Рейтинговые книги
Читем онлайн Ледяная пустыня - Майте Карранса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 92

— Да будет так!!!

Во власти мгновенного порыва я не задумалась о возможных последствиях своего поступка.

Едва заметным мановением волшебной палочки я высекла из воздуха искру, воспламенившую дождик, которым украсила стены Метрикселла. Его серебристые нити раскалились докрасна. Они горели, но не сгорали. Комната, в которой мы продрогли до костей, начала быстро нагреваться. По ней поплыли волны теплого воздуха, обогревавшие наши тела и души.

Широко открыв удивленные глаза, восхищенная игрой огня на стенах, Метрикселла вскочила и закружилась в танце. Карла училась химии и часами простаивала у кухонной плиты. Поэтому она не восхитилась, а испугалась. Помню, как она вскрикнула, и это вернуло меня к действительности. Я поняла, что натворила.

Я мгновенно отменила заклинание, но было слишком поздно.

С тех пор Карла больше никогда не относилась ко мне с прежней симпатией. Она стала смотреть на меня с подозрением и не верила ни единому моему слову.

— Это был оптический обман, — заявила я. — Просто фокус, которому меня научили в детстве.

Карла осторожно потрогала еще горячий дождик на стенах, потом бросилась к градуснику, показывавшему плюс двадцать пять. Будь проклята эта химия!

— Никакой это не фокус, — нахмурилась она. — Ты вызвала явление светового излучения и выделения тепловой энергии.

К счастью, Метрикселла была очарована моим «фокусом».

— Это было так чудесно! Ты обязательно должна сделать так еще раз. Как это у тебя вышло?

— Действительно… — с подозрением в голосе пробормотала Карла. — И как это у нее вышло?

Мне не удалось придумать правдоподобного объяснения, и я пробормотала что-то неубедительное, с ужасом поняв, что затеяла игру с огнем во всех смыслах этого слова.

Тем же вечером ко мне приехала Деметра.

Мои соседки никогда ее раньше не видели. Я всегда встречалась с матерью с глазу на глаз, и она не вмешивалась в мою жизнь, если только я не вытворяла чего-то такого, от чего могли пострадать другие омниоры. Так мы договорились, и вот теперь я нарушила условия нашего договора.

Карла и Метрикселла просто не могли прийти в себя. Если я вызывала в них просто любопытство, то при виде Деметры они буквально разинули рты. Жаль, что ты не видела свою бабушку в моем теперешнем возрасте!

Вид у нее был впечатляющий. Деметра была высокой, но дело было не в росте. Ее серые глаза сверкали, а густые, заплетенные в косы пепельные волосы спускались до пояса. У моей матери были властные жесты и громовой голос. Хоть я была уже на пару сантиметров выше матери, в ее присутствии я всегда чувствовала себя маленькой и глупой. Деметра была невероятно сильна.

Она явилась к нам без приглашения, и по одному ее виду я поняла, что она намерена увезти меня домой. Мне было невдомек, как она узнала о моей выходке с огнем, но ведь моя мать была колдуньей!

Впрочем, я была полна решимости ей не подчиниться.

Как настоящая волчица, обнюхав всю комнату в поисках малейших признаков присутствия одиор, Деметра уселась передо мной на стул.

— Этого не следовало делать, Селена, — заявила она.

— Я и сама понимаю, что натворила. Извини.

— Поздно. Сделанного не вернуть.

— А чего такого страшного я сделала? Неужели одиоры выследят меня только потому, что я чуть-чуть согрела нашу квартиру? Между прочим, тетя Крисельда печет блины, тоже не зажигая огня на плите.

— Между прочим, ты пока еще не тетя Крисельда.

Проблема состояла в том, что я была не такой, как все.

Когда я была еще совсем малышкой, одна пророчица предрекла, что в будущем я заварю такую кашу, что ее не расхлебать всем омниорам вместе взятым. С тех пор я жила под неусыпным надзором.

Мне ужасно надоело, что за каждым моим шагом следят. Я рвалась на свободу. Мне очень хотелось стать обычной смертной девушкой и ни перед кем не отчитываться в своих поступках.

— Обещаю больше ничего такого не делать.

— Поздно обещать, Селена. Ты все погубила.

— Но мама! — начала умолять я.

Однако Деметра была неумолима. Я обещала ей не пользоваться колдовскими чарами без присмотра других омниор, но отказалась посещать собрания Клана Бабочек, объединявшего омниор Барселоны. Мне удалось убедить Деметру в том, что будет гораздо лучше, если в городе вообще никто не будет знать о том, кто я на самом деле. Я хотела быть обычной девушкой, учиться в университете, влюбляться и жить, как все остальные нормальные люди.

Деметра в целом не возражала и даже помогала мне деньгами. И вот по моей собственной глупости этой прекрасной жизни настал конец. Не успела я и нескольких месяцев прожить на свободе, как моя мать передумала и решила заставить меня стать преданной душой и телом своему клану и племени колдуньей, летающей на шабаши, с почтением прислушивающейся к склокам предводительниц и дрожащей от одной мысли об одиорах.

— Ты поедешь со мной на праздник Имболк.[6] Мы будем отмечать его в Кадакесе.[7]

У меня перед глазами все поплыло. Деметра приказывала мне отказаться от единственной оставшейся у меня радости!

— Не могу. Это же карнавальная ночь!

Конечно, я слышала много увлекательных рассказов о празднествах луперков,[8] проводившихся на крутых берегах мыса Креус. Именно туда, на этот высокий мыс, открытый дувшей с севера, из-за гор, трамонтане[9] и омываемый бурными морскими волнами, слетались омниоры Кланов Волчицы, Голубки, Орлицы, Бабочки, Саламандры и Уклеи.

Деметра, бывшая не только моей матерью, но и Предводительницей всех кланов омниор Пиренейского полуострова, сражалась в тот момент с посягнувшей на ее авторитет предводительницей Клана Орлицы. Не исключено, что именно этот шабаш должен был решить исход их спора, но мне было все равно. За свою жизнь я так привыкла к бесконечным раздорам предводительниц кланов, что не испытывала к ним ни малейшего интереса.

Вскочив, я бросила Деметре вызов:

— Я никуда не поеду! Я уже сшила себе карнавальный костюм.

— Какой еще карнавальный костюм?!

— Такой! Мой! Карнавальный…

Пожалуй, голос у меня дрогнул. Кажется, при слове «карнавальный костюм» у меня задрожали колени, ведь я кощунственно нарядилась богиней, и у меня в голове даже мелькнула мысль о том, не сама ли она в отместку подсказала мне нагреть промерзшую квартиру колдовством. Напрасно надеялась я на то, что Деметра не заметит моего замешательства. Моя мать могла дать сто очков вперед любой другой колдунье и прекрасно разбиралась в причинах моего волнения.

Деметра тут же принялась шарить по комнате и очень быстро обнаружила злосчастный карнавальный костюм. Вопреки моим ожиданиям, она не разозлилась и не возмутилась, только ее пальцы слегка задрожали. Более того, я прочла в ее взгляде нечто похожее на совсем нетипичное для нее чувство — страх. Неужели Деметра способна чего-то бояться?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ледяная пустыня - Майте Карранса бесплатно.

Оставить комментарий