Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайная магия - Джулия Кун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 82
от меня висели старинные деревянные часы с кукушкой. Я невольно подошла ближе. Но пока я разглядывала филигранно вырезанный цветочный узор, большая серебристая стрелка передвинулась на отметку с цифрой. Распахнулась маленькая дверца, и оттуда показался миниатюрный ворон. Он пронзительно каркнул маленьким клювом. От испуга я вздрогнула и прижала руку к груди. Потом на мгновение прикрыла глаза и перевела дыхание.

Это всего лишь деревянный ворон. Не настоящий.

Когда зашкаливающий пульс успокоился и я открыла глаза, он уже исчез. С удивлением оглядевшись в комнате, я замерла. На журнальном столике сидел теперь уже настоящий ворон. И не какой-нибудь. Тот самый ворон. Со смоляно-черным оперением и пронзительным взглядом разноцветных глаз: один был фиолетовым, другой – зеленым. Он сидел с грозным видом, иногда жутко каркая.

Словно на автомате, я задержала дыхание и почти не осмеливалась пошевелиться. А ворон? Что ж, он тоже замер, не издавая ни звука. Но наблюдал за мной. Внимательно. Выжидая. Зная. Вдруг он повернул голову набок, раскинул крылья и громко каркнул. Испугавшись, я отшатнулась назад… и врезалась в небольшую статую ангела, которая стояла справа возле входной двери. Когда фигура упала на пол, раздался грохот. Голова откололась и откатилась на несколько метров. Черт! Теперь я виновата в смерти ангела! И как мне это объяснить?

Впрочем, дальше меня отвлек шум от взмаха крыльев. Взгляд вновь переместился на ворона, который готовился взлететь. Он грациозно поднял широкие крылья и оттолкнулся от столика. Быстрее, чем я успела отреагировать, птица пролетела в каких-то миллиметрах от меня прямо в открытую дверь.

Сбитая с толку, я посмотрела ей вслед. Да что здесь вообще творится? Почему тот самый ворон оказался в этом доме? И наверное, главный вопрос: почему он меня преследует?

– Лилли, очень рада с тобой познакомиться, – внезапно сзади раздался голос, заставивший меня снова вздрогнуть.

Я почувствовала себя застуканной на месте преступления и так резко обернулась, что потемнело в глазах. Меня немного качнуло в сторону, но я успела удержать равновесие.

– Я миссис Рейвенвуд, – приветливо улыбнулась мне пожилая дама. В длинном платье с серебряными воронами и кружевом по подолу она сразу напомнила мне бабушку. Видимо, не только ей нравится такой специфичный стиль.

– Ты вылитая молодая версия Шарлотты! Я испекла имбирное печенье. Хочешь? Ах да, и чего-нибудь попить. Чаю? Кофе? Или лучше сока?

Немного сбитая с толку, я смотрела на миссис Рейвенвуд. Хотя она примерно того же возраста, что и бабушка, кое-что все-таки особенно привлекало внимание. Ее глаза. В обрамлении множества морщинок они все равно казались молодыми. Словно все в ней старело, только глаза – нет. А их яркий бирюзовый цвет меня как будто гипнотизирвал. Кроме того… они почему-то выглядели знакомо. Вот только не знаю, где могла их раньше видеть.

– Деточка, все в порядке? – спросила миссис Рейвенвуд, слегка наклонив голову, и из высокого пучка выбилось несколько прядей серебристых волос.

Я откашлялась.

– Э-э… Ну, здравствуйте, миссис Рейвенвуд. Приятно с вами познакомиться. Простите, что я вот так к вам вломилась, но… Дверь! Она сама открылась! – Немного смутившись, я сделала неопределенный жест рукой в направлении комнаты. – А еще тут только что сидел ворон, на вашем журнальном столике. Я так испугалась, что случайно обезглавила вашего ангела… То есть уронила статую, – исправилась я и указала на валяющиеся у нас под ногами последствия своего фиаско.

– Ничего страшного, деточка. Главное, с тобой ничего не случилось. И мне очень жаль, что твое знакомство с моим вороном Мюрреем прошло таким образом. Он очень любопытный парень. А теперь давай выпьем чаю и съедим парочку печений. Разумеется, они свежие, я испекла их только сегодня утром. Присаживайся, пожалуйста. – Она с улыбкой указала на диван, после чего скрылась за дверью, которая, судя по всему, вела на кухню.

Ощущая легкую тошноту, я опустилась на кожаный диван. Взгляд беспокойно скользнул к входной двери. А что, если ворон вернется? У него еще и имя есть! Мюррей. Эти темные создания ведь не домашние животные, разве нет?

– Со свежезаваренным травяным чаем и порцией имбирного печенья работать сразу станет приятней, правда? – Миссис Рейвенвуд поставила на журнальный столик серебряный поднос с двумя белыми фарфоровыми чашками и наполненной печеньем стеклянной вазочкой. Потом села в кресло напротив меня и переплела пальцы с множеством колец.

– Угощайся. – Кивком она указала на поднос.

Я нерешительно потянулась к одной из чашек. Мой взгляд упал на нечто черное, лежавшее под цветочной вазой. Воронье перо.

– Что-то не так, дорогая? – Миссис Рейвенвуд встревоженно посмотрела на меня, а бирюзовые глаза словно впивались прямо мне в душу.

Я поспешно сделала глоток обжигающе горячего чая.

– Э… нет. Вкусный чай, – перевела тему я.

– Слышала, ты приехала, чтобы в ближайшие несколько недель помочь Шарлотте с ее книжным магазином. Это очень мило с твоей стороны, – доброжелательно улыбнулась мне миссис Рейвенвуд.

– Да, верно. Сто лет не была у бабушки в книжном. – Я аккуратно надкусила печенье, однако быстро поняла, что оно просто каменное. Тем не менее из вежливости все равно попыталась его проглотить.

– Хорошо, что ты заберешь эти старые книги. Мне давно следовало их отдать.

– А можно узнать, о каких книгах речь?

– Ах, по большей части это старые, давно забытые произведения. Но Шарлотта питает слабость к такого рода историям, – отмахнулась миссис Рейвенвуд. – Книги лежат в подвале, и их еще нужно разобрать.

Эта фраза висела между нами, пока мы не допили чай и соседка не встала. Сделав приглашающий жест, она велела мне идти за ней. Однако, когда мы прошли всего пару ступеней вниз по лестнице, ведущей в подвал, во мне невольно проснулся страх. Каждый шаг сопровождался громким скрипом, а прогнившая древесина под ногами не внушала доверия. Добавьте к этому паутину во всех углах, тусклый свет и спертый воздух. Идеальные декорации дома с привидениями. Никогда не любила подвалы. Для меня они являются олицетворением кошмара. Спуститься ночью в подвал? Только через мой труп.

Когда мы наконец добрались до длинного коридора с множеством дверей, я вздохнула с облегчением. А немного расслабившись, с интересом огляделась по сторонам. Одна дверь особенно бросалась в глаза. Благодаря глубокому черному цвету и голове ворона, прикрепленной к кольцу, она сильно отличалась от других.

– Эта комната для тебя табу. Ясно? – Миссис Рейвенвуд бросила на меня строгий взгляд.

– Э… Ну да, конечно, без проблем, – пролепетала я.

Но настроение миссис Рейвенвуд вернулось в нормальное состояние так же быстро, как до этого изменилось. С широкой улыбкой на губах женщина хлопнула в ладоши.

– А теперь пошли, книги находятся в комнате через пару дверей отсюда. – Она устремилась к помещению в конце коридора.

Едва мы шагнули за порог, я сразу заметила кучу коробок на трех высоких стеллажах, стоящих вдоль стены. Миссис

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайная магия - Джулия Кун бесплатно.

Оставить комментарий