Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фесс резко шагнул к корабельщику, коснулся плеча, взглянул в глаза… и не увидел ничего, кроме азарта да жажды приключений. Это был авантюрист, бродяга до мозга костей, которому не рыбачить бы в полулиге от аркинских башен, а командовать пиратской пиннасой где-нибудь у берегов Кинта Дальнего…
Баркас шёл ходко, с берега дул хороший свежий ветер. О борта шуршала волна, а словоохотливый корабельщик, стоявший у руля, пояснял любознательному Северу, что, мол, конечно, сейчас лов не очень, но если уйти подальше от берега, то можешь набрести на косяк чёрной форели, следующей к устьям замёрзших рек Эгеста на нерест. Чёрная же форель, если господин гном не знает, издавна почитается деликатесом из деликатесов, особливо если её с молодой икрой взять, и прямо на стол Его святейшества идёт, и за хорошую цену, другое дело, что после церковной пятины да прочих налогов ничего, почитай, и не остаётся.
Фесс не мог не удивляться мгновенности решения корабельного мастера отправиться со спасающимися от церковного правосудия беглецами. Удивляло и то, что мастер даже не захотел ничего брать с собой, точно всё его имущество помещалось на этом утлом баркасе.
– А так оно и есть, – пожал плечами моряк, когда Фесс напрямик спросил его об этом. – Не люблю я берега, плохо мне там. Люблю, когда под ногами палуба качается. Сундучок мой всегда при мне. Что за жизнь скопил – тоже. А в хижине одна только одёжка осталась, ну да это не беда, на ваши деньги я себе целый цех портновский куплю, буде такая блажь мне в голову взбредёт. Ты лучше про себя бы рассказал – за что тебя серые к ногтю взять решили? Что ты некромант Неясыть – про то мне ведомо, бирючи кричали. А вот за что тебя на костёр потянули? Болтали, будто ты – уже и не человек вовсе?..
– Нет, я – человек, – с угрюмой гордостью ответил некромант. – Ходил по Эвиалу, неупокоенных обратно под землю загонял…
– А в Эгесте непотребство великое – твоя работа?
– Какое непотребство? – скривился некромант.
– Ну там твари всякие, чудища, страховидлы невиданные, что чуть ли не полгорода сожрали?
Фесс вздрогнул.
– Нет, мастер, нет. Это – не я. Я – другое…
– Что же? – с улыбкой осведомился корабельщик.
– Мёртвых рыцарей из склепов под собором эгестским вывел, когда совсем солоно пришлось. Но потом сам их обратно и загнал. А чудовищ – нет, чудовищ не было, мастер.
– Верю, – уронил мореход. – Верю. Потому с тобой и пошёл, некромансер. Многое про тебя слыхал, сам прикидывал и так и эдак, мол, как бы я поступил, кабы тот некромант на моём бы пути оказался. Думал ещё, эх, и обрыдла ж мне эта ловля рыбная! Мне бы свежего ветра в лицо, мне бы снова – на простор… не по луже этой, по губе Аркинской туда-сюда ползать… А тут ты и сам ко мне пожаловал! Я, поверишь ли, даже и не удивился ничуть. Про то, что схватили тебя, – слышал, про то, что казнить собираются, да только всё равно не верил, что одолеют тебя серые. И не верил, что ты этот… как его… Разрушитель. Придумают же себе сами страхов разных, а потом сами и пугаются! Нешто не знаю я, что мертвяков, из домовин вылезших, обратно загонять кто-то должен, а на такой работе, извини, чистеньким не останешься, магия-то злая должна быть, на боль да на муку завязанная… Ничего, ничего, некромант, вывезу тебя отсюда, да и поминай как звали. Сам тоже подамся… куда подальше. Засиделся я здесь…
– Повезло мне, выходит, мастер? – усмехнулся Фесс.
– Выходит, что так, господин хороший, некромант Неясыть. Мало кто другой тебя бы в море так взял или баркас бы продал. Донесли бы тотчас, и пропал человек, душа невинная, и деньги твои ему б не помогли… Короче, повезло тебе, что на меня нарвался. Хотя, конечно, мальчишек жалко. Не успеют дураки убраться из деревни. Много слишком глаз видело, как мы на пирсе базарили…
Ветер не слабел, баркас бежал ходко, мало-помалу забирая к югу. По правую руку остался аркинский порт, лес неподвижно застывших мачт – как и предполагала Эйтери, ни один купеческий корабль не покинул гавань. Три боевые галеры медленно разворачивались на рейде, гребцы на вёсельных буксирах выбивались из сил, но громады пятипалубных гребных гигантов двигались медленно, слишком медленно.
– Эти нас заметят скорее всего. – В голосе старого моряка не слышалось ни малейшего испуга. – Эй, сударь чародей, подпустили бы мглы, что ли? Мы б тогда мимо них, как мышь мимо сонного кота, прошмыгнули.
– В сущности-то нам как раз и надо, чтобы нас нагнали, – подала голос гнома. – Нам, почтенный, настоящий корабль нужен. Чтобы далеко уплыть смог. Через море, подальше.
– Нет, Сотворяющая, – покачал головой некромант. – Против целого корабля, солдатами набитого, мне сейчас не выйти. Как бы это сказать… притомился я несколько. Ни оружия не осталось, ни припасов моих некромантских. Не говоря уж о посохе. Нет, надо, как ты первый раз предложила, купца какого-нибудь… на подходе…
– Нас-то они, может, и проморгают – вечер близко, видно плохо, марь падает, – заметил корабельщик. – А вот большую каравеллу или там галеон, с огнями, с причиндалами – нет. Завернут назад, остановят, досмотрят… нет, надо пока на том, что есть, уходить. В ночи схоронимся…
Всё на самом деле так и получилось. На Море Призраков пала плотная предвечерняя мгла, и даже свежий северо-западный ветер не в силах оказался разорвать её серый покров. Без огней, тихо, баркас прокрался мимо сторожевых галер и быстро затерялся во мраке.
Фесс стоял у борта, все ещё не в силах поверить в своё освобождение. Намаявшиеся Север и Эйтери уснули в крошечной каюте, не каюте даже, а просто деревянной будке, имевшейся на корме. Корабельщик, Фабио, по-прежнему стоял у руля, что-то беззаботно насвистывая себе под нос и время от времени бросая взгляды на большой компас, хотя особой нужды в этом и не было – ветер дул ровный и сильный, кораблик мчался вперёд, как стрела, на всех парусах. Они шли прямо на юг, прочь от Аркина, прочь от серых и от преподобного отца Этлау, каковая мысль, надо признать, наполняла Фесса несказанной радостью.
И оставалось выяснить только одно – откуда же на помосте взялся Фейруз под личиной палаческого помощника?..
Мальчишка восторженно встрепенулся, стоило Фессу повернуться к нему.
– Великий Мастер!..
– Брось. Какой из меня Великий Мастер, ежели меня эти серые едва-едва в Серые Пределы не отправили? – махнул рукой Фесс.
– Величие Мастера не в том, чтобы сводить звёзды с небесных сфер на землю, – неожиданно наставительным тоном заметил Фейруз. – Величие – в том, чтобы другие мечтали сделать это для него.
– Гм… любопытно, – проворчал Фесс. – Но всё равно. Расскажи мне, как ты спасся? Что сталось с остальными? Надеюсь, они в безопасном месте?..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дочь Некроманта - Ник Перумов - Эпическая фантастика
- Вернуть Посох - Ник Перумов - Эпическая фантастика
- Эра магов - Анастасия Церковская - Прочее / Эпическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Иные песни - Яцек Дукай - Эпическая фантастика
- Загадка Дьявола - Рыбаченко Олег Павлович - Эпическая фантастика