Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше Сиятельство, я думаю, стоит попробовать снять с нее ошейник, возможно, это он не дает настроиться девчонке на силу кристалла.
— Снимать опасно, она тогда сможет со своими драконами общаться, но другого выхода я больше не вижу.
— Еще можно попытаться прорваться к нашим людям…
— Кальтарэн, Вы случайно, не обратили внимания на то, какие высокие потолки в том здании, в котором мы совсем недавно побывали?
— Обратил, и что?
— А то, эти крылатые твари, смогут там спокойно пролететь над вашей головой, при этом, даже, ни за что не зацепившись. А там такая темень, что вы даже не заметите, откуда на вашу голову рухнет одна из этих хищных тварей.
Кальтарэн, подобным предположением, судя по всему, впечатлился, и скорее всего, что очень сильно. Ошейник он с меня сорвал так быстро, что я даже испугалась, что он его вместе с моей головой оторвет.
— Значит так, — просверлив меня злобным взглядом, при этом, демонстративно указав на меня ножичком, обратился ко мне герцог. — Брать с тебя обещание, что ты не станешь, общаться со своими драконами, я считаю бессмысленным. Все равно не смогу этого проконтролировать. Просто, советую предупредить их о том, что если хотя бы один из них, появится в пределах моей видимости, я отрежу тебе, к примеру, для начала, твое маленькое хорошенькое ушко…
— Почему ушко? — Тихонечко поинтересовалась я, с ужасом рассматривая, поднесенный прямо к моему лицу, кинжал.
— Потому, что если я отрежу тебе голову, (что сделал бы с превеликим удовольствием) твои крылатые друзья, без промедления нас уничтожат. Так, что твоей жизни, в ближайшее время, ничего не угрожает… если будешь вести себя разумно.
Только я собралась клятвенно заверить, что не стану совершать опрометчивых поступков, как меня отвлекла резкая боль, которая охватила всю мою ладонь, которой я судорожно сжимала, слегка позабытый мной кристалл. Непроизвольно дернувшись, и чуть было, не отшвырнув, куда подальше, зловредный артефакт, я заметила какой-то необычайно жадный взгляд, которым меня окинул, смотрящий на меня в упор, Кальтарен.
— Ты что-то почувствовала?
— Я не знаю…
И тут, боль перекинулась из руки, на все мое бедное тельце, при этом еще и усилившись на столько, что я не выдержав, закричала. Казалось, что я вся разрываюсь на тысячи маленьких кусочков. Отчаянная попытка разжать ладонь, и освободиться от артефакта, оказалась невыполнимой. Пальцы попросту отказались мне повиноваться, намертво вцепившись в кристалл. Неожиданно для меня, боль резко отступила, оставив все мои мышцы в настолько расслабленном состоянии, что я испугалась, что сейчас просто-напросто расплывусь, небольшой лужицей прямо по плите. Слегка взбодрило меня еще одно, крайне занимательное явление. Артефакт начал светиться ярко-голубым цветом, и при этом стал, вполне ощутимо нагреваться. Не то чтобы было нестерпимо горячо, но и приятной для тела, такую температуру, я бы не назвала.
— Восхитительно! — Кальтарэн, широко раскрыв глаза, уставился на интенсивно сверкающий кристалл. — Просто великолепно! — затем он украдкой взглянул, на как раз отвернувшегося, чтобы проверить окрестность на наличие незапланированных гостей, Рэйдманта. Резкий наклон в мою сторону, и «Слеза Дракона», неожиданно легко распрощавшись с моей многострадальной ладошкой, оказалась у мага в руках. Я только пикнуть от неожиданности успела. Ничего себе у дедушки реакция! На поднятый мной шум, сразу же обернулся герцог, и, увидев, жадно прижимающего к своей груди камень, мага недобро сощурился.
— Кальтарэн, что это Вы задумали?
— А Вы как думаете, Ваше Сиятельство? Я просто чуть-чуть опередил Вас. Рэйдмант, я очень сильно сомневаюсь, что Вы поделились бы со мной даже малой частью той власти, которую сможет дать этот артефакт. Ведь Вы из той породы людей, которые, просто-таки ненавидят делиться.
— Вы, как я посмотрю тоже. — Герцог окинул мага презрительно настороженным взглядом, и сухо, с наигранным безразличием, поинтересовался: — И что теперь, избавитесь от меня?
— Ни в коем случае. Я даже помогу Вам сесть на Лантэрийский трон, и как приятное дополнение к которому, получите своего ненаглядного мальчишку.
— С чего такая щедрость?
— Не щедрость, а просто сухой расчет. Политика меня не интересует, Я просто хочу свободно заниматься своими исследованиями в области магии. Просто я прекрасно понимаю, что если бы «Слеза Дракона» попал в ваши руки, от меня Вы бы избавились без малейшего колебания. Считайте, что я немного подстраховался.
— И что дальше?
— А дальше, мы попросим одну нашу хорошую знакомую, чтобы она позвала своих крылатых друзей. — Кальтарэн, при этом так «ласково» мне улыбнулся, что я поняла — шутить со мной никто не собирается.
Глава 23
— Зачем их звать? Вы же вроде бы сами их видеть не желали?
— А как мы еще сможем проверить действие артефакта? — Кальтарен посмотрел на меня несколько снисходительно, и повернулся к герцогу: — Ваше Сиятельство нам нужно проверить, как эти «птички» на кристалл отреагируют.
— Зови. — Согласился с магом Рэйдмант. — Только без глупостей.
— Хотя, если хорошенько подумать… — Маг прошелся по мне, каким-то оценивающим взглядом, почему-то остановившемся на моем лице. Стоит и смотрит в упор и не моргает даже, мне уже не по себе как-то стало. Смотрит вроде бы и на меня, но такое ощущение — что не видит. Герцог тоже обратил внимание на отсутствующий вид своего соратника, и решил поинтересоваться причинами такого его состояния.
— Кальтарэн, о чем это таком важном Вы задумались?
— Пытаюсь проверить действие кристалла. — Не глядя в сторону Рэйдманта, и продолжая пялиться на меня, нетерпеливо ответил недовольный тем, что его отвлекают, маг.
— На ком? Я что-то, пока, не вижу здесь ни одного дракона.
— Я решил вначале попробовать на девчонке, она ведь «Говорящая», так что кристалл, в принципе, должен и на нее действовать.
— Так — проверили? И что?
— И ничего. Приказал ей просто быстро похлопать ресницами — совсем никакой реакции. — Кальтарэн несколько враждебно посмотрел на мою скептически сморщенную физиономию, с широко распахнутыми глазами, и принялся жаловаться на меня герцогу.
— Вот, Ваше Сиятельство, полюбуйтесь. Вместо того, чтобы исполнить такой простой приказ, стоит и смотрит на меня как на идиота!
— Наверное, потому, что Вы и есть самый настоящий идиот! — Потеряв последние остатки терпения, гаркнул на мага герцог.
Кальтарэн, даже растерялся от такого беспардонного заявления.
— Что!? Рэйдмант, Вы забываетесь!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Чуб земли. Туланский детектив - Фрай Макс - Фэнтези
- Сказка о спящей рокерше - Елена Бабинцева - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Горячий старт - Георгий Глазачев - Фэнтези
- Энди Кликвуд и гномы Англии. В поисках утерянной книги. Часть 1 - Барри Густав Роланд - Прочая детская литература / Детская фантастика / Фэнтези
- Вживание неправильного попаданца - Алексей Переяславцев - Фэнтези
- Наследие моря - Елена Умнова - Фэнтези