Рейтинговые книги
Читем онлайн Обретение дара - Алексей Пономарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 98

— Ничем не могу помочь. Всех кого можно я уже отдал вам. Вот держите.

— Что это? — с отвращением взял он в руки окровавленный мешок.

— Голова Муфини. Заморозьте, засолите, замедлите время или сделайте что еще. Нужно ее обязательно сохранить.

Чародей побледнел и чуть не выронил ношу.

— А в ящике что?

— Не знаю. На нем навешаны такие защитные заклинания, какие не защищают и императорскую сокровищницу. В подобных обычно хранят ценные бумаги, письма, долговые обязательства и прочее. Нашел в юрте, где находился труп Муфини. Отдам майору. Пусть специалисты вскрывают.

— Так что на счет солдат?

— Еще раз нет. У меня не имеется в наличии лишних людей. Не приставайте.

У мага побагровело лицо. Такие как он не привыкли получать отказы. Он развернулся и, держа мешок на вытянутых руках, удалился. Я вернулся к ремонту Мгеша. Надо торопиться.

Уставшие солдаты, подгоняемые командирами, отправились в путь. Несмотря на видимую безлюдность степи, о произошедших событиях здесь узнавали, чуть ли не раньше, чем они заканчивались. Все захваченные повозки и солдаты были нагружены добычей. Даже к уцелевшим кадаврам мы прицепили самодельные волокуши. За монстрами оставались красные следы от примотанных веревками окровавленных кусков вырезанных из тела демона. Мы и не пытались замаскировать следы.

С каждым днем накручиваемый ругающимся майором Сажан мрачнел, отыгрывался на нас и требовал двигаться быстрее. Вымотанные, плохо выспавшиеся люди, молча слушали его и злились. Количество солдатских шуток и прибауток резко уменьшилось. Лишь изредка кто-то отпускал злую колкость в адрес соседа на редких привалах. Ноги стерлись, а лопнувшие мозоли не успевали заживать, превращаясь в болезненные раны. Одежда насквозь пропиталась потом. Неумытые лица моих соратников покрылись толстым слоем грязи. Лишь глаза блестели. Дефицитную воду берегли.

Наступил тот момент, когда ветер принес нам запах соленой морской воды, а в небе появились редкие залетевшие вглубь суши чайки. Но радость от предвкушения окончания марша омрачили отправленные в разведку всадники. Они сообщили о преследовании нас войском орды. На передовые отряды степняков наткнулись в полудне пути. Еще немного и они нагонят нас.

Мы, рвя жилы и выкладывая последние остатки сил, ускорились. Жить хотелось всем. Близкая опасность мгновенно открыла всем дополнительные резервы. Цель была близка. Приметная скала маячила на берегу океана. Осталось чуть-чуть.

— О нет! — простонал я, когда мы вступили на песчаный берег.

За каменным массивом открылась картина разом перечеркнувшая все наши надежды на спасение. В удобной бухте застряв на отмели, стоял неестественно наклоненный на бок транспортник. С закопченными боками и поврежденным водяным колесом. Другое парное уцелело. Он должен был нас забрать. Недалеко из воды торчал нос второго корабля почти полностью утопшего.

Антаги, твари! Их флот здесь погулял, — у моих инженеров разом опустились руки и у кого-то на нервной почве проявилась болтливость, — нам конец. Эх, не узнает моя Элка где лежит ее любимый. А я жениться на ней обещал. Кольцо с красным камушком в подарок присмотрел в лавке. Красивое.

— Не ныть, — прикрикиваю на пессимиста, — и не из таких передряг выбирались. Попируем на твоей свадьбе всласть и не одну пару ботинок стопчем в пляске. Того кто отчаялся бесы первыми в могилу сталкивают. Так что мы еще побарахтаемся. А нет, так жизнь подороже продадим. Имперцы не сдаются врагу.

— Да я просто, — устыдился подчиненный.

— Атан ко мне быстро, — громко позвал меня мой лейтенант.

— Слушаю, — отдал честь я после короткого бега.

— Мы отправляем группу на пострадавший корабль. Посмотрим, что можно сделать. В роте в технике ты самый компетентный. С транспортным кадавром справишься?

— Не знаю, — замялся я, — никогда не пробовал. Знаком только с основами из учебки. Основная проблема это перехватить управление. Разум если он уцелел, скорее всего, не захочет подчиняться даже человеку из имперских войск.

— Есть такое слово надо!

— Так точно.

— Возьми пяток своих. Пусть поковыряются во внутренностях, сделают быстрый ремонт и запустят котел. И перекрой проход в бухту между скалами этими молниевыми штуками.

— Слушаюсь.

Я отобрал самых умелых инженеров в своем отделении, из тех в ком был больше всего уверен. Остальным отдал мешок с электрическими минами и приказал "украсить" тропу и часть пляжа. Расковырял ослепленную тушу Мгеша и вытащил плату из корпуса. Есть кое-какие идейки на счет транспортника.

Метаморф залез в воду и теперь превращался в результат скрещивания лодки с черепахой. Во всяком случае, получившееся вызвало у меня такие ассоциации. Спина расширилась и закостенела, получилась удобная площадка. Глубокий вдох и бока наполнились воздухом. Руки и ноги превратились в плавники.

— Залазьте, — пригласил нас Сажан.

Я, в числе прочих, стащил с ног ботинки, связал их шнурками и закинул их на плечо. Вода оказалась холодной, впрочем, терпимо. Ничего, не кисейная барышня, соплями не потеку. Запрыгнул на живой плот. Днище было шершавым и теплым. Неуклюже загребая лейтенант поплыл к кораблю. Мы как могли, помогали руками.

Я вытащил сделанную наспех из подручных средств кошку, размахнулся, как учили на занятиях и с первого раза закинул ее на борт. Потянул. Что-то звякнуло и веревка напряглась. Перебирая босыми ногами, я забрался наверх. Ступни испачкались в саже. Хорошо, что те, кто уничтожил экипаж, поленился с преодолением противопожарного корабельного заклятия и бросили все как есть. Глубокий поклон им за безалаберность. Бесшумно запрыгнув, я вытащил из пояса офицерские самострелы и занял позицию, прячась от вероятного противника за агрегатом, чье назначение осталось для меня не понятным. Осторожно осмотрелся. Палуба была усыпана телами моряков с имперскими знаками отличия. Иных трупов не было. Как и угрозы на первый взгляд.

— Спокойно, — сказал один из отправившихся с нами архимагов, — живых на корабле кроме нескольких крыс нет. Расслабьтесь.

Приготовившиеся драться и напряженные как струна солдаты и ухом не повели в ответ на его слова.

— Они расслабятся, когда я скажу, — высказался взобравшийся последним лейтенант, — проверить транспортник. Рик, а ты в рубку. Разберись с управляющим разумом.

Солдаты, разбившись на тройки, отправились выполнять приказ. А я пошел искать место расположения интеллекта. Немного заблудился. Что поделать, с морским делом знаком плохо. Встал рядом с дверью и осторожно толкнул ее рукоятью оружия, прячась в безопасности. Щелчок и в стену втыкается болт. Я злорадно улыбаюсь. Плохого мнения они о нашей выучке, если хотели поймать в такую примитивную ловушку. Осторожно, в ожидании еще какой гадости, захожу внутрь. В глаза сразу бросился труп человека в кителе капитана, пришпиленный к переборке клинком. На полу валялись поврежденные шестеренки, проводки и куски плат. Пуль управления зиял пустыми развороченными дырами. Сердце тревожно екнуло.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обретение дара - Алексей Пономарев бесплатно.

Оставить комментарий