Рейтинговые книги
Читем онлайн С точки зрения Тролля - Эллен Датлоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37

Мальчик поднял голову. Он выглядит немного странно, подумала Рапунцель. Уши у него длинноваты, а волосы — скорее белесые, чем русые.

— У нас договор с тюрьмами, — ответил он.

К тому же голос у него высоковат, отметила Рапунцель и решила, что он младше, чем выглядит.

— Мы обслуживаем городскую тюрьму, полицейские участки и теперь это место. Как мне подняться?

— Не надо! — рявкнула Рапунцель.

Она перекинула косу через окно и начала опускать ее все ниже. Крюк с волос она сняла перед тем, как идти спать.

— Просто обвяжи эту веревку вокруг коробки, и я подниму ее наверх.

— Тогда пицца помнется.

— Делай как тебе сказано!

— Как скажете, — согласился мальчик и пожал плечами. Даже то, как он пожимал плечами, выглядело немного необычно, словно его плечи были странно соразмерны. — Кстати, к вашему сведению, я и мои братья специализируемся не только на доставке пиццы, но и на похищениях из-под ареста.

— Просто привяжи коробку и убирайся, — отрезала Рапунцель.

Ее коса опустилась вниз почти на всю длину и теперь болталась прямо над головой мальчишки. Он выпростал руку и ухватился за волосы Рапунцель.

В этот момент двое других, очень похожих друг на друга, мальчишек выскочили из-за колючих кустов за изгородью и тоже вцепились в косу.

Рапунцель хватило времени только на то, чтобы ухватиться за оконную раму, прежде чем трое мальчишек изо всех сил дернули ее за волосы. Ее словно начало разрывать надвое, голова горела из-за неожиданного натяжения.

— Что вы творите, придурки! — взвизгнула она.

— Спасаем тебя! — закричали трое мальчишек и снова потянули ее за волосы изо всех сил.

Рапунцель пронзительно закричала, и что-то внутри нее, что-то древнее, и холодное, и чуждое, нечто, что никогда не должно было вернуться в этот мир, забило ключом из места, где пряталось, и ее голосом начало произносить заклинание. Тщательно ухоженная ограда из терновника в ответ зашевелилась, и ветки вдруг начали расти, и колючки стали острее, и они потянулись к мальчишкам, пытаясь добраться до их красных глаз с бледными веками.

— Сделай что-нибудь! — обратилась Дженни к Ведьме.

Они обе сидели на Эллидре, быстрейшей из их метел, фланирующей прямо за углом стены, ограждавшей сад у кухни.

— Я не могу, — ответила Ведьма. — Пока они ее не вытащат.

— Но это даже не она! — возразила кошка. — Это одна…

— Я ослеп! — закричал один из мальчишек. Он отпустил косу и прижал руки к лицу. — Я ослеп!

— Тяните, — прошептала Ведьма. — Тяните! Она почти снаружи!

Двое оставшихся мальчишек тянули за косу изо всей мочи, несмотря на царапающие их глаза колючки. Рапунцель одной рукой и ногой цеплялась за подоконник, в то время как нечто внутри нее произносило проклятья, большую часть которых отражали оберегающие заклинания, наложенные на Ведьмовы сады.

А потом мальчики сдались: отпрянули, прижимая ладони к пустым глазницам. Как только они отпустили волосы Рапунцель, одно из ее заклинаний разрушило наложенные на них Ведьмой чары, и вместо трех ослепленных мальчиков из службы доставки пиццы три мыши начали бегать по кругу, попискивая и налетая друг на друга.

Рапунцель рассмеялась и стала забираться обратно в окно.

— Мы никогда от нее не избавимся, — уныло заметила Дженни.

В ту же минуту появившийся из ниоткуда Брауни дал Рапунцель хорошего пинка под зад. Совершенно не ожидавшая этого, Рапунцель потеряла равновесие и выпала из окна; ее ногти скребли по кирпичам, так отчаянно она пыталась хоть за что-нибудь ухватиться.

Пока она падала, Ведьма и Дженни быстрее ветра подлетели к ней на Эллидре. Ведьма махнула рукой, рассыпая сверкающий порошок, и Рапунцель приземлилась на ворох собственных волос, спружинивших и снова подбросивших ее в воздух, а через минуту опустилась на мягкую подушку из распустившихся цветов.

Через мгновение Ведьма и Дженни оказались на земле. Кошка спрыгнула с метлы, чтобы запустить свои когти в грудь Рапунцель, в темную тень, пытавшуюся просочиться обратно под кожу девочки, в ее сердце. Ведьма обнажила серебряные ножницы, которые отлила для себя задолго до того, как Соглашение было заключено и принесло покой магическому миру, и обрезала косу Рапунцель, совсем близко к затылку.

Коса дернулась и завертелась, как змея, и даже начала подниматься с земли, и тень на груди Рапунцель попыталась соединиться с ней. Но Дженни не убирала когти, а Ведьмовы ножницы блистали в воздухе, кромсая косу. Наконец коса перестала шевелиться, Дженни выцарапала тень из девочки, бросила ее на землю, и та исчезла под лучами солнечного света.

Ведьма и кошка отступили назад, пытаясь восстановить дыхание. Рапунцель села и почесала затылок.

— Иди домой, — попросила Ведьма.

Рапунцель поднялась на дрожащих ногах и начала плакать. Потом она бросилась бежать, и колючие кусты изогнулись в арку, давая ей проход.

— Такими темпами она и овец доить начнет, — заметила Дженни. — А где теперь эти мыши?

Ведьма вытянула сложенные лодочкой руки. Дженни понюхала их, потом отошла на несколько шагов. Ведьма подула на то, что держала в руках, и шепнула заветное слово. После наклонилась и раскрыла ладони, и три зрячие мыши бросились к дыре в стене башни, а Дженни не особенно увлеченно стала их преследовать.

— Как насчет стакана молока? — раздался голос у ног Ведьмы.

Ведьма опустила взгляд на Брауни и кивнула.

— Я тебе налью, — согласилась она. — А потом, думаю, мне стоит сходить в город.

— В город? — переспросила Дженни, возвращаясь с охоты без пойманной мыши. — Зачем?

— Хочу подстричься. — Ведьма потрясла головой и нахмурилась, когда косточки в ее косичках ударились друг о друга.

* * *

Гарт НИКС — автор двух детских серий в жанре фэнтези, «Седьмой башни» и «Ключей от королевства», а также книг для юношества и взрослых.

Гарта всегда интересовали темные леса, дрожащие тени и непонятые миром чудаки, которых все называли злодеями, даже не делая попытки разобраться в их мотивах. С ранних лет он любил волшебные сказки, особенно «Каменную пещеру» Николаса Стюарта Грея, одну из вариаций истории о Рапунцель. Как и все писатели, Гарт подвергся сильному влиянию своих предшественников и поэтому считает «Незваного гостя» «небольшим, но сильным побегом на большом дереве фантастики, выросшим поблизости от таких мощных ветвей, как NSG, Диана Вайн Джонс и Эндрю Ланг».

ВЕНДИ ФРОД

Волшебные сказки

Когда я была молодой и глупойПринцессой ли, дояркой ли,Или простой пастушкой,Мои желания сбывались — будь ониДобры иль злы, про золото иль жаб,К добру ли, худу ли,К счастливой жизни до конца временИль нет.

Мне снились сны, я просыпалась по утрам.Я пела на пожарищах,Молчала в замках,Башнях и домах.Я вышла замуж:За принца, короля, за лесника.Мы жили счастливо всегда,И время измерялось лишь восходами луны.Потом я умерла,И мое место заняла Дочь. Или сын.Желанное дитя —Мои желания сбываются всегда.

И что мне нравится теперь, так это то,Что я могу творить все из всего:Змей, ящериц, лягушек, жаб,Алмазы, жемчуг, золото и ядДля яблок наливных,И множество чудес иных.Мои дары, мои проклятья —Как из лягушки в принца превращатьсяМогу я рассказать.И даже показатьСемь пар железных башмаковИ как всю ночь в них танцевать,Как есть детей и их благословлять.В моих руках теперь жизнь, смерть,Богатство и любовь.И так я буду жить счастливойДо конца дней моих.

* * *

Венди Фрод мастерит кукол и марионеток, в том числе для фильмов и телевизионных шоу, таких, как «Маппет-шоу», «Темный кристалл», «Лабиринт» и «Империя наносит ответный удар». Она проиллюстрировала три произведения из серии «Старый дубовый лес» Терри Виндлинг. Многими проектами Венди занималась вместе со своим мужем, Брайаном Фрод ом, художником и иллюстратором. К своей последней книге, «Искусство Венди Фрод», она создала авторские иллюстрации. Венди живет в Англии с мужем Брайаном и сыном Тоби.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С точки зрения Тролля - Эллен Датлоу бесплатно.

Оставить комментарий