Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я почувствовала под спиной гладкую мокрую поверхность. Теперь я уже не падала, а больше скользила, хотя на той же невероятной скорости. Наконец меня подбросило, и я с громким плеском рухнула в мелкую воду, неловко подвернув щиколотку. Рюкзак плюхнулся рядом.
Здесь было чернее, чем в смерти. Если только я и правда не умерла. И то, что я подвернула ногу, было очень некстати, но я пока ничего не чувствовала. Грохот сердечного ритма заполнял уши, грудь, живот, пока я медленно ползла по кругу, ощупывая стены. Я оказалась в дыре размером с гардеробную, и хотя вода лилась сверху непрерывно, как и сказала Леонора, глубже она не становилась.
Я сделала ещё один круг, на этот раз стараясь прощупать здоровой ногой стык стены и пола. На полпути я нашла дыру, через которую Леонора провалилась вниз, ту самую, в которой она утонула, и опустилась под воду, чтобы выяснить её размеры. Она была довольно узкой – как раз чтобы впритирку протиснулось тело – и наверняка у́же, чем тот туннель, в котором погиб Роланд.
Я подумала, что могу перекрыть этот лаз. Это не было моим планом А, когда я размышляла о том, как остановить сердце острова, но, возможно, он-то и окажется самым лучшим. Если незаконченные карты Роланда верны, я сейчас где-то на полпути между сердцем и лёгкими, которых надеюсь никогда не увидеть. Расстегнув молнию на рюкзаке Билли, я вслепую изучила его содержимое в поисках предмета, который поможет мне избежать участи быть затянутой в эту дыру.
Зерновые батончики, бутылка с водой, рация, пляжное полотенце.
Из-за постоянного гула мысли ворочались еле-еле, но я достала нож Леоноры и принялась резать полотенце на длинные ленты. Если моя догадка верна, мне предстоит оказаться под огромным давлением, и неизвестно, выдержит ли его полотенце, но это лучше, чем ничего.
Сердце билось по-прежнему, и я отчаянно хотела, чтобы оно остановилось хотя бы на минуту, чтобы прочистилось в голове. Я снова нырнула – на этот раз в поисках расщелины поблизости от дыры. Это заняло много времени – драгоценных минут, пока Иона гадает, чем я занимаюсь, а Билли думает, что я погибла, – но я должна была всё сделать исключительно аккуратно. Наконец я нашла самое подходящее место, взяла свой слинг из полотенца и нож Леоноры, нырнула и воткнула нож в самую толстую часть сплетённой веревки.
С первой попытки я промахнулась по щели, в которую метила, лезвие скользнуло по стене и вывернулось из пальцев. Чертыхаясь, я шарила по дну, пока не нашла его. Наверняка я успела порезаться, но боли не чувствовала и не собиралась переживать из-за пары капель крови. На второй раз нож вошёл в щель, но не под тем углом. Если я не буду осторожна, так недолго сломать лезвие.
И если я здесь умру, они никогда не найдут моё тело.
Я не могу так поступить с мамой. Это наверняка её доконает.
«Давай, Адди! Сделай это, несмотря на страх, не облажайся!»
Следующий тычок попал куда надо, под правильным углом, прочно закрепив импровизированную верёвку в дыре. Я принялась глубоко дышать, расправляя лёгкие и успокаивая мозг. Это было бы намного проще без монотонного ритма, но, возможно, он даже помог обуздать мысли. С каждым ударом я становилась чуть-чуть спокойнее. Я собиралась последовать совету Ионы и больше не сопротивляться острову.
Бум.
Я покрутила головой.
Бум.
Я сделала ещё один медленный вдох.
Бум.
Я расслабила нижнюю челюсть.
Бум.
Страх всё ещё трепыхался в груди загнанной птицей, но только потому, что я позволила ему там оставаться.
Бум.
Я набрала в лёгкие воздуха в самый последний раз и нырнула.
Вот теперь я сполна ощутила силу течения воды, несущейся через дыру, и мне пришлось постараться, чтобы правильно расположить тело и закрепить его на самодельном слинге. Я придвинулась к нему задом наперёд, просунула в него ноги и затянула вокруг бёдер и под коленями. После этого я скорчилась, обхватив рюкзак. Благодаря дополнительному объёму рюкзака и правильно выбранному положению я вошла в дыру очень плотно. Плавучесть тянула меня обратно на поверхность воды, но я всё равно втиснулась в дыру. Наверное, если бы я сейчас чувствовала боль, это было бы больно.
Теперь оставалось ждать.
Теперь я сидела на дне пещеры, глубоко под землёй, с миллионами галлонов воды надо мною, и надеялась, что кислорода в моих лёгких хватит, чтобы продержаться дольше, чем сможет сердце острова. Я постаралась отстраниться от всех панических мыслей, от всех картин, где я мёртвая и распухшая торчу в этом туннеле, пока плоть не отвалится с костей. От своего тела, вылетающего через водопад, покрытого синяками и с глазами другого цвета. От моей мамы, рыдающей в своей широкополой шляпе…
«Отпусти это, Адди. Отпусти!»
Давление нарастало, и вода надо мной становилась глубже, и я позволила ей смыть свои страхи. У меня два лёгких, полных воздуха, нигде ничего не болит, и половину жизни я тренировалась для чего-то подобного. И если кто-то в целом мире способен победить этот остров, то только я.
Однако пульс не затихал, и по мере того, как истекали секунды, у меня начало сводить ноги, и я засомневалась, действительно ли я сильнее целого острова. И как я буду выбираться отсюда, если и правда выиграю? И что случится, если тело подведёт меня на полпути? И заберёт ли меня остров, даже зная, что я пыталась сделать, или убьёт из мести? Ни одна из этих перспектив не радовала.
«Отпусти это, Адди!»
Теперь уже сводило и руки, и плечи, и я пыталась пройти через это, несмотря на страх, как делала при погружениях, вот только двигаться мне было некуда. Если бы это были соревнования, я бы наметила себе мысленную цель: либо табличку на дне, либо поверхность воды. Теперь же моей целью была смерть: либо острова, либо моя.
Бум, бум, бум.
То ли пульс замедлился, то ли я теряю сознание. Я пробыла под водой не меньше трёх минут, и лёгкие изнывали от нехватки воздуха. Кричали все инстинкты моего тела, и желание вырваться на поверхность за глотком кислорода стало непреодолимым. Я потянулась к ножу, чтобы удостовериться, что он так же надёжно воткнут в камень, и что-то заставило меня передумать и вытащить его. Я едва успела вовремя остановиться.
«Наверх, наверх!» –
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Колыбель качается над бездной - Марина Алант - Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика
- Безупречные - Сара Шепард - Триллер
- Событие 2024 - Эдгар Грант - Боевая фантастика / Триллер
- Самая страшная книга 2024 - Дмитрий Александрович Тихонов - Ужасы и Мистика
- Прежде чем он убьёт - Блейк Пирс - Триллер
- Старый английский барон - Клара Рив - Ужасы и Мистика
- Черные сказки - Олег Игоревич Кожин - Ужасы и Мистика
- Ночные кошмары - Роберт Стайн - Триллер