Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я остановился у шатра с холодным оружием и обратился к продавцу.
— Не подскажете, кому я могу продать добычу с изнанки?
Продавец, мужичок небольшого роста и узкими щелками глаз, вмиг заинтересовался:
— Что продаешь?
— Шкуру, глаза, желчные пузыри и макры.
— О! Хороший товар. Даже я могу купить, но мне совсем некогда этим возиться. Уезжаю сегодня на родину за товаром, — он приблизился ко мне вплотную и еле слышно зашептал.
— Иди в конец базара, если хочешь выгоднее продать. Здесь у входа самые маленькие деньги тебе предложат. Лучше прогуляйся, купи сладостей, но иди в конец. А на обратном пути загляни ко мне и купи кинжал, — он улыбнулся и показал на новые блестящие клинки, лежащие на цветастом ковре.
Я поблагодарил за подсказку и вновь влился в толпу. Кроме сладостей, приправ, одежды и оружия, на базаре можно купить фрукты, украшения, сувениры. Я не смог удержаться и купил Еве фигурку белочки с хрустальным орехом в руках.
Базар был огромный, поэтому только через полчаса я дошел до последнего ряда шатров. Здесь продавали различные инструменты, непродовольственные товары и даже мебель.
Два старика сидели на ковре, скрестив ноги, и играли в какую-то настольную игру с мелкими костями животных. Я поздоровался и спросил, нужен ли им товар с изнанки. Они вмиг оживились и попросили показать. Сначала я развернул шкуру и расстелил перед ними, а затем раскрыл мешок, с которого на меня уставились глаза монстров.
— Хороший товар. Хороший… Беру все, — закивал один из них, понюхав мешок.
— Сколько дадите? — я решил, что пройдусь и покажу нескольким торговцам, а продам только тому, кто предложит больше всего.
— Сорок дам, — кивнул он. — Нынче большой заказ на желчь поступил. Какую-то новомодную настойку из нее делают.
— Хорошо. Если никто больше, чем вы, не предложит, то отдам за сорок, — сказал я и начал скручивать шкуру.
— Не торопись, юнец. Дай нам покумекать чуток, — сказал второй старик и наклонился к уху первого.
Пока они шептались, я приглядел для себя домашние тапочки с острым носом, изогнутым кверху, и расшитый золотистыми нитями.
— Юнец, мы возьмем твой товар за семьдесят рублей, но только, если сразу продашь. А, если пойдешь по другим, то остановимся на сорока.
Я сразу же согласился. Цена действительно хорошая, и мне не терпелось поскорее избавиться от добычи.
— У меня еще макры есть. Возьмете? — спросил я, когда убрал семьдесят рублей во внутренний карман пиджака.
— Спрашиваешь! — воскликнул старик и хлопнул себя по коленям.
Я аккуратно подвинул кости, которыми они играли, поставил перед ними чемодан и открыл его. Старики присвистнули, разглядывая сверкающие кристаллы. Продавцы из соседних шатров тоже заинтересовались и подошли к нам. Тут начался такой спор! Каждый хотел купить сразу столько макров, но задешево. Некоторые даже пытались взять кристаллы в руки, но я сразу пресекал это. Не было у меня доверия к этим людям. Кто знает, может они тоже члены «Лиги Алмазова»?
Вскоре мне надоел этот галдеж, поэтому я захлопнул чемодан, взял его в руки и твердо сказал:
— По одному не продаю, только все разом. Поэтому продам тому, кто предложит самую высокую цену. Аукцион начинается!
Продавцы сначала недоуменно переглядывались, но потом один предложил пятьсот рублей и остальные тут же подхватили.
— Ты видел, сколько там макров? Облапошить хочешь мальца? Семьсот даю! — поднял руку один из стариков.
— Семьсот двадцать! — выкрикнул толстяк в чалме.
— Семьсот двадцать пять! — поднял руку худосочный мужик с длинной тощей бороденкой.
— Ты еще копейки прибавь, оглобля, — насмешливо сказал толстяк.
— Молчи, пентюх, если в аукционах ничего не смыслишь.
Я не собирался вмешиваться, поэтому отошел в сторону и наблюдал за происходящим. Между тем ставки все росли. Больше пяти рублей никто не прибавлял, но были те, кто добавлял всего по десять рублей.
— Беру за полторы тысячи! — крикнул старик, который до этого уже купил у меня шкуру и внутренности.
Наступила тишина. Затем все медленно разбрелись по шатрам.
— Поздравляю! Куда выложить? — я подошел и раскрыл чемодан.
— Ой-ё-ёй. Что же я наделал? — он схватился за голову и начал раскачиваться из стороны в сторону.
— Что такое? — нахмурился я.
— Ах я, старый дурак! Плешивый ишак! — он ударил себя по макушке.
— Что случилось-то? — спросил я, хотя уже начал понимать, что произошло.
— Я так разгорячился и хотел победить, что совсем забыл, что мне эти деньги платить придется. Может, на семистах остановимся, а? — он с надеждой посмотрел на меня мутными старческими глазами.
— Нет, так дело не пойдет. Некоторые уже тысячу предлагали. Давайте так. Вы сейчас у меня купите за полторы тысячи, а я вам за это несколько желчных пузырей подарю после следующей охоты. Согласны?
Старик перестал качаться и, тяжело вздохнув, кивнул:
— Согласен.
Он распрямил скрещенные ноги и, кряхтя и переваливаясь, исчез в глубине шатра. Ждать пришлось недолго, уже через пару минут он вынес деньги и вручил их мне.
— Но смотри, чтобы без обмана. Я буду ждать твои бесплатные желчные пузыри.
Я заверил, что всегда выполняю обещания, и аккуратно выложил макры на ковер. Затем попрощался и направился к выходу. Машина была припаркована слева от арки с названием, а водитель стоял неподалеку и шутил в компании молоденьких хохотушек.
— А я ему и говорю…
— Поехали! — крикнул я ему и залез в машину.
У меня в кармане лежали тысяча пятьсот семьдесят рублей и грели душу. Их хватит, чтобы расплатиться с сыщиком, поэтому я могу вернуться домой и спокойно лечь спать.
Обратно мы приехали так же быстро, поэтому уже в пять часов вечера я был у портала в академию. Я переместился, прошел через фойе и быстро зашагал к дому.
Семен встретил меня с горячим куриным супом и клюквенным морсом.
— Как вы себя чувствуете, Ваше Сиятельство? С утра вы какой-то вялый были. Вот, решил вас подлечить, — сказал слуга и поставил передо мной глубокую тарелку с супом.
После еды я согрелся и расслабился, поэтому захотелось спать.
«Капканы для мышей забыл купить», — вспомнил я, засыпая.
Снились мне разноцветные ковры, орущие люди и летающие глаза монстров.
— Почему Рома так рано лег спать? Он заболел? — услышал я сквозь сон встревоженный голос Евы и почувствовал ее холодную ладошку на своем лбу.
— Нет. Ваше Сиятельство себя хорошо чувствовал. Просто не выспался, — ответил слуга.
— Не нравится мне это… Может, вызвать лекаря на всякий случай?
— Не надо лекаря, — сказал я, сел и потянулся.
— А я с полигона шла и решила заглянуть к вам.
— Молодец, что пришла. Я тебе
- Кодекс Рода. Книга 2 - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Путь темного мага 3 (СИ) - Золотарев Алексей Викторович - Фэнтези
- Недомерок. Книга 1 - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут - Geraldine Galevich - Справочники / Фэнтези / Языкознание
- Страж Кодекса (СИ) - Илья Николаевич Романов - Попаданцы / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Клан Рысей - Сергей Солдатов - Фэнтези
- Кодекс Инквизитора. Книга III - Антонио Морале - Попаданцы / Фэнтези