Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо бы у нас, но главное, чтобы не в Остфалии, — делился он с девушкой своими соображениями. — И чтобы его эти чокнутые из Ордена Света не увели. Хотя, маловероятно. Претенденты во всех храмах своим государям лояльны, иначе их туда никто не пустит. Но нашлись же четыре идиота-революционера! Из Вендии, естественно. Все у них не как у людей! Но это и к лучшему. С четырьмя лишними Кэрами они совсем на всех плевать могли бы. А так — скромно сидят.
Орлетта тем временем вызвала к себе горничную, сгоняла ее удостовериться, что герцог ушел. Не ушел гад! Завалил в ее кровать ее же служанку и никуда спешить не хотел. И откуда силы нашел! Пришлось пообедать с графом, а горничную отправить за подмогой, чтобы этого де Арлуньяка, наконец, в его собственные апартаменты доставили. А у нее убрали, белье поменяли и все двери заперли. И никого, кроме нее не пускали.
Пока все разрешилось, как раз и время ожидания в храмах к концу подошло. Хотя с пунктуальной Целицией гарантировать это было нельзя. Она вполне могла по астрономическим часам ориентироваться, а не часам на башне местной ратуши. Или университета, как в Лердене. Все равно, у де Ризака наступила горячая пора, надо было срочно информацию обо всех оставшиеся храмах добыть. Ну а молодая герцогиня де Лион ушла, наконец, к себе — отдохнуть и переодеться к вечернему приему у князя Лердена.
* * *Атмосфера на приеме у князя была напряженной. Хотя и приемом это сборище высокопоставленных гостей назвать можно было только условно. С момента указанного в приглашениях официального начала мероприятия прошло уже больше двух часов, а сам князь к гостям так и не вышел. Да и руководители дипломатических миссий, хотя и находились во дворце, но только телесно. Мысли их были где-то далеко, а глаза внимательно отслеживали маршруты всех курьеров и порученцев, заглядывавших в зал собрания и так же быстро из него исчезавших.
Орлетта стояла рядом с графом де Ризаком, как всегда, в окружении небольшой толпы молодых дипломатов и прочих аристократов. Правда, на сей раз толпа была жиже, чем обычно, да и смотрели эти господа по сторонам больше, чем на нее. Что ей совсем не нравилось.
Девушка невольно повысила голос, привлекая к себе внимание:
— Не понимаю вашего беспокойства, Граф, — произнесла она. — Что такого страшного в том, что к положенному сроку информация о новом Кэре так и не поступила? Может быть из какого-нибудь храма ее просто не передали? Или нарочно утаили? Вы же все равно об этом узнаете, не сегодня, так через день. И выводы сделаете. И меры примете. Я в вас уверена.
Орлетта мило улыбнулась. Но первый секретарь посольства не разделял ее оптимизма.
— Герцогиня, уверяю вас, скрыть такое событие абсолютно невозможно. В голову мне приходят только два возможных варианта. Либо где-то появилась новая никому неведомая страна с новым храмом, либо боги по каким-то причинам решили отвернуться от нас. И то, и другое событие настолько принципиально меняет расклад сил в нашем мире, что последствия будут абсолютно неконтролируемыми.
— А вам надо все контролировать, граф, — улыбнулась Орлетта. — Далеко не всегда можно все предусмотреть. Хотя ваша предусмотрительность похвальна. Я вот сегодня тоже новый кулон одела. Правда, милая вещица? Она еще и амулетом защиты является.
Девушка приподняла пальчиком цепочку, демонстрируя изумруд. Как раз над довольно-таки большим декольте вечернего платья. Да еще и наклонилась чуть-чуть при этом. Чтобы обзор улучшить. Глаза молодых людей послушно повернулись в нужную сторону.
Но подошел к ней и наклонился поближе отнюдь не какой-нибудь молодой офицер, а совсем даже и немолодой маг. Ректор Лерденского университета, магистр фон Кредер. И заинтересовали его не девичьи прелести, а именно артефакт.
— Милая герцогиня, вы уже второй год учитесь в моем университете и умудрились до сих пор хранить в тайне такой интересный артефакт древних мастеров? Очень эгоистично. Их же в мире единицы остались, я лично всего третий и вижу. Ничего с вашей фамильной реликвией не сделается, если ее мастера артефакторы изучат.
— Но почему Вы так уверены, что это именно артефакт древних? — подал голос кто-то из молодых.
— Посмотрите на его цвет, — оживился ректор. — Вы позволите?
Как бы между делом обратился он к Орлетте, довольно бесцеремонно стаскивая цепочку кулона ей через голову.
— Он тяжелее обычного изумруда, а такого насыщенного цвета не бывает ни в выращенных камнях, ни в камнях естественного происхождения. К тому же камни древних светятся изнутри. Видите? Да нет, здесь слишком яркое освещение! — с сожалением сказал он. — Идемте в сад!
И ректор решительно возглавил процессию из слегка растерянной Орлетты и полудюжины молодых аристократов. Де Ризак с ними не пошел, он был при исполнении.
— Вот, видите, от него идет золотистое сияние! Да какое интенсивное! Значит, накопители в нем полны. Это артефакт защиты, Вы сказали?
Орлетта кивнула.
— Давайте его опробуем. Ну-ка господа маги, а ударьте-ка вы меня молнией!
Девушка не на шутку перепугалась.
— Погодите, — начала она, но кто-то уже выпустить молнию в фон Кредера. В то же мгновение вокруг него возникло радужное сияние, по которому заряд стек в землю.
— Вообще-то мне этот кулон подарил поклонник и сказал, что сам его сделал…
— Арлуньяк, что ли? Он вас обманул, — небрежно бросил ректор. — Ну-ка все вместе!
Следующие десять минут вошедшие в раж маги кидали по амулету, передавая его друг другу, разные боевые заклинания. Летали огненные шары и ледяные копья, взрывались мины, пробегали бог весть из какой смертоносной дряни состоящие стены.
— Что за мальчишки, — грустно думала девушка, о которой, казалось, все забыли, — лишь бы им пострелять или взорвать что-нибудь. И ректор — хорош! Сотни три лет, а все в игрушки играет!
Это шумное занятие было прервано дворецким:
— Его сиятельство князь Лерденский просит господ магов не разрушать его цветник и пройти в залу для важного объявления.
— Нет, вы только посмотрите, — никак не мог успокоиться ректор, пока вся их компания нестройной толпой втягивалась обратно во дворец. — Мы все практически пусты, а артефакт так и остался полным! Столь ничтожную долю заряда на отражение наших атак потратил, что и не заметно. Умели же делать древние! Жаль что это мастерство нам теперь недоступно.
Орлетта шла в глубокой задумчивости, что не помешало ей решительно вырвать свой кулон из жадных рук магистра.
— Это подарок! — заявила она. — И я должна быть в нем весь вечер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Николас Бюлоф — рыцарь-дракон с тысячью лиц - Дмитрий Олегович Смекалин - Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Солнце и Замок - Джин Родман Вулф - Героическая фантастика / Фэнтези
- В Желании Сиять (СИ) - Утау Лир - Фэнтези
- Господин маг - Смекалин Дмитрий - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Семь камней радуги - Диана Удовиченко - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Большой мир. Книга 2 - Дмитрий Олегович - Фэнтези