Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю… нет!
У нее перехватило дыхание, все поплыло перед глазами и закружилась голова.
— Мистер Гониш, — заплетающимся языком проговорила правительница, — он сказал, что, если бы не темные волосы, я была бы вылитая Ганил.
Ноумен мрачно кивнул.
— Ваше величество, я вижу, вы вникаете в суть. Попробуйте мысленно вернуться в прошлое вашего рода и вспомнить, изображения каких принцев-консортов или императоров отсутствуют в архивах.
— В основном супругов императриц, — сказала она медленно, но твердо, — Так начиналась традиция, консортам следовало оставаться в тени. Насколько мне известно, нет изображения только одного императора. Но это понятно. Как родоначальник рода, он… — Она замолчала и уставилась на Гониша. — Вы в своем уме? — воскликнула затем. — Вы в своем уме?!
Ноумен покачал головой.
— Сейчас мой мозг загружен переработкой всех доступных сведений. Я беру факт отсюда, факт оттуда, и как только набирается десять процентов необходимой информации, ответ готов автоматически. Хотя подобный процесс называют чутьем, догадкой или интуицией, это просто способность мозга моментально сопоставлять различные факты и логически домысливать недостающие. В нашем случае один из фактов таков: в архивах Торгового дома отсутствует не менее двадцати семи важных видеопленок. Я обратил особое внимание на письменные труды тех людей, чьих изображений не нашел. Все их работы весьма схожи по умственному кругозору и глубине интеллекта, — Он подытожил: — Может быть, вы знаете, что первый и самый выдающийся из Ишеров известен только по имени. Основатель Торгового дома — Уолтер С. де Лейни — тоже имя без лица.
— Но кто он? — озабоченно спросил дель Куртин. — По-видимому, среди его потомков родился бессмертный.
— Нет. Должно быть, появился искусственно. Если бы это произошло естественным путем, за многие века с тех пор мы имели бы повторения. Должно быть, это получилось случайно и больше не повторялось, ибо все, что этот человек когда-либо сказал или свершил, говорит о его огромном и страстном желании осчастливить жителей планеты.
— Но, — спросил принц, — что же он пытается сделать? Зачем он женился на Иннельде?
Какое-то мгновение Гониш молчат, пристально глядя на женщину. Ее щеки полыхали румянцем. Наконец она кивнула, и Гониш продолжал:
— Он попытался сделать род Ишеров чистокровными Ишерами. Он считает, что только его кровь способна на это, и он прав, о чем свидетельствует история. Например, вы оба не чистокровные Ишеры. В вас есть другая кровь, и тут вряд ли встанет вопрос о родстве с капитаном Хедроком. Как-то в разговоре со мной он заметил, что императоры Ишер имели обыкновение жениться на женщинах ярких, но с неустойчивым характером, и это наносило ущерб роду. А императрицы, сказал он, всегда спасали династию, выходя замуж за твердохарактерных, здравомыслящих и талантливых мужчин.
— А если… — Она не собиралась прерывать Гониша, да не устояла перед неожиданно пришедшей мыслью, — А если бы мы обменяли вас на него?
Гониш пожат плечами:
— Скорее всего, за меня могут выдать лишь его труп.
Ее бросало то в жар, то в холод, и от этого лихорадочного состояния мысли путались. Она давным-давно воспринимала смерть без сердечного содрогания, поэтому хладнокровно могла представить мертвым как его, так и себя.
— А если бы я предложила межзвездный суперлайнер?
Ее настойчивость, казалось, привела Гониша в изумление.
Он откинулся назад, не сводя с нее глаз.
— Мадам, — наконец выговорил ноумен, — здесь моя интуиция не помощник — не могу обнадежить вас, руководствуясь логикой. Должен признаться, электронный щит для меня загадка. Не понимаю, как он действует и зачем нужен. Полагаю лишь одно: что бы Хедрок ни делал внутри щита, это не поможет ему преодолеть непробиваемую броню самоходки Торгового дома или убежать из металлического бункера и спастись. Против него поставлены все научные достижения оружейников и империи Ишер. Наука движется вперед рывками и сейчас находится на крутом подъеме. Через сто лет, когда наступит спад, бессмертный человек сможет определять положение, но не раньше.
— А если он скажет им правду? — слова принадлежали принцу дель Куртину.
— Не будет этого! — воскликнула императрица. — Вымаливать пощаду? Ни одному Ишеру не придет подобное в голову.
— Ее величество права, — подтвердил Гониш, — хотя есть и другие аспекты. Я не буду вдаваться в подробности. Возможность признания вины исключается.
Императрица почти не слышала его. Она стояла с высоко поднятой головой.
— Попытайтесь снова связаться с Высшим советом Торгового дома, — взволнованным, чуть дрожащим голосом сказала она, повернувшись к кузену. — Предложите им Гониша, межзвездный суперлайнер, полное признание, включая соглашение, по которому их и наши суды объединятся, — все, что угодно, в обмен на капитана Хедрока. Они сумасшедшие, если не согласятся.
Несколько сникнув, она умолкла и заметила, что ноумен не сводит с нее мрачного взгляда.
— Мадам, — сказал он с печалью, — наверное, вы не обратили внимания на мои слова. Они намеревались покончить с ним максимум в течение часа. Он уже один раз сбежал от членов Высшего совета, теперь их не проведешь. Они поставят точку на жизненном пути величайшего человека. И, мадам… — Гониш как-то весь подобрался, — для вас это даже лучше. Вы знаете так же хорошо, как и я, что не можете иметь детей.
— Что такое? — спросил принц дель Куртин с величайшим изумлением, — Иннельда…
— Молчать! — прохрипела она в страшной ярости. — Принц, отправьте этого человека обратно в камеру. Он стал поистине невыносимым. И не смейте обсуждать с ним вашу правительницу!
Принц поклонился.
— Как угодно, ваше величество, — буркнул он и отвернулся, — Прошу вас, мистер Гониш.
Иннельда не предполагала, что может испытывать такую боль. Мало того что она осталась одна в своих покоях — распался ее внутренний мир. Время тянулось бесконечно, хоть бы сон принес облегчение…
Глава 16
Комната, в которую ввели Хедрока, напоминала металлический бункер. Он помедлил в дверях, с усмешкой глядя на вошедшего следом Питера Капрона. Пусть тому будет не по себе! Однажды они арестовали его, застигнув врасплох. На этот раз все по-иному. На этот раз он их ждал. Он без страха рассматривал двадцать девять человек, восседавших за V-образным столом, где члены Высшего совета Торгового дома всегда располагались на своих расширенных заседаниях. Подождал, пока Питер Кадрон, тридцатый на этом высоком собрании, прошел вперед и занял свое место. Начальник конвоя доложил, что у арестованного изъяли все кольца, поменяли одежду и просветили тело. Все в порядке, спрятанного оружия не обнаружено.
Отчитавшись, начальник и конвойные ушли, а Хедрок все еще стоял у двери. Он улыбался, когда Питер Кадрон объяснял, зачем нужны такие меры предосторожности. Потом медленно, без признаков малейшего волнения приблизился к столу. Все взгляды были устремлены на него. Одни смотрели с любопытством, другие в ожидании, а кое-кто с явной враждебностью. Казалось, все с нетерпением ждали, когда же он заговорит.
— Джентльмены, — начал Хедрок звенящим голосом, — хочу задать один вопрос: кто-нибудь из присутствующих представляет себе, где я был, когда прошел через тот шит? Если нет, то предлагаю немедленно отпустить меня, в противном случае могущественному Совету оружейников придется пережить, мягко выражаясь, весьма неприятные минуты.
Члены Совета долго молчали, поглядывая друг на друга.
— Я считаю, — наконец изрек молодой Ансил Неер, — чем скорее его казнят, тем лучше. Сейчас можно перерезать ему горло или задушить его. Пуля может пробить ему голову, а энергетическое оружие и следа от него не оставит. Пока он беззащитен, мы можем хоть забить его до смерти. И это можно сделать сейчас. Судя по его заявлению, мы не можем быть уверены, сможем ли это сделать через десять минут. — Подчиняясь искреннему порыву, молодой администратор встал. — Джентльмены, нужно действовать немедленно!
Хедрок громко захлопал в ладоши.
— Браво, — сказал он, — браво! Столь мудрый совет заслуживает столь же стремительного осуществления. Приступайте и, прошу вас, попытайтесь убить меня любым способом. Вытаскивайте револьверы и стреляйте, хватайте стулья и глушите, прикажите принести кинжалы и пригвоздите меня к стене. Что бы вы ни сделали, джентльмены, вас ждет расплата. К тому же, вполне заслуженная.
Тут хотел вставить свое слово член Совета Дим Лили, однако не успел.
— Прошу прощения, — опередил его Хедрок, — говорить буду я! Здесь судят вас, а не меня. Вы еще можете получить снисхождение за свои преступные действия — нападение на императорский дворец, — если искренне признаете, что нарушили собственные законы.
- Зверь - Альфред Ван Вогт - Космическая фантастика
- Потеряно пятьдесят солнц - Альфред Элтон Ван Вогт - Космическая фантастика
- Стигматы Палмера Элдрича (сборник) - Филип Дик - Космическая фантастика
- Космическая опера - Джек Вэнс - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Доказательство Канта - Елена Янова - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Флот обреченных - Кристофер Банч - Космическая фантастика
- Отверженный. Тёмная сторона частицы (СИ) - Дорин Михаил - Космическая фантастика
- Новый кот на заправочной станции - Анна Сергеевна Сокол - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика