Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы правда желаете проверить, что быстрее, ваш клинок или моя стрела? Или всё же, для начала поговорим и разрешим возникшее недопонимание?
При виде моей способности меч в руках женщины слегка вздрогнул и спустя несколько мгновений, трезво оценив обстановку, она убрала меч в ножны. С чувством облегчения я отозвал лук, так как за это время израсходовал уже половину запаса маны.
— Рики, иди в церковь. Мне нужно поговорить с твоей новой знакомой.
— Но…
— Никаких, но, одна нога тут, другая там, живо!
— Хорошо… — бросив на меня виноватый взгляд, девушка покинула магазин. Когда за ней закрылась дверь, женщина начала разговор.
— Начну с того, почему я так отреагировала на твои слова. Уверена, это тебя сейчас интересует больше всего. Если девушка попала в плен к монстрам, то это всегда заканчивается изнасилованием. И в этом случае её уже не спасти, демоническое семя разрушает организм изнутри и приводит в итоге к появлению дьявольского разлома, из которого хлынут орды монстров. Вот поэтому я и отправила Рики в церковь, чтобы она привела священника. Он бы смог провести обряд очищения, но, это закончится твоей смертью.
Вот так расклад. Суровый у них здесь мир, ничего не скажешь. Сбежишь из одного ада, попадёшь в другой. Вероятно, иначе здесь было не выжить. Но, у меня был свой контраргумент.
— На меня действует благословение богини Ишталь. Я не могу забеременеть против своей воли, следовательно, подобный исход мне не грозит.
— Ишталь? Но ведь она покровительница тёмных эльфов, как на тебе может быть её благословение?
— Так получилось, что при рождении мне был дан класс жрица ночи, что даётся лишь тёмным эльфам. Отсюда и благословение.
— Высшая с даром тёмной богини… Такого я за всю жизнь не встречала, — ошарашенный взгляд женщины, направленный на меня, лучше всяких слов говорил о том, насколько это невероятное событие. Ох, мне же теперь ещё и священнику всё это рассказывать. Меня же не отправят на костёр, как нечисть, без лишних вопросов? Так, для начала думаю, всё же стоит решить вопрос с одеждой, ведь я до сих пор выгляжу как оборванка.
— Давайте начнём с более простых вещей, например, с моего внешнего вида. Ваша дочь сказала, что вы можете обеспечить меня подходящим нарядом. У меня в наличие есть одна серебряная монета, надеюсь, этого хватит хоть на что-то.
Владелица магазина кивнула, после чего направилась вглубь магазина, чтобы подобрать всё необходимое. После нашего разговора её отношение ко мне стало более дружелюбное, но всё ещё настороженное. Вскоре она вернулась и разложила на прилавке чёрное платье. Вот только даже на первый взгляд оно выглядело, как бы помягче сказать, слишком открыто.
— Это единственный наряд в моём магазине, который ты сможешь приобрести. Все остальные начинаются от нескольких золотых монет, так как имеют бонусы к характеристикам. В подарок, так и быть, дам тебе ещё сапоги и нижнее бельё.
— Один вопрос, а эти вещи можно надеть с помощью инвентаря?
— У тебя уже есть инвентарь? Неплохая штука, удобная. Но работает только с вещами, выбитыми в подземельях.
— Эм, тогда не могли бы вы мне помочь с переодеванием? Стыдно признать, но до этого у меня не было подобного опыта, — ну да, логично, что лишь с предметами из данжей работает подобная система. Это мне теперь ещё и учится, как одеваться? Хозяйка лишь с сомнением посмотрела на меня, но, видя мою растерянность, вздохнула и жестом указала идти за ней. В небольшой примерочной я сняла с себя обноски, после чего смог-таки сменить свой наряд.
— Зайди потом к мастеру свитков, за несколько медяков он тебе продаст свиток с навыком очистки одежды. Только помыться перед этим не забудь. И по вечерам особо не разгуливай по улицам, внешность у тебя броская, можешь и на неприятности нарваться. Как-никак единственная эльфийка на всё наше захолустье.
— Благодарю за помощь и советы. Держите монету, — достав из инвентаря один серебряный, я протянул его хозяйке, но та в ответ покачала головой.
— Расплатишься позже, когда деньги появятся. Тебе ведь ещё к мастеру свитков идти, а потом комнату в таверне оплачивать.
Решив не спорить, я согласился с её доводами. Ещё непонятно, когда я смогу, хоть что-то заработать в этом мире.
— Спасибо за всё. При первой же возможности я отплачу вам за доброту.
После этого некоторое время мы провели в полной тишине. Хозяйка занималась своими делами, а я пытался придумать план дальнейших действий, пока не вернулась Рики вместе со священником. Это оказался помятого вида мужчина средних лет, от которого разило спиртом. Вот тебе и святоша, который, судя по всему, от бутылки не отлипает.
— Элиана, здравствуй, как поживаешь? — не обращая на меня никакого внимания, священник, вроде бы его имя Джон, подошёл к хозяйке магазина. Женщина тоже не оценила исходящий от него запах, и отошла подальше.
— Опять нажрался! Какой из тебя после этого священник? Тьфу на тебя, вечно одно и то же. Проверь лучше девочку, нет ли в ней дьявольского семени.
— А где? А, вот, вижу, вижу. Здравствуйте, госпожа эльфийка. Не переживайте, сейчас я быстренько всё проверю, — немного заплетающимся языком сказал Джон, окатив меня удушающим запахом алкоголя, от которого я даже закашлялся. Вероятно, это тело не слишком устойчиво к алкоголю и вот это уже будет действительно печально.
— Только прошу, давайте побыстрее, — прикрыв нос рукой, ответил я, после чего святоша воздел руки к небу и окутал меня каким-то коконом из солнечного света. Ощущения были довольно приятные, я бы даже сказал успокаивающие. Несколько минут выполняя свои манипуляции, Джон удовлетворённо кивнул.
— Она абсолютно чиста. Элиана, дай ручку и бумагу, я выпишу ей сопроводительный документ.
Получив необходимое, он набросал несколько строк, спросил моё имя и поставил печать. Отдав бумагу мне в руки, он попрощался со всеми и слегка пошатываясь покинул магазин. Посмотрев на вручённый документ, я увидел там следующее: данная высшая эльфийка прошла полное обследование на наличие дьявольских сил и признана чистой. Имя обследуемой — Широ. Проводил обследование — Джон Каргер, длань господа сорок четвёртого уровня, деревня Фантерра.
Сорок четвёртый уровень⁈ Да он мог меня одним мизинцем по стене размазать. Вот тебе и святоша-алкоголик.
— Рики, проводи госпожу Широ в гильдию авантюристов для регистрации, а потом
- Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - akchisko_san1 - Фэнтези
- Серай эльфийка (Эльфийка Серого) - Владимир Кучеренко - Фэнтези
- Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Владимир Кучеренко - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том (СИ) - "Kajima Keil" - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 6 Том (СИ) - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Рики Макарони и Старая Гвардия - akchisko_san1 - Фэнтези
- Демид. Пенталогия (СИ) - Андрей Вячеславович Плеханов - Фэнтези
- Танец нефритового меча. Книга 2 (СИ) - Плеханов Артем - Фэнтези
- Две воительницы - Личия Троиси - Фэнтези