них напасть.

Джакс, как и положено телохранителю, в этот момент был рядом со мной. К этому моменту под его началом трудилось целых три десятка зеленокожих, что также, как и он, занимались обеспечением моей безопасности. Все они тоскливо вглядывались вдаль.

Я понимал их тоску по родине и помнил давнюю просьбу Джакса. Лучшего момента, чем сейчас не будет, поэтому я сказал:

— Джакс, твоя война закончилась. Я обещал отпустить тебя, и ты свободен, как и твои подчинённые. Ты получишь всю плату, что тебе причитается. Можешь уходить. И… Когда будете у себя дома, найдите барышень позеленее, возьмите лучшего вина и как следует отдохните. Это поможет прийти в себя после всех злоключений. Возможно, даже та цель, которую ты преследуешь, покажется тебе не столь важной, и ты найдёшь себе другую.

Всё это время Джакс слушал меня, не осмеливаясь перебивать. Он вообще отличался высшей степенью дисциплинированности и уважения, поэтому он позволил себе заговорить лишь спустя несколько мгновений после того, как я закончил свою речь.

— Благодарю, ваше императорское величество. Если… Если мы когда-нибудь ещё встретимся, вы возьмёте меня обратно на службу? Хотя бы простым воином?

Я ответил утвердительно, так как иначе ответить не мог, хотя в искренности ответа у меня самого были сомнения. Джакс крайне умён, силён и перспективен для своего возраста. Что при этом могу ему предложить я? Раскалённые пески в окрестностях Бертола или жар, от которого глина без обжига превращается в кирпич? Кроме золота, мне нечего ему дать, а с его способностями и характером вечно оставаться телохранителем он не захочет. Велика вероятность, что о нём рано или поздно прознает (если ещё не прознал) император орков и переманит на свою сторону. Тогда из телохранителя орчонок станет наёмным убийцей, после чего получит должность одного из воевод, а может быть когда-нибудь потеснит зеленокожего императора. Так что нет. Прости, Джакс, но тебе лучше не возвращаться.

Мы попрощались. Пришла пора возвращаться в столицу. Из этих краёв не было прямых и удобных дорог, поэтому возвращение заняло целых полтора месяца. Наконец мы были дома. Ветераны получили долгожданное увольнение и были по заслугам вознаграждены. Кто-то из них получил земельные наделы, а кто-то просто золото. По поводу нашего возвращения я велел устроить большой праздник на всю страну.

Но прежде чем праздновать, мне нужно было уладить одно очень важное дело. Я взял с собой Морта, Лиара и ещё нескольких разумных, верность которых не вызывала ни малейшего сомнения. Таким отрядом, в сопровождении гвардейцев, мы пришли к дому Джереми, что теперь жил в столице. Гвардейцы окружили жилище главы разведки, а я с несколькими сопровождающими вошёл внутрь.

Джереми находился на первом этаже и с самым наглым видом восседал в удобном кресле, будто на троне. Завидев меня, подлец даже не соизволил встать, а лишь ехидно улыбнулся.

— Прямо по расписанию, господа! — воскликнул он. — Я давно жду вас.

— Не делай вид, будто у тебя всё под контролем! — сказал я, после чего поднял арбалет, что изготовили специально для меня по чертежам Саяна, и выстрелил в грудь главе разведки.

Джереми захрипел, с трудом хватая воздух, но затем на несколько мгновений всё же смог взять себя в руки и сказал:

— А вот это… Неожиданно… Вынужден признать, ваше величество, вы меня удивили… Думал, что вы менее кровожадны… За что я удостоился такой чести? Я ведь верно служил вам…

Я не торопясь перезаряжал арбалет. Похоже, главе разведки одного болта недостаточно.

— Как раз в этом у меня серьёзные сомнения. С какой целью твой агент хотел устроить переворот на Халионе? Что за игру ты вёл?

— Ах вот оно что… — тяжело дыша произнёс Джереми. — А как… Ах да. У этих двух паршивцев ведь есть магия. Наверняка без неё тут не обошлось. Какое-то ментальное послание или что-то в этом роде… Что ж, вы правы… Но я никого не предавал… Просто действовал в интересах своего народа. Мои предки многие века жили на землях близ Изумрудной. Потом туда нагрянули эльфы, сделав моих предков рабами. Через несколько лет их сменили олодцы, поступив также. Знали бы вы, как я радовался их бегству в иной мир… — Джереми на этих словах закашлялся, после чего выплюнул на пол сгусток крови. — Но их тут же сменили ящеры…

— Продолжай. Я хочу услышать всю историю, пока ты не исдох.

— Ха! Кха… А что мне за это будет?

— Лёгкая смерть.

— Ладно, сгодится… Я решил во что бы то ни стало сделать так, чтобы люди близ Изумрудной сами бы правили этими землями, без орков, ящеров, длинноухих, магов и прочей мерзости… Для этого я составил план. Для его реализации мне нужен был сильный Халион, и чем быстрее, тем лучше. Мне не нравилось то, как они вели дела. Я должен был поставить во главе их сильного лидера, что и попытался сделать. У меня почти вышло, но опять вмешалась грёбаная магия! Она портит всё, даже когда олодцы, будь они прокляты, покинули этот мир. Затем я должен был организовать одновременное нападению на катарианскую империю орков, халионцев, эльфов, в общем, всех соседей. В это время должно было начаться восстание на территории Олода, и его жители наконец скинули бы с себя ярмо угнетателей.

— Знаешь, Джереми, я думал, что ты умнее. Оказывается, что ты глупец, которых ещё нужно поискать. Зациклившись на второстепенной задаче, ты упустил из виду куда более важные сведения. Например, то, что всему живому угрожает рой, и междоусобные войны не способствуют победе над ним. Ещё ты не учёл того, что я отменил Кодекс и рабство, что было его следствием. Поэтому никакого ярма на людях уже нет. В общем, мне жаль, что ты трудился под моим началом. Пора подыскать на эту роль более разумную кандидатуру.

После этих слов я выстрелил. Болт угодил разведчику в шею. С ним было покончено. Какое-то время пришлось

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Император. Прогрессор. Маг - Игорь Дикарёв бесплатно.
Похожие на Император. Прогрессор. Маг - Игорь Дикарёв книги

Оставить комментарий