Рейтинговые книги
Читем онлайн Когда гоблины атакуют - Дэвид Понтьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30
class="p1">– Да. Видел. Они кажутся совершенно безобидными. Это всего лишь мелкие гаденыши, знаете. Если бы вы случайно наткнулись на одного из них, вы бы почти рассмеялись, увидев, как он нападает на вас со своей заостренной палкой, а может быть, и вовсе без оружия. Он издает много шума, и у него острые зубы, но ты достаешь свой меч и разрубаешь его пополам. Десятилетний мальчик мог бы убить одного из них. Ты смотришь вниз на мертвое существо и смеешься. Затем ты слышишь передразнивающий смех за своей спиной, и, обернувшись, видишь еще двадцать гоблинов, которые шли сзади. Ты перестаешь смеяться. Ты бешено размахиваешь мечом перед собой, разрубая первых четверых, которые подходят слишком близко, но затем чувствуешь укол копья в ребра. Затем порез от дешевого кинжала обжигает твою ногу. Через несколько секунд ты повален наземь, а еще через несколько секунд ты мертв.

Джон молча выслушал этот рассказ, наблюдая за сценой, разыгравшейся у него в голове.

– Так что, продолжил Энтрери, – если бы кто-нибудь из ваших горожан, живущих в горах, увидел гоблина, он бы ничего об этом не подумал. У них, конечно, не было бы причин связываться с вами. А если они видели больше одного гоблина, то они мертвы и не способны позвать на помощь.

Энтрери сделал драматическую паузу:

– Так откуда же эта внезапная вера в гоблинов?

– Ты много знаешь об этих существах, – сказал Джон, снова избегая вопроса. – Ты бы прекрасно дополнил нашу группу. С твоими знаниями и бойцовыми навыками мы бы … –

– Капитан, – перебил Энтрери, – прекратите. Я знаю, что вы что-то скрываете, и уже догадываюсь что именно. Здесь не найти и трех человек на сотню миль вокруг, способных опознать гоблина, и более того, знающих, какие беды может принести их появление.

– Хочешь сказать, что здесь только два толковых человека на сотню миль? ˗ пошутил Джон.

– Готов поспорить, что они оба уже в пределах одной, – ответил тот. – Первый - это я, а второй - ваш таинственный гость.

– Следопыт пришел в город прошлой ночью, – сказал Джон.

Но Энтрери такой простой ответ не устроил. Он молча ждал продолжения.

– Эллиорн пришла в город прошлой ночью. Она была той, кто их заметил. Они убили двоих, и это она прошла по следам, чтобы увидеть, кто это сделал, и где они прячутся. Она хочет с собой десятерых бойцов, чтобы вернуться в горы и уничтожить их прежде, чем эти твари сами спустятся грабить города. Так что скажешь? Звучит как праздник?

Энтрери ничего не говорил. Он молча смотрел на капитана.

– Ну же, – сказал Джон, – Я знаю что вы двое уже встречались. Она высокая, привлекательная блондинка, немного хромает.

Энтрери стоически молчал.

– Я в курсе, что она тебя знает. Она спрашивала о тебе раньше. Все еще тишина

– Так что у вас за история? Печальное расставание или типа того?

– Типа того, – наконец ответил Энтрери. – Это я сделал ее хромой.

Джон предполагал именно это.

– Так значит у вас была стычка. Большое дело. А я тебя пытался арестовать за убийство не так давно, помнишь? Я ведь собирался тебя казнить. Но это все в прошлом. Река времени давно смыла это…

Энтрери продолжил саркастично молчать.

– Послушай, это слишком важно, чтобы ваша вражда помешала нам. Ты в одиночку спас этот город. Какие бы претензии у нее ни были к тебе, это древняя история. Я не позволю ей увезти тебя. Пришло время оставить наши разногласия позади ради общего блага.

Ради общего блага? Энтрери задумался. Кем, по мнению этого парня он был? Дзиртом?

– Позвольте мне внести ясность, – наконец сказал он. – Вы хотите, чтобы я пошел в эти промозглые заснеженные горы убить свору гоблинов и прочих мерзких созданий в придачу, с кучкой мужчин, которые гоблина в жизни не видели раньше, и с возглавляющей их женщиной, которая хочет моей смерти?

– Значит «нет»? – спросил Джон после паузы на осознание этой тирады.

– Да, – ответил Энтрери, поднимая молоток и отворачиваясь к недоделанной стене, – значит «нет».

– Испугался?

Энтрери уже замахнулся молотком, но остановился, чуть не сломав себе пальцы. Он медленно опустил гвоздь и повернулся, чтобы посмотреть на Джона, но молоток не опустил.

– Извини, – медленно произнес он, – но, может быть, ты захочешь перефразировать вопрос.

Джон улыбнулся. Он не собирался поддаваться на угрозы.

– Виноват, – извинился он, – попробую еще раз. Ты. Кажется. Испугался?

Энтрери рассмеялся. Он уже давно не смеялся так хорошо.

– Уходите, капитан. Идите вместе со своими людьми и убейте кучку гоблинов. Вам не помешало бы сменить обстановку. Берите своих людей и следуйте за следопытом. Она вас не обманет. Когда вы вернетесь, вам для разнообразия будет что рассказать, и я приглашу вас поужинать, а вы расскажете о своем приключении. Пожалуйста, просто оставьте меня в покое, пока мне не пришлось вас убить.

Он отвернулся от капитана и забил следующий гвоздь одним ударом.

Джон несколько секунд наблюдал, как он закрепляет стену, прежде чем, прихрамывая, вернуться к своей лошади. Он выяснит историю этого парня. Рано или поздно он разгадает тайну Артемиса Энтрери. Однако прямо сейчас у него была другая работа.

* * * * *

– Ну что, как прошли переговоры?

Джон нахмурился, остановив свою лошадь сразу за городом, и ответил следопыту:

– Он не пойдет. – Он повернулся, чтобы посмотреть на людей, которых уже собрал. – Вот наш отряд.

Эллиорн пожала плечами. – Ладно. Кто он вообще такой? И если он такой опытный боец, почему он не член вашей гвардии?

Джон подумал, прежде чем ответить.

– Это два очень хороших вопроса. Я отвечу тебе, когда сам узнаю.

– И ты даже не знаешь, кто он такой? – смущенно спросила она.

Джон посмотрел на нее и честно ответил:

– Нет, я действительно не знаю.

Не допуская дальнейших расспросов на эту тему, он пустил свою лошадь рысью.

– Нам пора выдвигаться. До заката еще шесть часов. Можно проехать добрых сорок миль, прежде чем встанем лагерем. С такой скоростью будем в Хиллкресте завтра вечером.

Эллиорн выбросила из головы свои предыдущие вопросы. Они не были важны.

– Тогда поехали.

Группа из одиннадцати человек быстрой рысью двинулась на север из города.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда гоблины атакуют - Дэвид Понтьер бесплатно.
Похожие на Когда гоблины атакуют - Дэвид Понтьер книги

Оставить комментарий