Рейтинговые книги
Читем онлайн Морской ангел - Кеннет Робсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29

- Что мы будем с ними делать?

- Может, проверить, как действуют на них пули? - сказал один, с лицом идиота.

В этот момент Пэт Пипер попытался встать. Он лягнул одного бандита в живот, ткнул другого кулаком в глаз, но его опять сбили с ног.

- Проклятье! - закричал он. - Что вам нужно?

- Успокойся, приятель, мы пришли сюда за тобой, - сказал один из бандитов.

- Вы схватили не того, кто вам был нужен, - ответил Пипер.

- Кулинс говорил о рыжеволосом парне с курносым носом. Это, конечно, ты. Еще он сказал, что ты появишься здесь после того дела в музее и будешь следить за Квитменом.

Нэт Пипер взглянул на Дока Сэвиджа:

- Я совершенно не понимаю, о чем он говорит.

В это время бандит, который обыскивал Дока Сэвиджа, собрался с духом и опять приблизился к нему.

- Осмотрим его поближе, - сказал он хрипло.

Потом он стащил с Дока пиджак и стал рассматривать его необычную жилетку, почти целиком состоявшую из одних карманов.

- Будь я проклят! - воскликнул парень, доставая содержимое карманов. У него здесь маленькие бомбы, гранаты, фонарик чуть больше, чем мой палец, и в нем вместо батареек пружинный генератор!

Потом, взяв в руки плоскую коробочку, парень сказал:

- Интересно, что это такое?

Он открыл ее, затем закашлялся и упал на четвереньки. Двое бандитов, стоявших рядом, тяжело рухнули на пол. Первый бандит навел оружие на Дока, но тот упал и лежал неподвижно.

- Это подействовало и на него, - запинаясь, сказал парень и потерял сознание.

Бандиты дышали, но не шевелились. Док Сэвидж встал, задержав дыхание, и не дышал до тех пор, пока не выбрался в коридор. Он быстро обыскал особняк, потом вышел в парк и в зарослях густого кустарника обнаружил садовников. Они были связаны, и у них были заткнуты рты. Док осмотрел их, но развязывать не стал. С ними было все в порядке, а главное, в таком состоянии они не могли помешать планам Дока.

Затем бронзовый человек перетащил потерявших сознание налетчиков в комнату наверху. В ванной он нашел тряпку, из которой сделал кляпы, а на кухне оказалось достаточно бельевой веревки, чтобы связать их. Потом Док положил рядом Нэта Пипера и кривоногого дворецкого, связывать ни того, ни другого не стал, однако Нэта обыскал, но ничего не нашел. Затем Док установил крохотный микрофон за картиной, а два проводка, которые он прикрепил к нему, едва ли были толще человеческого волоса.

Затем Док перенес девушку в комнату, где он установил микрофон. Она вскоре пришла в себя и первым движением поправила прическу.

- Газ, - сказала она.

Бронзовый человек кивнул.

- Но почему вы решили, что они откроют коробку?

- Любопытство присуще всем, - спокойно сказал Док Сэвидж. - Тем более что коробка не была единственным предметом, выделяющим бесцветный, безвкусный газ.

Нэнси внимательно взглянула на бронзового человека и пробормотала:

- Я хочу, чтобы вы объяснили мне, что происходит.

По Доку было видно, что отвечать он не собирается.

В это время из принимающего устройства послышался шорох. Нэт Пипер и кривоногий дворецкий пришли в себя: раздались звуки короткой борьбы, один или два удара, затем:

- Извините, сэр, как это понимать? - Конечно, это был дворецкий.

- Ты знаешь меня, - послышалось в ответ. - Ты здесь единственный, кто меня знает. Никому - ни Сэвиджу, ни людям Кулинса - ничего не известно.

- Развяжите меня, - проворчал дворецкий.

- Нет, я возьму тебя с собой. Никто не причинит тебе вреда, если ты будешь хорошо себя вести. Но я не могу позволить тебе заговорить.

Затем чувствительный микрофон уловил треск и скрип открываемого окна. Док Сэвидж протянул девушке ее маленький револьвер и сказал:

- Люди из банды Кулинса находятся наверху. Следите за ними, я скоро вернусь.

- Хорошо, - немедленно ответила девушка. Потом она спросила: - Вы собираетесь следить за Нэтом Пипером и узнать, кто он и что ему надо?

Хотя Док, покидая комнату, ничего не сказал, предположение девушки было верно.

Слежка не доставила никаких хлопот Доку Сэвиджу: у него была прекрасная машина, предназначенная для дальних поездок.

Нижняя оконечность острова Манхэттен разделяется улицей, носящей название Бродвей. К западу от Бродвея находится Уолл-стрит - финансовый район с шикарными небоскребами. С другой стороны Бродвея - район с самыми дряхлыми постройками, район оптовой торговли. Именно сюда направился Нэт Пипер со своим пленником. Он свернул на встречную полосу движения и проехал к бордюру между идущим фургоном и грузовиком с мусором.

- Иди быстро, чтобы никто не заметил твою идиотскую одежду, - сказал он, имея в виду ливрею дворецкого.

Дворецкий побежал. Они вошли в один из домов и стали подниматься по скрипящим ступенькам. Здание казалось безжизненным. Пройдя четыре лестничных марша и никого не встретив, они остановились перед дверью.

На матовой стеклянной панели было написано:

"ФИНАНСОВАЯ ОРБИТА.

ПЕРСИ П. СМОЛ ИНГ".

Из-за двери слышалось жужжание. Когда Нэт открыл дверь, жужжание превратилось в четкий мужской голос:

- Давайте убьем его! Надо покончить с ним.

- Сначала оторвем ему ноги, - сказал другой голос.

- Нет, сначала надо выколоть глаза.

Нэт Пипер косо взглянул на людей, сидящих в комнате. Это были те самые парни, которые пытались изображать восковых индейцев в музее. А человек, чью смерть они обсуждали, был Боско.

- Привет начальству, - сказал тот, глядя на Нэта Пипера.

ГЛАВА 7 ЗАГОВОРЩИКИ

- Привет, капитан! Здравствуйте, шеф! - поздоровались остальные.

Нэт Пипер ехидно ответил:

- Привет, детишки!

- Один из парней объяснил:

- Ничего не поделаешь. Нам придется убить Боско.

Боско глуповато усмехнулся:

- Начальник, честное слово, я ничего не могу с собой поделать. Я объяснял им: доктора говорят, что это болезнь, с которой мне не справиться. Я и лечился, и чего только не делал, но ничего не выходит: все краду и краду.

- Ты украл мое оружие, - проворчал мрачный парень. - Не знаю, как тебе это удалось, но ты его украл.

- Так я же вернул его тебе, разве нет? - спросил Боско.

- А если бы оно мне понадобилось раньше?

- Но ведь оно было заряжено холостыми патронами, - сказал Боско.

- Хочешь нам помочь его убить, начальник? - спросил один из присутствующих.

Нэт Пипер сказал:

- Боско, ты должен развивать свою волю. У тебя есть подсознательный комплекс, заставляющий красть все, до чего могут дотянуться руки. Тебе нужно преодолеть его.

- В этом все и дело, - сказал один из присутствующих. - Он не может.

Нэт Пипер сменил предмет разговора:

- Где Перси?

Один парень резко ткнул пальцем в глубь конторы:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морской ангел - Кеннет Робсон бесплатно.

Оставить комментарий