Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот теперь другое дело. — он вдруг хлопнул себя по лбу. — На всякий случай запомните, время по ним можно узнать следующим образом. Смотрите, куда указывает короткая стрелка, это…
— Я умею ими пользоваться, мистер Дилан, нам рассказывали в школе.
— Ах да, хваленое марсианское образование. — рассмеялся Старый Боб, — что ж, тем лучше, в случае чего не попадете впросак. Естественно, завтра по возвращении не забудьте их мне вернуть. Это оригинал производства начала двадцать второго века! А теперь пошли!
Он нетерпеливо замахал руками, подгоняя все еще косящегося на часы Виктора. Тот вздохнул, и двинулся в указанном направлении. На маленькой частной станции их уже ждал транспортный вагончик. Вопреки ожиданиям Виктора пустой.
— Мистер Дилан, простите, а где Ронг и Анселми? — он встал в проеме дверей — Сюда мы прибыли вместе, вместе и.
Старый Боб не напрягаясь отодвинул его в сторону, и вошел внутрь.
— Немедленно идите сюда, мистер Чжао!
В его голосе было столько силы, что Виктор машинально шагнул в вагон. Удовлетворенно кивнув, Старый Боб набрал на панели место назначения, и дождавшись пока вагончик тронется, заговорил уже другим, спокойным, тягучим голосом. Так словно объяснял прописные истины малому ребенку.
— Все, что вам необходимо, вы уже знаете. С вашими коллегами все в порядке, и на этом давайте закончим.
Угрюмо насупившись, Виктор прокачал в голове ситуацию. Нетрудно догадаться, что под благовидным предлогом его хотят убрать подальше отсюда. Но в чем смысл такого маневра? Даже если они поверили в его невиновность, полиция просто обязана допросить всю дежурную смену. Неужели Старый Боб боится, что на допросе они скажут что-то не то? Вряд ли, полиция быстро установит, кто работал в ту злополучную смену.
Начальник УВК смотрел на него так, словно знал о чем он думает. Поморщившись от этого насмешливого взгляда, Виктор отвернулся, уставившись на экран, где крутили очередной рекламный ролик. Размалеванная девица, судя по телосложению землянка, с деланным наслаждением очищала банан. Рекламировали, как понял Виктор, искусственные фрукты, неотличимые от настоящих.
Земная актриса пробудила какую то смутную ассоциацию. Виктор напрягся, пытаясь зафиксировать ускользающую ассоциацию, и едва удержался от возгласа раздражения. Почему он не догадался об этом сразу! Какая к черту полиция?! Теракты сразу попадали под юрисдикцию Службы Безопасности Лиги, а значит его хотят убрать подальше от следователей СБ?
По зрелому размышлению, эту мысль Виктор отмел, сколь бы ни была богата и влиятельна корпорация «Orkla», против силовых структур метрополии она не пойдет. Значит причина в другом, их прячут не от СБ Лиги. Сутки, Старый Боб сказал что, он вернется завтра. Почему именно завтра?
Виктор едва не хлопнул себя по лбу. Администрация Лиги находилась на Япете, крупной ледяной луне, где добывали водяной лед. На его орбите размещались заправочные станции, базировался, где, как не там располагаться главному филиалу СБ в системе Сатурна. А от Япета до Титана при нынешнем орбитальном положении как раз чуть меньше суток полета. Значит их прячут до прибытия следственной группы. Видно проблемы еще не закончились.
Пока он размышлял, вагончик начал замедлять ход. Виктор отлип от стены, и двинулся к выходу, но Старый Боб отрицательно помотав головой, вышел первым. Их встречали, на платформе перед остановившимся вагончиком стояло трое вооруженных сотрудников УВК. Причем оружие, полуавтоматические дробовики, охранники держали на изготовку, готовые в любой момент открыть огонь. Увидев выходящего начальника, стоящий посередине охранник сделал шаг вперед.
— Все готово, шеф. Гости на месте, ждут отправления.
— Все спокойно?
— Все как обычно.
Старый Боб обернулся, и поманил Виктора к себе.
— Значит так, если туристы будут спрашивать, отвечай, что тебя поощрили развлекательным туром.
Виктор скептически ухмыльнулся.
— Мы и так по горло сыты Титаном. На что тут смотреть?
— Туристы в такие тонкости вникать не станут. — отмахнулся от него Старый Боб. — Вы, мистер Чжао главное не забудьте о своей задаче. На перерабатывающем заводе к вам подойдет человек, проведет куда положено, и покажет, что нужно сделать. Потом, когда вы вернетесь обратно, то сдадите прибор мне, и будет считать, что наша сделка состоялась. Вам все понятно?
— Встретиться с вашим человеком, сделать что он скажет, и вернуться обратно. — послушно оттарабанил Виктор, и попросил. — Пожалуйста верните мне коммуникатор, мистер Дилан. Моя девушка волнуется.
— Ну нет, — ухмыльнулся Старый Боб, — Это пока излишне.
— Но… — начал было Виктор.
— Вашей девушке мы сообщим.
Ближайший охранник оставил дробовик болтаться на ремне, и положил руку Виктору на плечо.
— Пойдем парень, нехорошо заставлять туристов ждать.
Дернув плечом, Виктор освободился от тяжелой руки, и вразвалку двинулся к стыковочному люку. Первые несколько шагов охранник шел вслед за ним, но через открывшийся люк проходить не стал, остался стоять в его проеме. Спиной ощущая его взгляд, Виктор вошел в короткий, ярко освещенный коридор. Перед тем, как войти, он успел заметить маркировку на люке, и судя по ней, туристы прибыли сюда не на малом атмосферном транспорте, одном из тех тысяч трудяг, что бороздили небо Титана вот уже семь десятков лет. Тут явно что то более эксклюзивное и дорогое. Странно, что их вообще пустили в порт корпорации, буквально на следующий день после катастрофы. На месте «Туров Титана», он бы под любыми предлогами изменил туристические маршруты.
Коридор заканчивался еще одним люком с яркой надписью «Вход». За ним обнаружился вместительный шлюз, с восемью висящими в ячейках скафандрами, и гостеприимно распахнувшаяся перед ним внутренняя дверь.
— Господин Чжао, позвольте вас приветствовать на борту туристической яхты «Энни Леонхарт»! — навстречу ему шагнула длинноногая красивая блондинка в облегающем брючном костюме и с кокетливо заломленной пилоткой, что чудом держалась на причудливо взбитой прическе.
— Здравствуйте, — Виктор окинул красотку оценивающим взглядом. Та выдержала его взгляд с привычной легкостью, наградив в ответ профессиональной белоснежной улыбкой.
— Пройдемте, господин Чжао, — поманила его за собой стюардесса. — Все уже собрались, ждем только вас.
Выйдя из шлюза, Виктор сразу понял, что насчет яхты красавица не шутила. Переборки были отделаны натуральным деревом, или пластиком, от него неотличимым, пол покрывал блестящий натертый лаком паркет. Несколько шагов влево, в сторону кормы, и они вышли в небольшой уютный холл, с удобными диванами вдоль загибающихся вверх белых матовых стен.
Виктор пробежался глазами по собравшейся публике. Восемь человек, судя по фигурам земляне, а судя по одежде и украшениям, земляне состоятельные. Впрочем, другие в турпоездки по внешним планетам и не летают. Виктор добирался сюда на корабле корпорации, но ради интереса, и на всякий случай уточнил насчет цен на билеты. В принципе билет третьего класса он вполне мог
- Счастливчик - Алексей Юрьевич Крутов - Боевик / Космическая фантастика / Триллер
- Двигатель бесконечности (СИ) - Эшер Нил - Космическая фантастика
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Дневники Апокалипсиса (СИ) - Дмитрий Чеботаев - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Третий - INDIGO - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Огненный след - Александр Воробьев - Космическая фантастика
- Крайний Герой России (СИ) - Кольцов Павел Юрьевич - Космическая фантастика
- Блюз среди звезд - Юрий Тарарев - Космическая фантастика
- Безусловная директива - Макс Алексеевич Глебов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Космоопера / Периодические издания
- Задача выжить (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика