Рейтинговые книги
Читем онлайн Раненный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 51

Шум двигателя означал, что мы постоянно были в центре внимания повсюду. В прекрасный летний вечер люди сидели на улице у ресторанов, пабов и баров… нам уделялось повышенное внимание. А когда мы остановились на светофоре, возбужденные туристы стали нас фотографировать на телефоны.

Он подъезжает к входу с колоннами Кубик Рубика, выходит и открывает мне дверь. Слегка поддерживая меня рукой за поясницу, он бросает ключи парковщику, который ловит их с благоговением. Хотя его рука едва касается моей спины, я все равно чувствую, пока он ведет меня по глянцевым мраморным ступеням вверх. Впечатляющий вход с грандиозными колоннами пугает, словно кто-то из сотрудников всегда готов поинтересоваться:«Достаточно ли ты богат, чтобы находится в этом заведении?» Ответ, касательно меня, явно нет.

Но, видимо, не для Дома.

Портье весь искрится от восторга, и становится очевидным, что он не только постоянный посетитель, но также, скорее всего, оставляет огромные чаевые.

Ресторан находится на первом этаже, и мы поднимаемся по широкой, покрытой черным ковром, лестнице. Интерьер ресторана до умопомрачения роскошный с шикарными черно-белыми стенами, покрытыми гладким шелком, и огромными композициями из пышных экзотических цветов на стойке регистрации, а так же в зале ресторана. Все кресла изготовлены из какого-то матового серебристого металла, толстые подушечки из разноцветного бархата: оранжевые, золотые, красные, зеленые, синие, коричневые, лежат на сиденье и спинки.Нам показывают лучший столик, стоящий на возвышении рядом с супер современным фонтаном, струящемся каскадом. Официанты кружатся вокруг нашего стола, отодвигая стулья, кланяясь, улыбаясь, кивая. Рядом со мной, официант поднимает салфетку, аккуратно разворачивает ее, и вежливо кладет мне на колени. Ошеломленная я благодарю его. Он торжественно кивает и улыбается.

Другой — раскрывает передо мной меню. Бесплатное, розоватого оттенка коктейль из шампанского кажется волшебным образом появляется справа от меня, но я замечаю, что стакан с янтарной жидкостью предлагается и Дому. Молодой человек восточной внешности мило улыбается, когда я благодарю его.

Человек, из которого так и сочится угодливость, в черном костюме материализуется у локтя Дома. В нем настолько видно чрезмерное раболепие, доходящее до откровенного эпатажа, но Доминик, кажется, привык к этому и видно знает его.

— Не желаете, чтобы я выбрал вино, которое сможет дополнить блюда, мистер Иден?— заискивающе интересуется мужчина. Ах, это сомелье. Ну и ну, я никогда не была в ресторанах, которые были настолько шикарны, что могли позволить себе сомелье!

— Пару для блюда леди, — говорит Дом. — Мне как обычно.

— Очень хорошо, сэр, — отвечает он с кивком и бросает быстрый взгляд в мою сторону, уходит.

Я обращаю внимание на меню. Сочетание ингредиентов в блюдах необычное и захватывающе. Я поднимаю глаза, Дом смотрит на меня. Минуту мы смотрим друг на друга, и я чувствую, как у меня начинают краснеть щеки, опускаю глаза вниз. Дом кладет меню, я делаю то же самое. Почти мгновенно рядом со мной материализуется метрдотель.  Мы делаем заказ, и он дипломатично отпускает комплимент за наш отличный выбор.

В середине стола появляется маленькая тарелка красивой разноцветной миниатюрной закуски, амюз-буш. Официант, который принес, объясняет про маленькие лакомые кусочки, но его французский для меня слишком правильный, и я улавливаю только «редиска», «творог» и «тушеные мидии с огурчиком». Он исчезает так же бесшумно, как и появился.

Я беру керамическую ложку, рассматриваю маленький кубик из трех ярких, совершенно неузнаваемых ингредиентов, плавающих в соевом соусе, и подношу ко рту. На вкус чувствую авокадо, насыщенный вкус тартара, тунец и вкус меняется из-за рассыпчатого риса с обжаренным во фритюре луком-шалот.

— Хорошо?— спрашивает Дом.

— Очень, — искренне отвечаю я.

Он зажал такой же маленький кусочек копченого лосося между губами, и я с жадностью наблюдаю за его невероятно сексуальным ртом. Я быстро отвожу взгляд, оглядываясь по сторонам.

Если его целью является удивить меня, то да, я, честно могу сказать, ослеплена —костюмом, автомобилем, уважением со стороны обслуживающего персонала, великолепным рестораном, пятизвездочной едой, но это ни черта не значит.

То, что мы разделили в пустом ресторане, стоит для меня намного больше, чем тысяча ночей в непревзойденной роскоши. Я знаю, что момент ушел навсегда. Мужчина передо мной надел свою маску, и он никогда не позволит мне вновь увидеть, что скрывается под ней.

Сейчас он сидит со мной, потому что хочет затащить меня в постель или попытаться получить какую-то информацию. Скорее всего, второе. Я не собираюсь предоставлять ему информацию, но также знаю, что не смогу быть той, кто причинит ему боль. После того, что я видела, никогда.

Завтра я скажу Робу, чтобы меня сняли с этого задания. Он, конечно, спросит почему, а я отвечу, что чувствую себя не комфортно с мистером Домиником Иденом. Да, завтра. А сегодня мне принадлежит этот мужчина в маске.

Я делаю глоток вкусного коктейля с шампанским и встречаю его взгляд.

— Я заметила у вас нет страницы на Facebook?

5.

Элла

Он смотрит на меня.

— Это что, преступление?

— Нет, — уступаю я. — Но это довольно необычно.

— Почему?

Я пожимаю плечами.

— Все пользуются социальными медиа. Twitter, FB, MySpace, Picasa, Tsu, Instagram, Plaxo, Xing, Ning... Вы не найдены ни на одной платформе.

Он вдруг скалится в пиратской ухмылке. И ох... чертовски привлекательной. Мое сердце немного трепещет.

— Возможно ли,— тихо издевательским тоном говорит он, — что Министерство по налогам и таможенным сборам, имеющее в своем арсенале такое грозное оружие, как компьютерную систему за восемьдесят миллионов фунтов, не может выявить обо и моем потенциальном нарушение ничего?

— Вряд ли, — отвечаю я. — База имеет свыше миллиарда единиц данных, собранных из сотен источников. Как это часто бывает, отсутствие в соцсетях также своего рода «информация». Это говорит о желании скрыть подозрительную активность.

Он приподнимает прямые, иссиня-черные брови.

— Правда?

— Да, правда, — говорю я с нажимом.

В этот самый момент, появляется сомелье с бутылкой вина, пытаясь обратить внимание Дома, на марку, но Дом не отрывает от меня глаз. Я тоже не желаю опускать глаза. Как только бутылка откупорена, Дом делает еле заметное движение рукой, обозначающее, что хочет обойтись без принятой дегустации. Сомелье подходит ко мне и наполняет мой бокал. Он направляется опять к уставившемуся на меня Дому, который едва поводит головой в сторону. Мужчина опускает бутылку в ведерко со льдом и исчезает.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раненный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр бесплатно.
Похожие на Раненный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр книги

Оставить комментарий