Рейтинговые книги
Читем онлайн Служба Контроля - Игорь Шенгальц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 100

— А мне казалось, что мы и так вполне понимаем друг друга, — я не подготовился к подобному повороту разговора, но в этом виноват был сам. Давно уже следовало понять, что никакого нормального человека не устроит положение вещей, подобное тому, что сложилось у нас. Наверное, ее очень обижала моя скрытность, но до этого момента Света никак не давала это понять, и я слишком расслабился. Правду говорить я не хотел, а прикрываться легендой о работе в детективном агентстве, как с другими, не желал. Достойного выхода из создавшейся ситуации я пока не видел, поэтому решил немного оттянуть время. — Я тебе расскажу все, приеду и расскажу.

— Договорились, — согласилась Света. — Я буду ждать!..

* * *

Аэропорт Франкфурта-на-Майне встретил нас с Виком огромными пространствами, заполненными маленькими кафе всевозможных видов, службами сервиса различных авиакомпаний и просто местами для отдыха, а также неимоверным количеством людей, немыслимым для нашего небольшого Чертанского аэропорта с одним залом для местных перелетов и еще одним — для международных. Здесь люди исчислялись многими тысячами, текущие вылеты рейсов — сотнями, аэропорт был третьим в Европе по величине и перевозкам пассажиров и превосходил по всем показателям все, что я видел прежде, включая грязное и серое Шереметьево.

Мы немного растерялись и бестолково мотали головами в разные стороны, пытаясь хоть немного сориентироваться в обстановке. Как видно, это получалось у нас не очень хорошо, потому что один из местных блюстителей правопорядка поспешил прийти нам на выручку.

— Добрый день, — вежливо поздоровался он. — Могу я чем-то вам помочь?

Он отличался от наших милиционеров, как ухоженная и хорошо откормленная породистая собака отличается от вечно голодных дворовых бродяг не опознанного кинологами вида. Полицай испускал волны дружелюбия и желания быть полезным. Говорил он, естественно, по-немецки, но мы прекрасно его понимали.

Вчера, когда я вернулся домой, пришлось пройти специальный курс ускоренного изучения языка посредством довольно неприятного магического вмешательства в кору головного мозга. Болезненно, но необходимо, потому как вопросы нам предстояло решать серьезные, связанные с денежными суммами, и доверяться переводчику не хотелось.

Курс, рассчитанный на три часа непрерывного обучения, был не идеален. В мозг насильно впихивались знания, но, к сожалению, долго там не задерживались. Где-то недели через три все искусственно приобретенное испарялось, иначе я уже давно говорил бы на всевозможных языках. Но трех недель нам должно было с лихвой хватить. Вик также не побрезговал вчера и прибегнул к этому болезненному способу, поэтому ответил без промедления:

— Нет, спасибо, нас должны встречать, — почему-то Вик говорил с мягким шипящим баварским акцентом, в то время как у меня получился более жесткий — северный. Почему — непонятно, знания мы получали по одной и той же методике и по идее должны были изъясняться идентично.

Полицай удовлетворенно кивнул и отошел.

— Европа, блин, — прокомментировал Вик. — Сервис!

Таможенный контроль мы прошли успешно, товаров, запрещенных к ввозу, у нас не имелось, да на нас и особого внимания не обратили, лишь только поинтересовались целью приезда и с миром отпустили. Мы честно ответили, что цель приезда — деловая и что обратно мы уедем не позже следующей недели, обоих молодых таможенников это вполне удовлетворило.

В зоне прилета было так же многолюдно. Встречающие деловито выискивали прилетевших в толпе. Таксисты не толпились в здании, спокойно ожидая пассажиров снаружи в машинах.

— Ну и где же наш встречающий? — недоуменно поинтересовался Вик. — Надо бы его найти, а то мы тут быстро потеряемся!

— А может, он сам потерялся? — закралось ко мне нехорошее предчувствие. — И мы будем блуждать по аэропорту до конца наших дней!

— По крайней мере, кормят тут неплохо! — Вик посмотрел в сторону очередного кафе, расположенного неподалеку рядом с одним из залов ожидания. Там трое чернокожих парней пили кофе, что-то при этом внимательно изучая на ноутбуке, раскрытом прямо на столе. — Дружественные народы сыты, значит, и мы прокормиться сумеем!

— А вон, кажется, и за нами!

Немного странными скачкообразными движениями в нашу сторону продвигался прилично одетый высокий молодой человек лет двадцати — двадцати пяти, обладатель густой рыжей шевелюры и слегка оттопыренных ушей. А вот взгляд… Последний раз я видел подобные сумасшедшие глаза на третьем курсе, когда один мой приятель случайно хлебнул уксуса вместо воды. Приятель, к счастью, отделался легким испугом, но выражение его лица я запомнил надолго.

Самое удивительное, что костюм и удивительный способ передвижения неплохо сочетались в нашем причудливом встречающем. Этого молодого человека легко можно было представить и за рулем нового «Мерседеса», и в шикарно обставленном офисе, и с гитарой в руках где-нибудь на Тургояке, отбивающимся от комаров и поглощающим с ножа тушенку «Завтрак туриста» с ржаным хлебом вприкуску. С первого взгляда становилось совершенно ясно — смешение кровей в этом парне дикое.

В руках он держал среднего размера табличку, кажется, с нашими фамилиями, но держал ее вверх ногами, и привычная кириллица превратилась от этого в загадочную восточную вязь. Естественно, прочитать что-либо на табличке не представлялось возможным.

— Ты думаешь, этот наш? — подозрительно спросил Вик, с недоумением оглядывая почти доскакавшего до нас молодца. — Что-то он немного бесноват, как мне кажется…

Рыжий молодой человек наконец приблизился к нам на расстояние слышимости и тут же поинтересовался:

— Господа, вас ли я имею честь встречать?

— Это зависит от того, с кем вы намеревались это проделать, — невозмутимо ответил Вик, бросив на него холодный тяжелый взгляд, которым обычно ставил на место зарвавшихся юнцов. Но на нашего встречающего это не произвело ни малейшего впечатления.

— Если вы господин Гусев и сопровождающее его лицо, то именно с вами!

— К счастью, это мы и есть, они самые, — подтвердил я. — Моя фамилия — Стоцкий, зовут — Елисей. Я — сопровождающее лицо. А этот товарищ — Гусев, будущий счастливый домовладелец. Думаю, он не обидится, если будете называть его Вик.

— Очень приятно, — церемонно склонил голову парень. — А меня зовут Йохан Ларин. Я буду помогать вам во время вашей поездки, можете звать меня Иван, если вам так удобнее.

— Ну вот и отлично, Ваня, — обрадовался Вик. — Будем без церемоний и на «ты», не возражаешь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служба Контроля - Игорь Шенгальц бесплатно.

Оставить комментарий