Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаешь, хорошее дело браком не назовешь, но я бы на тебе женился…
– Замуж я перехотела.
– Я никому еще не предлагал.
Генри поднял вверх её подбородок. Галя смотрела на красивое мужественное лицо совершенно спокойно.
– Мне надо пораньше лечь. Завтра трудный день.
– Так я пошел?
Генри поиграл желваками, пролетел в прихожую, сорвал дубленку с вешалки.
– Милке привет, – бросила Галя, стоя в дверях гостиной.
– Бывай, – Музыкант выкатился на лестничную площадку и попрыгал вниз по ступеням. Генри был страшно зол. Еще не было случая, чтобы девка отшила его так холодно, не дрогнув, не залившись слезами… «На неё, наверно, запал какой крутой спонсор, – решил Генри, останавливая мотор. – Ну, флаг ей в жопу! Еще заскулит, когда посидит у плиты на цепи».
Галя подошла в комнате к окну. Над проспектом ярко горели фонари. В световых волнах кружились легкие снежинки. По автотрассе неслись машины, разбрызгивая грязные лужи.
– Абзац, – Галя провела по холодному стеклу пальцем. – Минус мужик. Плюс – рапортую, что четко соблюдаю протокол безопасности.
4. Окрестности Монпелье, Франция
Песчаный карьер был освещен мощным прожектором с крыши громадного гусеничного экскаватора. Рядом с землеройной машиной стоял могучий грузовик «даф». На освещенную площадку выехал красный «рено». Жан Буало заглушил двигатель и выскочил мячиком из кабины. Навстречу из тени шагнули двое: тучный Морис Шамбаль и стройный, моложавый Жорес Латинье. Оба одеты в рабочие зеленые комбинезоны строительной компании «Лемерк».
Чернявый человечек Жан Буало бодро подскочил к ним с серебристым металлическим цилиндром метровой длины.
– Вот вырезал всё точно по картинкам! – скороговоркой отрапортовал он и отряхнул свободной рукой пыль с брюк-дудочек.
– Всё в норме, Жан? – Плотно сбитый Морис Шамбаль с мешками под глазами недоверчиво уставился на наркомана и стилягу.
– В общем, да, – Буало зачастил, как пулемет, – но на выезде из города меня остановил коп Мишлен, пришлось прихватить его с собой.
Длинный Жорес Латинье стал молча откручивать крышку тубы.
– Проверю, те ли это, что нам нужны, – пояснил он.
Жан Буало вывалил из кузова пикапа труп жандарма, потащил его за ноги к отвалу.
– Да что проверять?! – раздраженно взвизгнул тщедушный убийца. – Тьепполо, Рафаэль, Боттичелли, Тинторетто, Кароваджо – всё, как заказывали! – Он сбросил в темный зев огромной ямы мертвеца, отфутболил туда же синее кепи. – Присыпите потом. Ну, давайте мне мои бабки, и меня здесь нет!
«Ситроен XZ» стоял в метрах ста пятидесяти от освещенной площадки на съезде в кратер котлована. Окутанный темнотой ночи, с выключенными фарами, автомобиль был практически не заметен среди холмистой местности.
Внутри сумрачного салона Грант приставил к глазам прибор ночного видения с десятикратным увеличением. Зеленоватые бугры по краям котлована в оптической трубе выглядели совершенно безжизненными. Тогда Мэтью Грант заменил «всевидящий глаз» на обычный цейсовкий бинокль. Шеф «Кредо» внимательно наблюдал за происходящим на песчаном пятачке с землеройной техникой.
– Может, все-таки проверим, патрон, – Жорес обратился к Морису, немного вытянув из тубы скрученные в рулон холсты. – Вдруг он перепутал Тьепполо с Фрагонаром?
Малорослый Буало взвился, выхватил из-за пазухи буклет.
– Я вырезал все картины точно по каталогу! Ну, как тут можно что-то перепутать?! Черт бы вас побрал!! К едрёне фене!!!
– Молодец, – холодно похвалил холерика Шамбаль, вывел из-за спины руку с «магнумом» и трижды выстрелил в узкую грудь.
Жан Буало упал навзничь, раскинув в стороны тонкие ручки. Морис взял у Жореса тубу и скомандовал: – Приступай.
Латинье подошел к застреленному вору, взялся за его лодыжки и одним мощным рывком закинул мертвого человечка в отвал, словно тряпичную куклу. Затем Жорес поднялся в кабину мощного бульдозера. «Катерпиллер» грозно взревел мотором, и огромный нож врезался в бок пикапа, снося красную машину с лица земли. Через мгновение «рено» Буало полетело вниз, в песчаную яму.
Эллисон-Грант в уютном салоне черного «ситроена» вдруг испуганно дернулся от неожиданности. Это ожила рация убитого им жандарма в кармане чехла переднего сидения. Передатчик щелкнул, чихнул, и через треск эфира далекий голос настойчиво забубнил:
– Пятый, пятый, вызывает первый…
Грант поднес пластмассовый брикет «уоки-токи» ко рту.
– Слушаю.
– У нас ограбление. Ювелирный салон «Черный жемчуг». По почерку – банда «Серые волки», – хрипло заговорил далекий голос. – Тормозите весь транспорт на Ним, Арль, Марсель. Досмотр по полной. Как понято? Приём.
– А как это стало известно? – сымитировал баритон Карнье Грант.
– Вор-недоумок отключил общую сигнализацию. На пульте погасла лампа. Кобур поехал чинить. А там… Короче, операция «Перехват». Отбой.
Грант в сердцах бросил передатчик на сидение.
– Вот и возник фактор «неожиданной накладки». – Обычно спокойный, как скала, руководитель бандитского синдиката нервно стукнул кистью в перчатке по рулевому колесу. – Какой-то лягушатник перепутал кнопки, и мы чуть все не засыпались! – Он прорычал с досадой и вынул из внутреннего кармана пиджака сотовый телефон. Быстро нашел в справочнике нужные цифры. Нажал клавишу вызова. Мобильник коротко отозвался:
– Да.
– Вариант «Б», – также кратко сообщил Грант.
– Взлетаю, – услышал он, и окно дисплея потухло.
Грант снова поднес к глазам бинокль. Морис Шамбаль как раз уложил металлическую тубу на дне кузова грузовика, тяжело перевалился через борт и осторожно спустился на землю, испаханную широкими протекторами. Жорес Латинье в кабине экскаватора потянул на себя длинный рычаг. Громадный ковш сделал в воздухе полукруговое движение, от него отвалилась заслонка, и в кузов «дафа» обрушились полторы тонны желтого песка.
Эллисон-Грант активизировал другой номер на мобильнике.
Шамбаль суматошно поискал по карманам комбинезона, наконец нашел сотовый, нажал кнопку.
– Путь на Марсель перекрыт. Гоните в Тулузу, – приказным тоном сказал босс.
– Откуда вы знаете? – с испугом и замешательством прошептал Морис.
– Выполняй! – Мэтью Грант грозно рявкнул и отключился.
Шамбаль спрятал мобильник. Воровато огляделся по сторонам. Ничего подозрительного не заметил.
– Что случилось? – Напряженный Латинье остановился в двух метрах, сжимая в руке пистолет.
– Пока ничего, – пробормотал Морис. – Эллисон где-то рядом. Приказал рулить в Тулузу.
– Поехали.
Коллеги по гангстерскому ремеслу из французского отделения «Credo» забрались в просторную кабину большегрузной машины. Жорес Латинье завел двигатель. «Даф» стал подниматься по грейдеру из котлована карьера, натужно завывая мотором.
Грант, не включая фар, развернул «ситроен» и помчался в сторону Тулузы через Сет и Безье. Полная луна слабо освещала укатанный проселок, выходящий на автотрассу «Монпелье-Тулуза» за пределами южного города. «Сунь Ли перекинет лайнер в Тулузу. Груз уйдет в Штаты без всякого риска, – с удовлетворением отметил Роберт Эллисон. – Тактика обязательной подстраховки снова показала свою полезность. По завершении дела с Коллекционером приступим к реализации кавказского проекта. 20 % – это будет с десяток «лимонов». Не меньше. Солидный куш».
5. Павлодольск, Северо-Кавказская республика
Джип «БМВ» въехал в автоматически открывшиеся ворота. Над кирпичным забором была протянута гирлянда из колючей проволоки. За четырехметровой преградой возвышался трехэтажный коттедж в староанглийском стиле. В доме загорелись желтым светом окна. Жалюзи за стеклами не позволяли разглядеть внутренний интерьер.
Хароев остановил «волгу» в метрах ста от монументальной виллы. Достал бинокль из бардачка, навел резкость, определил номер строения.
– Живут же обсосы бизнеса! – завистливо воскликнул Салман на пассажирском сидении. – А мы пока до них дотянемся – ласты склеем.
Тамерлан молча стукнул пальцем по надписи «Генерал» на экране смартфона.
– Слушаю, – сказала трубка голосом зампрокурора республики Черкесова.
– Сынок и шмара не зашли в автоцентр, как ожидалось, – вкрадчиво доложил Тамерлан. – Расположились на ночь в доме с сигнализацией. Есть камеры. Я встал в мертвой зоне.
– Давай адрес.
– Элитный поселок «Вишневый сад». Байсангурова 34. Наш сценарий здесь не прокатит.
– На сегодня отбой.
В поздний час Абусалам Асламурзаевич прогулочно прошел по коридору огромного особняка. Он только что принял теплый душ. Первый зампрокурора был завернут в синий шелковый халат, обут в мохнатые домашние шлепанцы. Холеный распаренный вельможа вошел в антикварный кабинет, сел за стол красного дерева в стиле ампир. Он небрежно швырнул на гладкую столешницу айфон. Тот откатился к серебряному чернильному прибору. Это была скульптурная композиция на тему древнегреческого мифа. Прекрасная нагая Европа держалась руками за острые рога строптивого быка. Как вы помните, Зевс превратился в тягловую скотину, чтобы похитить дочь царя Агенора.
- Проклятая усадьба - Николай Леонов - Детектив
- Большая Суета - Ислам Иманалиевич Ханипаев - Детектив
- Ты сторож брату твоему - Алекс Норк - Детектив
- Не загоняйте в угол прокурора. Сборник - Сергей Высоцкий - Детектив
- Коллекция страхов прет-а-порте - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- Улыбка золотого бога - Екатерина Лесина - Детектив
- Совсем другая тень - Анатолий Ромов - Детектив
- Тело в долине - Джон Р. Эллис - Детектив / Триллер
- Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- По тонкому льду (= Действуй тоньше, чтобы выграть) - Эрл Гарднер - Детектив