Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В город, как и в квартал для богачей мы заехали без проблем, стража только уточнила, куда и с какой целью я направляюсь, а потом пропустила наш отряд. В канцелярии тоже проблем не возникло, местные работники встретили хорошо, даже как-то доброжелательно, видно про то, что я, по мнению некоторых их товарищей, являюсь бунтовщиков, они не были в курсе. Оформили всё минут за двадцать, после чего поздравили мою супругу с тем, что теперь она является баронессой.
После того, как со всеми делами было покончено, направились в свой дом. Там нам делать было нечего, просто решил уточнить, как там дела идут. Мой слуга показал себя выше всяких похвал, имущество сохранил, так что повсюду царил порядок и чистота, он громко порадовался тому, что теперь у меня есть жена, быстро организовал небольшой пир в честь нашего приезда. Надолго мы тут задерживаться не стали, нужно было провернуть ещё некоторые дела, а именно, купить карету, хоть самую простенькую. Всё же я теперь являюсь аристократом, причём, не самым бедным, а значит мне нужно иметь свой транспорт, в котором можно будет передвигаться в более комфортных условиях, простой фургон не подходил. Да и вообще, моя жена всё же баронесса и не стоило ей без нужды ездить верхом или вообще в телеге, так поступить мне посоветовал наставник, который гораздо лучше ориентировался в новой реальности.
Что тут скажешь? Едва только я узнал про цены на кареты, то чуть челюсть на пол не уронил от изумления, даже промелькнула мысль самому сделать что-то подобное, точнее приказать своим людям. Но всё же смог придушить жадность и купить транспортное средство, которое выбрала супруга, не самую дорогую, но и не самую дешёвую, середнячок в общем. Обратно ехали в более комфортных условиях, если честно, то езда верхом меня тоже мало радовала, слишком после таких поездок задница и ноги болели, никак не могу привыкнуть.
Гархи нас встретили на имперском тракте, видно даже в замок не возвращались, а тут где-то поблизости крутились, так что в замок мы въехали в таком чудном окружении. Тут уже вовсю кипела работа, восстанавливали разрушенную архимагом стену. Я немного покрутился, путаясь под ногами работников, а потом направился к себе в комнату, только вот добраться не успел, примчался управляющий, который мне сообщил, что гости дожидаются. Выматерившись, отправился в приёмный зал, чтобы посмотреть, кого там черти принесли.
Это были два барона, моих соседа, они вежливо раскланялись, а после один из них, пожилой и кряжистый мужчина стал выкладывать, что привело их в мой дом.
— Господин барон, — начал он. — Дело в том, что нам стало известно о том, что граф уехал с вашего замка не попрощавшись.
— И что? — Спросил я. — Он мне не друг, чтобы этим как-то меня задеть, так что никаких проблем в этом не вижу.
— Но ведь это оскорбление и вы, как аристократ, не должны это просто так оставлять.
Да, какие тут чудные люди живут, они что мне предлагают просто взять и графу войну объявить, нашли идиота, пусть он сам будет агрессором, а мне пока лучше сидеть ниже травы не высовываться. Дело в том, что если он мне без причины объявит войну, то на него тоже могут соседи напасть как на дворянина, который неадекватный и по соседству с которым опасно жить. Само собой, всё это будет простой болтовнёй, а на самом деле захотят аристократы пощипать дворянина, просто воспользоваться моментом.
— Вы, как я понимаю вассалы графа? — Напрямую спросил я. — Поэтому спите и видите, что я ему войну объявлю?
— А что это меняет? — Спросил барон, причём добродушие у него тут же пропало. — Он вас оскорбил, и если вы на самом деле дворянин, то не должны это спускать с рук.
— Да не собираюсь я ему войну объявлять, можете так и передать, поэтому в будущем воздержитесь от подобных поездок, мне некогда на всякую ерунду отвлекаться.
— По-вашему граф это ерунда? — Тут же уточнил один из аристократов.
— Проводите их до выхода, — скомандовал я управляющему, после чего встал и вышел из приёмного зала.
Глава 3
После отъезда незваных гостей я вызвал Лерона, командира моей дружины, мне уже стало понятно, что война с графом это вопрос времени, как и то, что долго против него я продержаться в одиночку не смогу.
— Сколько мы солдат сможем собрать в случае нападения на баронство? — Поинтересовался я.
— Около четырёх сотен, — не задумываясь, ответил мужчина. — Только это вместе с ополчением, большинству из которых нужно объяснять с какой стороны за меч браться.
— А граф, сколько сможет собрать?
— Да пару тысяч сможет, причём, это не считая ополчения, больно много у него территории, да и вассалов тоже. Так что если оставит свои замки без защиты, то нам станет тяжко, даже город долго удерживать не сможем. У него и несколько сильных магов имеется, а у нас только вы, так вот.
— Скверно, — огорчённо произнёс я. — Что посоветуешь?
— Ждать, а едва только они нападут, так сразу же наёмников нанимать, иначе не справимся. Нужно будет ему просто кровь как можно сильнее пустить, а дальше может повезёт, и уже на него нападут.
— Главное, чтобы на нас не напали, — буркнул я. — Иначе размажут очень быстро.
— Смысла нет, — улыбнулся
- Сиротка Книга пятая. - Андрей Евгеньевич Первухин - Попаданцы / Прочие приключения
- Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - Попаданцы
- Сиротка 3 (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Попаданцы
- Целитель. Книга третья - Андрей Евгеньевич Первухин - Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Целитель. Книга третья (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Попаданцы
- Целитель - Андрей Евгеньевич Первухин - Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания
- Вторая жена господина дознавателя - Катя Лакруа - Попаданцы
- «Красная машина». Юниор - Павел Барчук - Попаданцы / Периодические издания
- Медальон - Владимир Бит - Городская фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Новобранец - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези