Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Давно уже нет Инвалидки, с ее бараками, болотами, грязью, мусорками. На месте старого рынка стоит новый, стеклянный, огромный, чистый, ничем не напоминающий тот, послевоенный. И цены там ничем не напоминают прежние, когда каждая копеечка в кармане была сосчитана. Болотистый пруд превратился в озерцо с каменными бережками — под самым боком у похожего на розовый замок кинотеатра, в котором никогда нет ни перекупщиков, ни очередей. В озере, меж кусков хлеба, плавают закормленные лебеди, которых выпускают сюда каждую весну. Ах, Гвоздь, какая жизнь, сколько машин на площади близ рынка, какие розы у кавказских красавцев, сколько товару в рыночном универмаге! И ни одного инвалида… И рынок называется по-другому.
Но почему из послевоенной нищеты, из покосившегося барачного городка, из путаных грязных переулков, по которым весной не пройти, разве что по дощатым мосткам, доносится чей-то сладостный и тревожащий голос — о готовности душу отдать за други своя? Почему мы прислушиваемся к нему? Почему мы ждем его?
Примечания
[1] Нелишне напомнить, что в повести речь идет о «дореформенных» деньгах. (Здесь и далее примеч. автора.)
[2] На бумажных деньгах когда-то были соответствующие изображения: шахтер — на билете рубленого достоинства, два бойца — на трехрублевке, летчик — на пятирублевке.
[3] Сажалка — небольшой пруд-копанка для разведения рыбы.
[4] «Двухсотка» — постановление о прекращении следствия.
[5] Сиромаха (укр) — нищий.
- День опричника - Владимир Сорокин - Современная проза
- По ту сторону (сборник) - Виктория Данилова - Современная проза
- Двери восприятия - Олдос Хаксли - Современная проза
- Последняя лекция - Рэнди Пуш - Современная проза
- Девушки со скромными средствами - Мюриэл Спарк - Современная проза
- Как Сюй Саньгуань кровь продавал - Юй Хуа - Современная проза
- Джентльмены - Клас Эстергрен - Современная проза
- Кое-кто живёт как Лазарь - Рэй Брэдбери - Современная проза
- Угодья Мальдорора - Евгения Доброва - Современная проза
- Сфинкс - Анатолий Курчаткин - Современная проза