Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебе передали мой спецпропуск?
Ведьма приторговывала билетами на паром, перевозивших избранных в Дарсию, страну демонов. Вход в неё был закрыт вот уже несколько веков. И только приближённые к королю могли проникнуть в мистическое государство безнаказанно. Никсон уже много столетий был тем самым приближённым.
– Спецпропуск? А обычный билетик не желаете, милостивый государь? Всего несколько золотых! ― Гера звонко рассмеялась.
– Такая же жадина?
Мужчина порылся в карманах и высыпал на стол пригоршню монет.
– Я пошутила, вампир! За вымогательство можно и лицензии лишиться. А мой бизнес идёт в гору.
Лорд сел на грубо сколоченный табурет.
–Тогда окажи мне услугу.
Ведьма сгребла золото в карман и прищурилась.
– А, поняла. Моё пророчество всё ещё не даёт тебе покоя. Ты хочешь знать, кем будет твоя невеста? Отвечу. Дай только подумать… ― Женщина скрестила руки на груди. ― Даже не знаю, как сказать. Это будет нечто особенное.
– Фурия?
– Фурия? Гм… Близко, но не она, вернее, не совсем она, а точнее, совсем не она. В общем, что-то новенькое в Дассете.
Лорд почувствовал головокружение.
– Но моя наречённая будет бессмертной?
– Да. Это абсолютно точно.
Вампир с облегчением вздохнул, а Гертруда усмехнулась.
– Не понимаю, почему ты так опасаешься смертных. Ты мог бы поделиться своим даром с женой. Прошли те времена, когда избранницы из мира людей умирали от болезней или рожая полукровок. Женщина может впитать силы своего мужчины и измениться, точнее, не измениться, ну, ты меня понял.
– Только если они будут истинной парой.
– Это да. Иначе все твои усилия пропадут даром.
– Но как не ошибиться?
Ведьма усмехнулась.
– Ты же знаешь, лорд, как только вампир находит невесту, его кожа становится тёплой, а сердце отбивает чечётку.
– Знаю, как и то, что со мной такого ещё не случалось.
– Случится, скоро! Поверь!
Никсон задумался.
– Скажи, а почему ты не спасла своего смертного мужа, не дала ему бессмертие, ведь он был твоей парой?
Гера побледнела.
– Откуда ты знаешь?
– Это моя работа. Ответь мне.
В первый раз вампир увидел, что холодные серые глаза ведьмы наполнились неимоверной болью.
– Не лезь не в своё дело, носферату, иначе я уничтожу тебя.
И лорд поверил.
Россия. Санкт Петербург. 2010 годНиксон открыл толстую папку и разложил на столе несколько фотоснимков. Сердце сжалось от тоски и нежности. Он чувствовал, что смертная находится в безопасности, но это не умоляло его желания поскорее разыскать её. Сейчас вампир очень сожалел, что не послушал своих инстинктов и не спрятал её в Монтонее, как собирался. Впрочем, перед тем, как привезти девушку в родовой замок, предстояло пройти сквозь ад. И этот ад звался Лидией. Никсон устало закрыл глаза.
– Мария! Мари! Где же ты, девочка? Куда ты сбежала от меня?
Глава 6
Лидия стояла у окна и тупо смотрела на дорогу. Проклятый вампир опять уехал, не простившись, и даже не предупредил, когда вернётся. Последние пять лет она была его донором, но мечтала о большем. О, как же ей хотелось прибрать к рукам этот огромный старинный замок и эти бескрайние угодья. Эта мысль не отпускала ни на минуту, сводила с ума, лишала покоя и сна. Лидии было почти тридцать, а лорд так и не предложил бессмертие с обручальным кольцом в придачу. Это не просто огорчало. Это бесило, выводило из себя, поднимало из глубин души неуправляемую ярость, которая часто выливалась на других обитателей замка.
Иногда женщина ощущала себя королевой. Подарки, которыми Никсон щедро осыпал избранницу, стоили целого состояния. Но гораздо чаще, два раза в месяц, она опускалась на уровень обслуживающего персонала. Почти-что-госпожа получала зарплату наравне с садовниками, поварихами и горничными. Это было до невозможности унизительно. Лорд платил ей за секс, как обычной проститутке, подчёркивая дистанцию между ними. Слава Богу, он часто покидал замок. И в это время Лидия чувствовала себя в Монтонее главной. Она не могла себе позволить перебраться в хозяйскую спальню, но представляла, как переделает её однажды. Да что там, весь замок требовалось осовременить. Первозданность, которой так гордился вампир, её угнетала.
Размышления прервал шум мотора.
Что это? На дороге появился автомобиль. Нет. Никсон никогда не опускался до таких примитивных машин. Тогда кто? Гости? В такой глуши? Она подошла к лестнице и натянула на лицо самое надменное выражение из своей огромной коллекции притворства. Королева, не меньше!
Я без проблем взяла на прокат старенький, но резвый «Порш», оснащённый современным навигатором. Петляя по узким дорогам, проваливаясь в густой туман и выныривая на белый свет, я добралась до Монтонея. Припарковав машину на небольшой, вымощенной булыжниками площадке, я вошла в открытые ворота. Никогда не была в замках! Это же просто сказка какая-то! Первым моим желанием было вернуть отвисшую челюсть на место и внимательно обследовать все помещения. Вовремя спохватившись, что это не музей, а обычный дом обычного вампира, я огляделась по сторонам. В огромном дворе кипела обычная жизнь. Конюхи несли охапки душистого сена в стойла своих питомцев, девчушка, лет семи, гонялась за курицей, и, поймав, потащила возмущённую птицу за изгородь. Несколько мужчин занимались ремонтом спортивного автомобиля, а бодрая старушка развешивала на верёвке кипельно-белые простыни. Интересно, они все вампиры? Внутренне я содрогнулась.
– Вы к кому, девушка? Неужто заблудились в таком тумане?
Совсем юный паренёк в промасленном комбинезоне захлопнул капот и застенчиво улыбнулся.
– Мне… это… лорд Никсон тут живёт?
Я слышала, что у шотландцев был специфический выговор, поэтому боялась, что люди из глубинки не поймут моего классического английского.
– В Шотландии принято говорить лэрд. Эй, Рина! ― на зов парня выбежала молоденькая девушка, перепачканная мукой. ― Эта леди ищет милорда.
Девушка тоже приветливо улыбнулась.
– Милорда нет в замке. Но я могу проводить Вас к госпоже Лидии.
Моё сердце упало и разбилось на миллион осколков. Вампир был женат? Я об этом даже не подумала. И это усложняло дело. Хотя, какая разница? Я приехала не замуж за него выходить, а узнать, кем я стала, и как жить дальше.
– Идите за мной.
Рина поднялась по центральной лестнице и открыла тяжёлую дверь.
– Госпожа Лидия! У нас гости.
– Ступай. ― Властный голос рассёк гробовую тишину.
Дважды повторять не пришлось. Девушка выбежала, плотно прикрыв за собой дверь.
В полутёмном зале было пусто и уныло. Должно быть, вампиры экономили на отоплении. Холод и сырость пробирали до костей. По причудливой старинной лестнице медленно и величественно спускалась вызывающе красивая дама. Прямые чёрные волосы доходили до пояса, опасная чёлка почти прикрывала глаза. Тонкие черты лица, бледная кожа и яркая помада на тонких губах. Да, именно так и должна по всем канонам выглядеть жена вампира. Холодная стерва! Женщина была одета в роскошное синее платье, подчёркивающее её нереальную худобу.
– Чем обязана?
Боже! Сколько высокомерия! Я не знала, с чего начать.
– Меня зовут Мария. Я приехала к лорду, то есть к лэрду, по делу.
Лидия обошла меня и уселась в огромное кресло, даже не предложив последовать её примеру. Да, уж! Гостеприимная леди!
– Лэрда нет. Я не знаю, когда он вернётся. Но в его отсутствие всем здесь управляю я. Итак, что у тебя за дело?
Я кашлянула.
– Боюсь, что у меня нет полномочий обсуждать его с кем бы то ни было. Это слишком конфиденциально.
–Ты из Дассета?
Опять это странное название.
– Да, точнее, нет, то есть, не совсем. Меня прислала Марикейт.
По реакции женщины я поняла, что она знала, кто такая Марикейт.
– Интересно, что понадобилось королеве эльфов от Никсона.
Я чуть не подпрыгнула на месте. Я не ослышалась? Эльфов? Та блистательная женщина была королевой крохотных существ с острыми ушками?
– Так что ей понадобилось? Она прислала письмо? Давай его сюда.
Я пожала плечами.
– Я должна передать устную информацию, лично лэрду.
Женщина встала и поплыла к лестнице.
– Тогда ничем не могу помочь. Прощайте.
Я чуть не зарыдала. Выйдя во двор, я села на каменную ступень и задумалась. Преодолеть такое расстояние только для того, чтобы узнать, что вампир женат и не известно, когда явится домой? Что теперь делать?
– Всё в порядке, леди? ― приятный во всех отношениях молодой человек вытер правую руку мягкой тканью и протянул мне. ― Меня зовут Том. Так Вы узнали, что хотели?
Я тяжело вздохнула.
– Нет. Мне нужен Никсон, но я не знаю, как с ним связаться.
– Так это поправимо. Мой отец ― управляющий имением. Он может созвониться с хозяином.
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Пароль: «Вечность». Падение небес - Андрей Левицкий - Альтернативная история
- Черная тропа - Александр Конторович - Альтернативная история
- Волонтер: Нарушая приказы - Александр Александр - Альтернативная история
- Крымская война. Соотечественники - Борис Батыршин - Альтернативная история
- Экспедиция - Игорь Павлов - Альтернативная история / Героическая фантастика / Периодические издания
- Танкист №1. Бей фашистов! - Валерий Большаков - Альтернативная история
- Помолодевший мастер войны 3 (СИ) - Кирилл Неумытов - Альтернативная история / Фэнтези
- Легионы - вперёд! - Игорь Агафонов - Альтернативная история
- Барочный цикл. Книга 7. Движение - Нил Стивенсон - Альтернативная история