Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орфей: Но ведь потом избрался в региональную палату.
Персей: А все от природной харизмы. С такой силой убеждения можно всю страну за собой повести. Вот увидите, господа, он еще в федеральной палате окажется. Так вот, что касается семнадцатого мэра, того, что реку слушал. Он до того, как все бренное оставить, издал ряд расистских законов. Согласно им, инопланетянам полагалась в конце автобуса места занимать, запрещалось в культурные заведения ходить наравне с людьми, школы для них отдельные были построены. Готов поклясться, что был пункт и о запрете парковки на центральной площади.
Ахилл: Да если и был такой пункт, то все подобные акты к тому времени уже отменили. А, теперь и я припоминаю, что тогда случилось. Прогнал пришельцев точно ты!
Персей: Ахилл, помилуй! Ну не мог я! Да неужто ты в самом деле инкриминируешь мне такие страшные деяния?! А ведь присутствующие здесь люди могут этому поверить, рассказать своим родственникам, друзьям, коллегам, а те уже своим друзьям. Где-то кто-то что-то преувеличит, добавит свое. И все! Персея уже клеймят самыми нехорошими эпитетами, приписывают самые немыслимые поступки.
Эдип: Персей, а кто же, по твоему мнению, тогда заставил вторженцев убраться восвояси?
Персей: Эдип, во-первых, я вынужден тебя поправить. Не вторженцев, а гостей, потенциальных деловых партнеров. А во-вторых, кого-то конкретного обвинить у меня язык не поворачивается. Однако сейчас я начинаю вспоминать, что возможные тесные контакты нам оборвал Ясон. Вот он стоит вдали, у прилавка. Глаз у меня острый, я всегда видел дальше остальных в прямом и переносном смысле, уж извините, господа, и с молодых лет в зрении не потерял. Кажется, персики покупает. Да, точно, персики.
Орфей: Вот он и к нам идет, кажется.
Эдип: А ведь Ясон все помнит наверняка. У него память хорошая, он лабораторией руководит.
Ахилл: Ученый муж развеет пелену забвенья.
Персей: Не думаю, что звать его — хорошая идея. Я не хотел стыдить Ясона за проступок давно минувших дней. Ларец загадки открылся у меня в памяти. Теперь я могу рассказать, что случилось в тот день. Ладно, поведаю вам эту историю позже, когда наш биолог уйдет.
Ясон: О, какие люди! Вероятность, что все мы встретимся в такой солнечный ясный день, очень мала, но не равна нулю. И вот это случилось. А я за рыбой ходил, вот только что купил свежего карпа.
Ахилл: Ясон, мы рады, что ты к нам присоединился. А раз удачный случай нас свел сегодня вместе, скажи, почему инопланетяне улетели? Мы все прекрасно помним их прибытие, но о причинах столь скорого решения нас покинуть расходимся во мнениях.
Ясон: А, это. Их прогнал Персей.
Персей: Ясон, и ты туда же! Да как ты можешь? Отказываюсь поверить! Вот не хотел я эту тему поднимать, но абсолютно точно ты пришельцев вынудил отчалить.
Ясон: Нет, это ты был. Я все прекрасно помню. Ты в них что-то бросил, а они начали плавиться.
Орфей: Да, точно. Так оно все и было. То соль была, кажется.
Персей: Господа, позвольте объясниться! Может, вы помните, что я в те времена работал торговым представителем компании по производству соли. Увидел космический корабль, такой весь большой, блестящий, без единого изъяна, и сразу подумал, что аппарат новый и очень дорогой, а значит, у гостей, прибывших на нем, имеются неплохое состояние и вес в обществе. И я решил наладить экспорт соли в те места, откуда головоногие господа прибыли. Никто не знает, есть ли соль на их родной планете. А может, они втридорога закупают ее у поставщиков на Марсе или Юпитере? Я был готов им предложить контракт получше. А как обычно дорогих гостей принято встречать? Ну, разумеется, хлебом и солью! С хлебопекарного завода, я напомню, меня к тому времени два года как уволили по недоразумению. Вот я и кинул в них пару щепоток соли.
Ясон: Ты кинул соль. Пошла реакция слизи на нее. Пришельцы получили увечья и улетели.
Персей: Ясон, я склонен выдвинуть другую версию событий. Ты, если мне не изменяет память, кусочек щупальца отрубил одному из наших крупнейших торговых партнеров. В будущем партнеров, конечно. Но с очень большой вероятностью. Вот что это за выходка с твоей стороны? Разве можно такие действия совершать по отношению к импортерам нашей продукции? В будущем импортерам, но все же.
Ясон: Я это сделал ради научного изучения их вида. По моим предположениям, щупальце должно было отрасти в скором времени. За неделю или две. Я же не целого пришельца похитил. Я действовал гуманно, если слово «гуманизм» можно употреблять по отношению к инопланетянам. А ты в них кинул соль ради забавы.
Персей: Забавы ради? Да как такое можно заявлять? Да эти сделки с солью бы весь город наш кормили! Я ради всех жителей старался.
Ахилл: Ты старался ради комиссионного вознаграждения себе в карман.
Эдип: Ясон, да и как же соль они бы стали у тебя покупать, если от контакта с ней такая реакция?
Персей: Соль можно для внутреннего употребления использовать: в выпечке, в консервах, да и просто на стол поставить. А еще можно дороги ею посыпать. Ведь на планетах, что от Солнца дальше нашей, температура низкая всегда. А значит, много наледи на тротуарах. А соль еще и в медицине нужна, и в производстве косметики. Увидев меня, господа пришельцы сразу подумали, что перед ними развитая мирная цивилизация, которая радушно готова встретить гостей из далекого космоса и предложить хорошие условия для торговли. А вот Ясон испортил все впечатление. Бедные добрые инопланетяне улетали отсюда в ужасе. Они подумали, что мы дикари. И молва о нас на всю Вселенную ходит теперь такая же, какой мы удостоили неконтактные племена из джунглей.
Ясон: Эта цивилизация обошла нас в развитии на тысячу лет. Они поняли, зачем я это сделал. И как вид, полагающийся на науку гораздо больше, чем мы, должны были оценить вполне позитивно мои попытки изучить их.
Персей: Изу-чить или изу-вечить? Представить даже не могу, что кто-то способен одобрить намерение отрубить ему конечность.
Орфей: Твоя наука, Ясон, тебя с ума свела.
Ахилл: Вполне веская причина для них покинуть нашу планету — твои действия, Ясон.
Эдип: Друзья, не будем нападать на Ясона. В конце концов он уберег нас от нападок этих монстров. А к слову, Ясон, не знает ли наука методов защиты от темных сил? Ведь
- Инопланетяне в Гарволине - Иоанна Хмелевская - Юмористическая проза
- Как вам это понравится. Много шума из ничего. Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир - Драматургия
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- Бред вдвоем - Эжен Ионеско - Драматургия
- «…Падший ангел…» ( …Я …она… они…он…) - Клим - Драматургия
- Здравствуйте, я знаком со сценаристом - Андрей Нагибин - Юмористическая проза
- Здравствуйте. Я доктор - Ирина Михайловна Кореневская - Прочее / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Насилие, алкоголь и прочие неприятности - Анна Алексеевна Бондаренко - Юмористическая проза
- Идущие на смех - Александр Каневский - Юмористическая проза
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза