Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько секунд я обернулся. Эринии топали в паре шагов за спиной. Снова ставший целым Кохэку стоял в недоумении, разведя руки с револьверами.
— Куда вы?! — воскликнул он.
Пушки нацелились в нашу сторону.
— Сюда! — скомандовал я и свернул в ближайшее ответвление тоннеля.
По дороге я приметил большой пересохший коллектор с заваренными трубами. Ему-то и предстояло сыграть решающую роль в битве с Кохэку.
Вампир нагнал нас быстро и тут же открыл огонь. Одна из эриний упала и не поднялась. Это была Мегера. Две другие издали вопли, полные отчаяния, но продолжали бежать. Да, жизнь в канализации не сахар — поневоле научишься соображать, что стоит делать, а что нет. В данном случае, помочь мутантихе было нельзя, а вот у её подружек ещё оставался шанс.
Мы взбежали по крутым скользким ступеням в сухой коллектор, но не остановились, а устремились к его противоположной стороне. У эриний хватило ума разделиться.
Кохэку влетел за нами. Из помещения вели только два коридора — один он блокировал, а другой находился далеко в стороне. На лице вампира появилась глумливая ухмылка. Он даже не торопился поднимать оружие. Был уверен, что загнал нас в ловушку, где мы и сдохнем. Между губ показались клыки.
— Первое, второе и десерт, — произнёс он, делая в сторону каждого из нас шутовские полупоклоны. — Дохлятину даже пробовать не стану. Спасибо, из-за пробежки у меня разыгрался аппетит.
Глава 76
В ответ я выпустил по нему очередь. Кохэку раздался в стороны, его половинки упали на пол и превратились в две лужи. Я активировал магию саламандры. Две Жар-птицы сорвались с моих рук и набросились на разделённого вампира, плотно накрыв его пылающими куполами и не позволяя ни сбежать, ни собраться воедино. Я видел, как бились трепещущие жгуты, как пузырилась жидкость, как появлялись и исчезали части тела. Отвратное зрелище — поверьте на слово!
Коллектор огласился воплями отчаяния. Да, это тебе не по стенкам-потолку размазываться, и в воду здесь не нырнёшь! В общем, не стоило забегать в сухой коллектор, где стены слишком далеко от тебя, придурок!
Я открыл огонь. Пули проходили сквозь пламя, но урон наносили небольшой. Решив не тратить попусту боеприпас, я подошёл к одной из птиц и выпустил два заряда из игломёта. Результат оказался тоже не фонтан. Стало ясно, что придётся помахать топором. То есть, мечом. Я рубанул половину упыря через пламя. На этот раз эффект стал заметен. Здоровье Кохэку таяло на глазах, когда я лупил по нему. Его левая часть корчилась и пыталась трансформироваться, даже отползти, но я преследовал её, пока не добил. Когда одна вторая вампира почернела, и от неё повалил дым, а запас очков здоровья иссяк, я перешёл к правой половине. Через пару минут активного рубилова она тоже стала чёрной зловонной лужицей на полу коллектора.
Кохэку издох.
Фоновая музыка оборвалась, и я отозвал Жар-птиц.
Жизнь: 655
Пятидесяти очков мне стоило их использование. Жирновато.
Интеллект: 41
Ого, система заценила мою изобретательность. Что ж, спасибочки.
В коллектор вошла Ехидна, принюхалась и вопросительно уставилась на меня. Затем направилась к тому, что осталось от вампира. Я мысленно приказал ей отойти в сторонку и отдохнуть. С недовольным ворчанием она подчинилась: сделала несколько шагов влево и села, обвив передние ноги хвостом-змеёй. Хорошая девочка. Хоть и жуткая, как чума.
Я проверил боезапас. Пришлось потратить два магазина для автомата и три заряда игломёта. Пожалуй, это оружие стоило приберечь для стычек со спецназом и не расходовать на упырей — по крайней мере, на таких, которые от него почти не страдали. Ну, или прикупить что-нибудь помощнее.
Две лужи чёрной вонючей жижи вдруг поползли навстречу друг другу, слились и приобрели очертания человеческого тела — словно кто-то намалевал на полу краской силуэт. Спустя пару секунд на месте субстанции появился Кохэку с искажённым болью лицом. Его клыки уменьшились, губы посинели, а глаза закатились, так что виднелись только пронизанные красными прожилками белки. Засветился контур.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ехидна встала и ощерилась, готовая ринуться в атаку. Я велел ей успокоиться. Противник был мёртв, это не вызывало сомнений.
Обыскать.
Как я и предполагал, пара револьверов нашлась в Инвентаре. Характеристики у пушек оказались не очень — похоже, вампир из них, в основном, мутантов отстреливал. Тяжеловатые, разве что барабаны прокручивались быстро. Местного, илионского производства. Не так уж и крут оказался Кохэку на поверку.
Способность растекаться, видимо, была его собственной, потому что её присвоить не удалось — как и невидимость Вея, тоже представителя клана Фудзимото.
Кроме револьверов, мне достались тридцать кредитов и золотое кольцо с камнем. Да, Кохэку спускался полакомиться мутантской кровью налегке. Должно быть, опасался, что его грохнут, и лут выпадет. А перстенёк, небось, успел у кого-нибудь отжать.
Кредиты: 537
Эринии издавали торжествующие звуки. Их нетрудно было понять: местное пугало лежало замертво, и обитатели Хасимы могли отныне ходить по своим тоннелям без опаски.
Я окинул Кохэку оценивающим взглядом. Габариты были маловаты, но, судя по тому, сколько времени пришлось его рубить, чувак имел приличный уровень. Значит, должен был дать много крови, благодаря которой я наверняка достиг бы следующего уровня.
Высосать.
Припав к вампиру, я наблюдал за ростом шкалы жизни. Скоро стало ясно, что я не зря принял миссию. Не только потому, что без неё я, наверное, так и остался бы в этом лабиринте.
Жизнь: 955
Достижение: Иммунитет к ультрафиолету — 40 минут.
Сила: 40
Достижение: Победа над вампиром класса «Сюзерен-1».
Опыт: 60 %
Вот это да! Мамочка могла бы порадоваться, будь она здесь. Если истребить всех упырей в городе, то, пожалуй, можно будет считать её эксперимент удавшимся: со всей их кровью я стану настоящим дампиром. Правда, ненадолго — через некоторое время помру с голоду. Ну, или отправлюсь в другой мегаполис утолять голод вендиго. Впрочем, всё это были фантазии. На самом деле, мне просто требовалось найти части пароля, получить деньги, встать на ноги и приступить к осуществлению мечты.
Оторвавшись от опустошённого носферату, я почувствовал небывалый подъём. Меня переполняли силы.
И тут мой взгляд упал на эриний. Они смотрели на меня в ужасе.
— В чём дело, девчонки? Привидение увидели? — я изобразил улыбку, пытаясь понять, что случилось.
Даже мелькнула мысль, что мимика мутантов отличается от человеческой, и я неверно расшифровал выражения уродливых лиц.
Но эринии вытащили своё странное оружие и недвусмысленно направили на меня, так что стало ясно: Алекто и Тисифона вознамерились прикончить доблестного рыцаря, только что расправившегося со страшным драконом. От такого вероломства я малость опешил. Ситуация казалась странной и нелогичной, ведь эринии только что радовались и были готовы мне на шею кинуться. Не то чтобы подобная перспектива меня хоть немного радовала, и всё же. Так из-за чего случился подобный поворот?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И тут меня, наконец, осенило!
Глава 77
Мутанты ненавидели упырей. А Тисифона и Алекто буквально пару мгновений назад стали свидетелями того, как я высосал кровь носферату. Короче, я спалился! Не видать мне теперь было ни выхода из канализации, ни денег, ни транспорта. Признаться, сначала я слегка запаниковал, но тут же сообразил, что, раз сообщение о падении репутации до сих пор не всплыло, значит, эринии должны были сообщить о произошедшем остальным мутантам. Да-да, меня же предупреждала Изольда! Получалось, передо мной стояли два свидетеля. Нежелательных, мягко говоря.
- Лирой - Виктор Гросов - LitRPG / Попаданцы / Разная фантастика
- Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод" - LitRPG
- Меняя скины. Том 2 (СИ) - "Вьюн" - LitRPG
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG
- Приглашение (СИ) - Селютин Алексей Викторович - LitRPG
- Первые шаги - Артём Оноприенко - LitRPG / Фэнтези
- Сектант и девять миров (СИ) - Коновалов Виктор - LitRPG
- Забытые тени - Артем Каменистый - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Испытание силой - Серый Кукловод - LitRPG / Повести
- Взгляд со стороны - Евгений Сергеевич Старухин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания