Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собралась вся царская семья. Царь Незная начинает строго допрашивать, а тот говорит:
— Ты прежде у своих старших зятьёв спроси: почему один из них в рукавицах сидит, а другой в тёплой рубахе летом парится?
Царь проверить распорядился, в чём дело. Проверили — у одного пальца нет, у другого со спины полоса кожи вырезана. Тогда Незнай говорит:
— А где недостача находится, знаете? У меня! — Вытаскивает срубленный палец и полосу кожи, зятьям отдаёт.
— Приставьте на место, а добытую мною волшебную скатерть верните.
И рассказал обо всём подробно. Разгневался царь. Хотел казнить старших зятьёв за то, что обманули его, но Незнай с женой за них заступились. Когда царь умер, стал Незнай царством править, а везири во всём ему помогали.
Санай-батыр
В давние-давние времена жил вместе со своими родичами среди лесистых гор один старик по имени Ульмесбей. Бессмертный батыр — вот что означало его имя. Справа от них были владения Тойгонбея-батыра, а слева жил со своим родом Таргынбей-батыр. Все они охотниками были.
И вот как-то раз возвратился Ульмесбей-батыр с охоты — больной, бессильный. Ни слова сказать не может, ни вздохнуть. Собрались аксакалы на совет, думали, решали, ничего придумать не могли. Тогда позвали они самого мудрого аксакала. Тот и говорит:
— Советовал я ему: не ходи один на охоту, бери с собой сына, Кусун-батыра. Не послушался…
И стал он вместе с другими аксакалами гадать, что могло так сильно напугать Ульмесбея-батыра, что причиной его болезни могло быть. Бросил мудрец в кузовок[21] с водой глины — она и позеленела в воде-то. Догадались тогда старики, что молния ударила в Ульмесбея-батыра, оттого он и заболел. А сын его, Кусун-батыр, и говорит:
— Весь белый свет обойду, а найду лекарство для отца!
— Погоди, сынок, — говорит мудрец-аксакал. — Знаем мы, что силы в тебе достаточно, да только не забывай, что и Ульмесбей силой не обделён был, а вот поди ж, другая сила его силу одолела.
И простёр мудрец руки к Кусуну-батыру, и провёл ладонями по телу его с головы до ног. И другие аксакалы сделали то же. А известно, что после этого батыр в огне не сгорит, в воде не утонет.
Отправился Кусун-батыр по свету искать снадобье для отца. Шёл он, шёл — глядит: молодой ельник раскинулся. Вошёл в ельник, видит: нора волчья. А вокруг неё змеи шипят и двух волчат из норы волокут. Выхватил Кусун-батыр меч и стал змей рубить. Рубит он их, рубит, а каждая змеиная половинка снова в змею обращается и в ельник уползает. Только через три дня и три ночи расползлись все змеи. (Ну а змеиный яд для Кусун-батыра, конечно, не страшен был!) Присел он отдохнуть, а тут волчица появляется: человеческий дух учуяла. Хотела она разорвать батыра, а волчата и говорят:
— Он нас от смерти спас, не трогай его!
Спрашивает тогда волчица Кусун-батыра:
— За то, что спас детей моих, что желаешь ты?
— Ищу я по белу свету лекарство для отца, — отвечает Кусун-батыр.
— Найдёшь ты это лекарство возле трёх берёз, — говорит волчица. — Туда ступай. Увидишь под берёзами трёх девушек. Будут они ветви берёзы сплетать и к веткам тем птичьи когти привязывать. К одной ветке — коготь беркута, ко второй — стервятника коготь, к третьей — журавлиный. И на этих когтях о счастье гадать будут. Из первого когтя кумыс[22] течь будет, из второго — паутина, из третьего — мёд. Если эти три снадобья смешав, напоишь отца, болезнь оставит его.
Отправился Кусун-батыр туда, куда волчица указала. И вправду, у трёх берёз три девушки сидят. Одна Тойгонбея-батыра дочь, вторая — Таргынбея-батыра, а третья — мудреца-аксакала дочь. Поставили они бурдюки[23] в холодную воду, а сами сидят разговаривают. Вот дочь Тойгонбея-батыра сплела ветви берёзы, что по левую руку росла, коготь беркута привязала и говорит:
— Кабы стать мне невестой Кусун-батыра, приготовила б я тогда самый вкусный кумыс на свете и всех людей угощать стала.
И в это время из когтя беркута кумыс полился, и просветлела девушка лицом.
Заплела вторая девушка берёзовые ветви, привязала коготь стервятника и говорит:
— Стать бы мне невестой Кусун-батыра — я б тогда на весь белый свет одежды нашила.
Только она сказала это, как из когтя стервятника на паутине паук спустился, и просветлело лицо девушки.
Заплела берёзовые ветви младшая из них, дочь мудреца-аксакала, привязала журавлиный коготь и говорит:
— Если б я стала невестой Кусун-батыра, я б родила ему сына, и был бы он сильней самого Кусун-батыра. И назвала б я его Санай-батыром.
Сказала она так, и из журавлиного когтя мёд побежал. Засияло лицо девушки. Вышел тогда Кусун-батыр пред девушками и говорит:
— Ты моей старшей женой будешь, — и указал на дочь Тойгонбея. — Весь народ нашим кумысом досыта напоишь. А ты средней женой моей станешь, на весь белый свет одежды нашьёшь, — указал он на дочь Таргынбея. — Тебе же, красавица, — сказал Кусун-батыр самой юной девушке — дочери мудреца-аксакала, — быть моей младшей женой. Роди мне сына, чтоб сильней меня был.
Вернулись они все вместе домой, напоили Ульмесбея-батыра снадобьем, вернулось к тому здоровье.
А сын его, Кусун-батыр, тех трёх девушек в жёны взял. Старшая кумыс готовит, средняя одежды шьёт, а младшая бременем отяжелена, Санай-батыра вынашивает. Невзлюбили её старшие жёны, злую зависть затаили. А когда та рожать собралась, старшая жена объявила, что за повитухой надо послать, а сама бабку-колдунью, что на их стойбище жила, вызвала. Средняя объявила, что за нянькой посылает, а сама злую ворожею привести велела.
Родился ребёнок, а старухи и говорят:
— Давайте его щенком подменим и в лес отнесём.
Так и сделали: вместо младенца щенка положили, а Санай-батыра в лес отнесли.
— Младшая твоя жена, — сказали они Кусун-батыру, — щенка родила, не сдержала,
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Урал-батыр - Башкирский эпос - Прочее
- Арабские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее
- Невеста обезьяны - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Русские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору - Нина Павловна Воробьева - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Балкарские и карачаевские сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Старая погудка на новый лад. Русская сказка в изданиях конца XVIII века - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор