Рейтинговые книги
Читем онлайн Трагедии - Еврипид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 447

СЦЕНА ПЛАЧА

Хор

(обращаясь к телу Федры) Увы! Увы! Несчастная... О жребий,

О злодеяние и ты,

О мука, вы сгубили целый дом...

О дерзость, о натиск безумный

На жизнь, на собственную жизнь.

Кто смел, скажите, кто смел

На голову эту

Покров погребального мрака накинуть?

Кто смел?

Тесей

Строфа О, муки!.. О, город!.. Но нет,[142]

Нет горше, подъятых Тесеем,

О, тяжко, так тяжко на плечи

Обрушился жребий, увы мне!

820 То демона скрытая метка?

Иль тайная точит нас язва?

Не море ли бедствий темнеет?

Кружат меня волны — не выплыть,

824 И хлещут, наверх не пускают.

826 Твоя ж, о жена, в каких же словах

Предсмертная мука, скажи мне, сокрылась?

Ты легче, чем птица из плена

В эфире, в Аиде исчезла.

830 О, жребий, о, жребий плачевный!

Мне предок оставил пятно, —

Слезами его замываю.

Корифей Не первый ты подругу, царь, оплакал,

И не один ты дивную терял...

Тесей

Антистрофа Туда я... в подземную ночь

Хочу, и в могиле хочу я

Без солнца лежать, потому что

Ты больше меня не обнимешь,

Мертва ты... Я ж тени бледнее...

840 О, как эти страшные мысли,

Жена, в твою душу проникли?

О нет, не таитесь, рабыни:

Иль чужды душою вы дому?..

О, горе, и ты, о зрелище мук!

Умом не охватишь, не вынесешь сердцем.

Без матери дети — и в доме

Хозяйки не стало. Меня же,

Меня ж на кого покидаешь,

850 О лучшая в ярких лучах,

О лучшая в лунном мерцанье?

Хор Несчастный, несчастнейший муж!

Ты, бедами дом осажденный!

Над горем твоим, властелин,

Слезами склонились мои орошенные веки,

Но ужас холодных предчувствий

В груди и давней и больней.

Тесей Ба... Погляди...

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ведь белая рука ее застыла,

Письмо сжимая... Или новых мук

Оно несет нам бремя, или в нем

Вдовцу или сиротам свой завет

Она перед разлукой написала?

860 Нет, бедная, в оставленный тобой

Уж не войдет чертог жена другая.

Покойно спи...

(Делая шаг, направляясь к телу.) О да, я узнаю

Кольца печать усопшей золотую...

Мгновение и, складень растворив,

Последних строк ее узнаю тайну.

(Подходит к телу и, разжав руку Федры, вынимает складень. Пока он распечатывает его и читает — )

Хор О, горе, о, горе...[143]

То новый удар

Нам демон готовит... Увы...

Жизнь цену для меня теряет... Это будет,

Я чувствую, удар смертельный. Пусть же

И на меня он падает:

В обломках на земле

870 Моих царей лежит былое счастье...

Тесей О, ужас!.. Омерзение и ужас!..

Корифей Но что? скажи... Коли я смею знать![144]

Тесей О, к небу вопиют,

О, к небу те немые вопиют

Об ужасе неслыханном слова.

880 Куда уйти? Нет... Это слишком... Эти

В какой-то адский хор смешались строки.

Корифей Увы! Увы!

О, новых бед ужасное начало!

Тесей О нет, мои уста

Таить не смеют этой язвы страшной,

Уродства этого, что и назвать мерзит...

Пусть полумертвого добьют они. Но знай...

Но знай, земля отцов,

Сын, Ипполит, на ложе посягнул

Отцовское, не устыдился Зевса

Очей. О Посидон, о мой отец!

Три за тобой желания, и вот

Желанье первое: пускай мой сын

Не доживет до этой ночи, если

890 Твоим должны мы верить обещаньям.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 447
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трагедии - Еврипид бесплатно.

Оставить комментарий