Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быков сидел за прилавком в своей лавке и рассматривал небольшую детскую машинку. Делал он это с таким брезгливым выражением, застывшем на лице, что я даже подумал, будто ему принесли на починку машинку, которая измазана непонятной субстанцией. Когда я зашёл внутрь, звякнул колокольчик, привлекая его внимание.
— Вот, видите, ваше сиятельство, чем мне приходится заниматься? — и он бросил машинку на прилавок. — А всё почему, да потому что нет заказов. И когда такое было, что все артефакты работали без перебоев? — Он посмотрел на меня так возмущённо, будто это я бегаю по ночам по форту, и у всех в домах чиню сломанные артефакты. И всё ради того, чтобы Быкова Порфирия Семёновича оставить без работы.
— Порфирий Семёнович, а как же мой огромный заказ на подогрев в коробках с едой? — спросил я, облокачиваясь на стойку. — Неужели вы наделали их на год вперёд и теперь пребываете в блаженном ничегонеделанье?
— Это поточная работа, — он махнул рукой. — Артефакты до такой степени примитивные, что с ними могут и мои помощники работать. Что тепловые, что холодовые, принцип один. Знай себе сиди клепай и в коробки внедряй. У меня целый цех со складом под это дело выделен. Недалеко от вашего нового приобретения, кстати. — Он внимательно посмотрел на меня. — Мальчишки видели, как зверюгу на склад затаскивали. Прибежали и рассказывали мне об этом, закатывая глаза и хватаясь за сердце. И это в их-то возрасте...
— Печальная история. Надеюсь, с производством моих упаковок, в связи с этим ничего не произошло? — я приподнял бровь и улыбнулся. Обычно люди не любят, когда я вот так улыбаюсь. Но, Быкову было всё равно. В этом плане он полностью соответствовал своему тотему.
— Я рад, что вы беспокоитесь о здоровье моих помощников. — Ответил он улыбкой, не сводя с меня не менее пристального взгляда.
Некоторое время мы молча смотрели друг на друга. Я думал о том, что и не знал про холодовые артефакты. Значит, мои повара начали делать мороженое и другие десерты, которые нужно подавать холодными. Ну, молодцы, что я могу ещё сказать?
Только вот, надо всё-таки заставить Михалыча предоставлять мне отчёт. А то, раньше я знал о расширении меню, хотя бы по тому, что сам его рисовал. А сейчас Мамбов пристрастился к еде и красотке Лизоньке, и выполняет за такую вот оплату непыльную работу штатного художника. И я вообще не в курсе, что и мороженое уже в ход пошло. А вдруг спросит кто, и что я отвечать буду? Нет, отчёты еженедельные — вот что спасёт ситуацию.
Пока я думал, в лавке стояла тишина. Наконец, артефактор не выдержал.
— Ну, не томите, ваше сиятельство. Скажите, что пришли сюда не просто полюбопытствовать, как дела с вашими коробками. Или мне придётся возвращаться к этой машинке.
— А что это за машинка, и почему с такой мелочью обратились именно к вам, Порфирий Семёнович? — спросил я, не спеша выкладывать цель своего визита.
— Это любимая игрушка малолетнего сына нашего коменданта, — поморщился Быков. — Тут дел-то, макр новый вставить, чтобы игрушка снова начала работать. Нет, нужно было обязательно ко мне тащить.
— А куда предыдущий макр делся? — мне действительно стало любопытно. — Просто разрядился или исчез таинственным образом?
— Исчез, — ответил Быков. — Но, в случае с детьми ничего таинственного здесь нет. Всего два варианта и возможны: или отковырял и выбросил, или же проглотил. Если последнее, то коменданта в ближайшее время может ждать сюрприз. И что из этого следует?
— За детьми нужно тщательно следить, — подыграл я ему, дав самый очевидный ответ.
— Вот именно. И уволить к чёртовой матери няньку, которая прибежала ко мне, вместо того, чтобы рассказать о произошедшем коменданту. — Быков чуть ли не с ненавистью посмотрел на машинку и скривился так, словно лимон разжевал.
— А сами рассказать не хотите? — я продолжал улыбаться.
— Нет, не хочу, — он покачал головой. — Но я не стану ждать, когда эта глупая курица прибежит за заказом, а просто отправлю игрушку папаше ребёнка. Пускай сам в своём хозяйстве разбирается.
— Удивительно правильное решение, — я кивнул и поднялся. Быков проследил за моими действиями подозрительным взглядом.
Но я не направился к двери, как он наверняка себе вообразил, а вытащил из кармана чёрный макр с сияющими золотистыми вкраплениями. Артефактор сразу же впился взглядом в эти драгоценную игрушку.
— Это то, о чём я думаю? — он облизал внезапно ставшими сухими губы.
— Я понятия не имею, о чём вы думаете. Но вот этот замечательный кристалл был извлечён мною из той самой зверюги, один вид которой едва не стоил мне упаковок для моего маленького бизнеса. — Сказав это, я осторожно положил макр на прилавок.
— Маленького, ну-ну, — Быков покачал головой. — Насколько мне известно, в Иркутске уже четыре кафе занимаются поставкой еды. — При этом он не сводил взгляд с макра.
— Расширяет дело мой дед, а не я, так что тут есть нюанс, как говорится. — Я пальцем придвинул макр к нему поближе.
— Это неважно, ваше сиятельство, дело всё равно принадлежит клану, — добавил он рассеянно. А потом поднял на меня глаза и заорал. — Почему он всё ещё активен?
— Из нас двоих артефактор именно вы, — напомнил я ему. — И именно от вас я и хочу услышать ответ на этот вопрос: почему прошло столько времени, а макр всё ещё активен? А также, какими свойствами обладает конкретно этот макр?
— А вы сумели заметить в нём какие-то иные свойства, кроме накопителя энергии? — Быков подался вперёд.
— Да, — неохотно ответил я. — Моя рысь уважает редкие уникальные макры. И очень их любит с гастрономической точки зрения. Она попыталась поужинать данным макром, но не смогла его разгрызть. А когда он оказался у неё во рту, то она даже цвет сменить не могла.
— Ах да, ваша рысь же периодически становится синей. Кстати, а почему именно синей?
— Потому что мне нравится синий цвет, — быстро ответил я, возвращаю таким образом забывшегося артефактора к предмету нашего разговора. — Кроме того, я заметил, что дракон при нападении на меня, и
- Человек-Паук: Становление - Arhont - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Человек-Паук. Становление - Arhont - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Король и Королева Мечей - Том Арден - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Граф Рысев - 3 - Ande - Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Странный аттрактор - Александр Рысев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Шевелится – стреляй! Зеленое – руби! - Олег Филимонов - Фэнтези