Рейтинговые книги
Читем онлайн Шесть священных камней - Мэтью Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66

— Они запускают ракеты! — крикнул Уэст.

—Понял!

Небесный Монстр нажал на какие-то кнопки — и из брюха иракского самолета выпало несколько бочек-имитаторов

Три ракеты истратили себя на подделки, не причинив никакого вреда «Галикарнасу».

Четвертую ракету разнес на куски Уэст выстрелом из пушки.

—Небесный Монстр, каньон Росона! Вдруг «Супер-Бетти» все еще фурычит? Давай снижайся, ну же!

«Галикарнас» устремился к широкой скалистой местности, окруженной низкими холмами. Два истребителя сохранили траекторию полета, два бросились в погоню.

Самолет Небесного Монстра ворвался в каньон Росона — наклонный желоб, кончающийся узкой щелью между двумя холмами. С формальной точки зрения это был военный полигон, однако вот уже несколько лет сюда не ступала нога ни одного человека, кроме Джека Уэста-младшего.

«Галикарнас» несся по каньону с двумя истребителями на хвосте.

Враг атаковал.

Джек и Зоу дали ответный залп.

Трассирующие снаряды прожигали воздух между пре­следователями и преследуемыми. Все смешалось, казалось палитрой абстракциониста...

Зоу прицелилась и выпустила в левый истребитель не­сколько «стрел Амура», поразивших его в самое сердце. Вздрогнув и изрыгнув черным дымом, несчастный закачался как пьяный, катапультировал пилота и врезался в стену каньона на огромной скорости.

Благодаря чудесам аэроакробатики, демонстрируемым Небесным Монстром, снаряды второго истребителя попа­дали в молоко.

Как только «Галикарнас» вылетел в парадный выход между двумя холмами-колоннами, Джек закричал:

— Небесный Монстр! Вызывай «Супер-Бетти!» Немед­ленно!

Новозеландец повернул рычажок с надписью «Супер-­Бетти».

Метрах в тридцати позади него на дне каньона сработал мощный, истомившийся от многомесячного ожидания де­тонатор.

Это был гексагеновый взрыватель, устроенный по прин­ципу фугаса «Шумная Бетти». После активации устройства раздается взрыв-трамплин — и в воздух взмывает главная бомба...

Через три секунды ввысь устремился черный снаряд. Такой же, как «Шумная Бетти», но гораздо больше. Разме­ром с самолет. И начиненный шрапнелью!

«Супер-Бетти», одним словом.

Звездоподобный гигант взорвался прямо перед носом у второго истребителя.

Раскаленные градины обрушились на вражеский фасад, барабаня по фюзеляжу, круша фонарь кабины, оставляя десятки паутин-метастаз в пуленепробиваемом стекле... Истребитель разнесло на куски. Пилот едва успел ката­пультироваться.

— Я не навещал «Бетти» месяцами, — сказал Уэст. — Рад, что она все такая же бой-баба.

«Галикарнас» взмыл в небо.

Туда, где его уже поджидали два оставшихся истребителя.

На этот раз Небесный Монстр повлек их на северо-запад, в сторону побережья. И вот под «Галикарнасом» уже не Зеленый континент, а темно-бирюзовая равнина Индийского океана.

Ракеты, трассирующие снаряды Г-9 изливали на противника всю свою ярость. Уэст и Зоу отвечали с не меньшим энтузиазмом, пока пушка Уэста не... выстрелила тишиной.

— Правая выдохлась! — сообщил он по переговорному устройству. — Как там у тебя, Зоу?

— На несколько очередей хватит... — ответила напарница, паля по истребителю. — Черт! Я тоже на нуле.

— Эй, Охотник! — крикнул Небесный Монстр. — Что же нам теперь делать, скидывать валуны? Джек не отводил глаз от последнего преследователя. Тот вел себя так, словно почувствовал замешательство в стане противника: выжидал, высматривал, принюхивался...

— Черт, черт, черт, черт, — бормотал Джек.

Он кинулся в салон, соображая, как спасти ситуацию. Вдруг его осенило.

— Небесный Монстр, уходи в свечку!

— Что?! Что ты задумал?

— Я буду в хвосте.

Новозеландец рванул ручку управления. «Галикарнас» задрал нос и понесся вверх, вспарывая небесную твердь.

Все выше, и выше, и выше...

Истребитель пустился в погоню.

Еле держась на ногах, Джек достиг заднего отсека, пристегнул к ремню страховочный трос и открыл люк-трап.

В самолет ворвался холодный воздух — и Уэст увидел последнего врага, парящего на фоне бирюзовой глубины чуть ниже «Галикарнаса»...

Г-9 выстрелил.

Как только обжигающие снаряды влетели в задний отсек и стали метаться по нему, как молекулы при нагревании, Джек повернул отжимной рычаг.

Ремни безопасности, удерживавшие его багги, тут же расстегнулись — и легкий автомобиль вышел (а точнее, просто выпал) в открытое небо.

Должно быть, со стороны это выглядело весьма странно.

Представьте себе: летят два самолета — один преследует, другой удирает. Все вроде нормально... И вдруг из беглеца выпадает цельная автомашина!..

В последний момент китайский пилот успел увернуть­ся от багги Джека.

Он ухмыльнулся, гордясь своей реакцией.

Однако она не помогла ему избежать второго автомоби­ля, вывалившегося из заднего отсека «Галикарнаса» через пару мгновений.

Багги свалился прямо на нос истребителя, вынудив же­лезного стервятника покинуть небесную стихию. Пилот катапультировался за секунду до того, как самолет и авто­мобиль обрели могилу в водной толще. Им послужили па­мятниками два гигантских всплеска...

«Галикарнас» выправил курс, закрыл люк-трап и напра­вился на северо-запад. В целости и невредимости.

В переговорном устройстве послышался голос Небесно­го Монстра:

— Охотник, куда теперь?

Стоящий в заднем отсеке Джек вспомнил послание Вол­шебника: «Встретимся в Великой башне».

— В Дубай, Небесный Монстр. Курс на Дубай.

Тем временем ферма Уэста кишела ки­тайскими спецназовцами.

Два майора, Рапира и Черный Дракон, стояли навы­тяжку возле веранды, глядя на вертолет, приземлившийся на пыльный бетон.

Из вертолета вышли двое мужчин — пожилой американец и его телохранитель, двадцатилетний морской пехотинец азиатского происхождения.

Пожилой вальяжно приблизился к веранде и поднялся по крыльцу. Никто не посмел его остановить. Все знали, кто он такой и какой властью облечен...

Несмотря на солидный возраст — без малого шестьдесят — американский полковник, не последний человек в Пентагоне, находился в прекрасной, прямо-таки безупречной физической форме. С этой грудью-бронежилетом, морщинистым лицом, холодными голубыми глазами, светлыми волосами, примороженными инеем времени, он мог бы сойти за Джека Уэста, накинувшего лет двадцать.

Его телохранитель, бдительный до фанатизма морской пехотинец, проходил под кличкой Перочинный Нож. Черный Дракон поклонился седеющему пентагоновцу.

— Сэр, — произнес китайский майор, — они сбежали. Мы сделали все возможное. Но они... они были...

— Готовы, — закончил пентагоновец. — Они предусмотрели нашу неожиданность.

Он вошел в дом и стал бесшумно передвигаться по пустым комнатам, изучая каждую безделушку: настенную фотографию, с которой улыбались Уэст, Лили и Зоу, стоя водной горки; золотой кубок Лили, полученный за победу в балетном конкурсе... Дольше всего он простоял у снимка Великой пирамиды в Гизе.

— Черный Дракон, Рапира и Перочинный Нож следовали ним на почтительном расстоянии, терпеливо ожидая инструкций.

Пентагоновец снял со стены фото, сделанное в аквапарке. Уэст, Лили и Зоу выглядели вполне счастливыми: улыбались в камеру, щурились от щедрого солнца...

— Поздравляю, Джек, — сказал работник министерства обороны, протыкая снимок зрачками словно горящими спичками. — В этот раз ты от меня улизнул. Ты все еще хочешь спасти мир и себя в нем. Но ты вычислил нас слиш­ком поздно — и тебе это известно.

— А ты одомашниваешься, Джек, — произнес пентагоновец с ухмылкой. — Даже, я бы сказал, счастливеешь. И в этом твоя слабость. И погибель.

Он разжал пальцы, подождал, пока фотография упадет на пол, и повернулся к майорам:

— Черный Дракон, свяжись с полковником Мао. Скажи ему, что мы упустили Огненный камень, и вели начать до­прос профессора Эппера. И пусть действует как можно осто­рожнее.

— Слушаюсь.

Черный Дракон поклонился, вынул спутниковый теле­фон и отошел в сторону.

Пентагоновец смотрел, как его подчиненный инструк­тирует Мао. Через минуту-другую майор закончил разговор и вернулся.

— Спасибо, Черный Дракон. А теперь, если тебя не затруднит, пусти себе пулю в голову.

— Что?!

— Пусти себе пулю в голову. Джек Уэст сбежал благо­даря твоим топорным действиям. Он заметил твоих пара­шютистов — и смылся. Это непростительный провал. Ты руководил операцией — тебе и расплачиваться.

Черный Дракон вздрогнул.

— Я... нет, я не могу этого сде...

— Рапира, — скомандовал пентагоновец.

В мгновение ока широкоплечий блондин по прозвищу Рапира выхватил пистолет и выстрелил китайскому майору в висок. Брызнула кровь. Труп Черного Дракона рухнул на пол гостиной.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шесть священных камней - Мэтью Рейли бесплатно.

Оставить комментарий