Рейтинговые книги
Читем онлайн Добро пожаловать в ад - Майкл Корита

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96

И тут мы услышали, как к дому подъехала машина. Зашуршал гравий под колесами, послышалось фырканье мотора, потом все стихло, и мы услышали, как сначала открылась, а потом захлопнулась дверца. Джо, который так и стоял возле двери, осторожно выглянул наружу.

— Коп, — одними губами произнес он.

Карен даже не оглянулась на дверь, она по-прежнему, не отрываясь, смотрела мне в глаза.

— Детектив Тарджент или кто-то еще? — бросила она, не поворачивая головы.

— Патрульный офицер. Совсем молоденький.

Только тогда она пошевелилась, повернулась на каблуках и вихрем бросилась к двери, едва не задев плечом Джо. Я проводил ее взглядом, потом выглянул во двор, гадая, есть ли у меня шанс. Мы так и бросили машину Джо возле дорожки, и теперь, когда приехали копы, о ней можно было смело забыть. Однако, если мне удастся незаметно выскользнуть из дома, я найду другую машину — украду, если потребуется, — в общем, сделаю все, чтобы остаться на свободе, пока не буду уверен, что Эми в безопасности.

— Привет, — проговорила Карен.

А в следующую минуту коп уже переступил порог, и я понял, что потерял свой шанс. Было уже слишком поздно что-то делать. Я просто повернулся к нему — его взгляд перебежал с меня на стоявшего возле дверей Джо, и я заметил, как в этом взгляде вспыхнула настороженность, а рука метнулась к кобуре, однако застыла в каком-то сантиметре от нее.

— Миссис Джефферсон?

Он произнес это, не спуская с меня глаз. Совсем молодой, безусый юнец, слегка за двадцать, обычный патрульный, который наверняка не знал ни меня, ни Джо. Если ему не показали наши фотографии, можно надеяться, что он не догадается, кто сейчас стоит перед ним. Я смотрел на него в упор и по его лицу понял, что он нас не узнал.

— Спасибо, что приехали, — безмятежно улыбнулась Карен. Она встала у дверей так, чтобы полицейский не заметил разбитую в щепки дверь — результат моего бесцеремонного вторжения. — Детектив Тарджент предупредил, что он пришлет сюда кого-то из своих людей.

— Угу…

Парнишка заметно колебался, на лице его читалось сомнение. Он не спускал с меня глаз, в любую минуту готовый схватиться за пистолет, однако безмятежное спокойствие Карен как-то не вязалось с тем, что ему доводилось слышать об этой истории, поэтому он чувствовал себя явно не в своей тарелке.

— Э-э-э… Познакомьтесь, это Джон и Дэвид, — объяснила Карен, кивком головы указав на нас. — Друзья моего мужа. Попросила их заехать и побыть тут со мной до вашего приезда.

Молодой человек скосил на нее глаза, явно пытаясь угадать, насколько это соответствует истине. Но Карен встретила его взгляд с непоколебимым спокойствием.

— Быстро вы, однако, приехали, — невозмутимо продолжала она. — Спасибо.

— Угу… хм… да, мэм.

Итак, у нас появился шанс. И дала его нам Карен. Пора было уходить.

Подойдя к Джо, я слегка похлопал его по плечу, кивком указав на дверь.

— По-моему, нам пора. Дадим офицеру возможность делать свою работу. Да и у нас забот по горло. Поехали в офис.

— Верно.

Мы вышли. Сказать по правде, я так до конца и не верил, что наш трюк удался, все ждал, когда раздастся окрик, или выстрел, или хотя бы треск рации. Но, видимо, Карен удалось убедить офицера, поскольку он отступил в сторону, не сделав попытки нас остановить. Путь был свободен.

— Спасибо, что приехали, — крикнула нам вслед Карен. — Вы меня очень выручили.

Я обернулся и быстро обнял ее и, прежде чем переступить порог, чуть слышно прошептал ей на ухо:

— Спасибо тебе!

— Удачи вам, — пробормотала она.

Уже сев в машину, я увидел, что она все так же стоит на пороге, глядя нам вслед и загораживая собой разбитую в щепки дверь. Потом машина свернула, и Карен пропала из виду.

Глава 34

Несколько миль мы проехали в угрюмом молчании — думаю, мы оба молча отсчитывали про себя минуты, ожидая, что позади раздастся пронзительный вой полицейских сирен. Но ничего такого не произошло. Похоже, если молоденький коп и увидел разгромленную мною дверь, Карен удалось скормить ему какую-то сказку, которую он благополучно проглотил. И я невольно преисполнился уважением к Карен — честно говоря, подобного мужества я от нее не ожидал, в особенности после того, как, словно последняя свинья, снес дверь с петель и ворвался к ней в дом, перепугав ее до полусмерти. Впрочем, она ведь хорошо меня знает. Возможно, это пустяк, однако сейчас для меня это было очень важно.

— Донни Уорд, — прошептал Джо. И покачал головой. — Бедный сукин сын! Как считаешь, это Дорэн постарался? Ты ведь говорил ему о Донни.

— Дорэн и без меня о нем знал. — Я пожал плечами. — Нет, понятия не имею, кто это сделал. И, если честно, я даже переживать из-за этого сейчас не могу. Теперь я способен думать только об Эми. Она единственная, кто для меня что-то значит. И я тогда сказал правду: как только Эми будет в безопасности, я тут же выйду из игры и пусть все идет своим чередом. Но сейчас я не могу пойти в полицию. Ни для того, чтобы сдаться, ни за помощью. Это просто исключено, понимаешь?

— Знаю.

— А тут еще снова эти проклятые деньги. — Я покрутил головой. — Только подумай, кто-то, выходит, готов швырнуть на ветер чертову пропасть денег — и все ради того, чтобы меня засадить! Знаешь, это невольно наводит на некоторые размышления… Похоже, подонки, кто бы они ни были, нисколько не сомневаются, что Карен отдаст им эти деньги.

— Тогда, получается, все козыри у них на руках. Но не думаю, что Дорэн и его сообщник горят желанием их нам показать. По крайней мере не сейчас.

— Что ты имеешь в виду? — удивился я.

— Того, что в полиции есть на тебя — я имею в виду улики, которые состряпали твои «приятели» против тебя, — возможно, достаточно для того, чтобы выдать запретительный ордер. Не исключено, их даже хватит, чтобы упрятать тебя за решетку. Для Дорэна с его дружком это был бы идеальный вариант, но только после того, как они получат деньги: вся полиция кидается искать тебя, а они преспокойно исчезают с деньгами Карен. Однако то, что тело Уорда нашли так быстро, спутало им карты. Ведь в результате ты потерял возможность связаться с Карен, а им как раз это и нужно.

— Если бы они это знали… Если бы только подумали о том, до какой степени я бесполезен для них — я имею в виду, до того как…

— Они могли бы удариться в панику.

Мы замолчали — нам не нужно было говорить о том, чем эта паника может обернуться для Эми, пока она у них в руках.

— Значит, мы должны найти их до того, как это случится. И до того, как они отправятся за деньгами, — сказал я. — А это значит, Джо, что времени у нас в обрез. Нужно действовать очень быстро.

— Слишком мало времени, Линкольн. Служба судебных маршалов и копы охотятся за Дорэном уже несколько недель, а все впустую. Как мы с тобой сможем найти его за несколько часов?!

— Нам помогут.

— Еще утром я сам твердил тебе, что без помощи нам не обойтись. Но ведь выдан ордер на твой арест, Линкольн, ты что, забыл?! Стоит только пойти в полицию и…

— Я не это имел в виду. Полиция нам не нужна.

— Тогда кого ты имел в виду, когда говорил о помощи? — удивился Джо.

— Тора.

Я понятия не имел, где его искать. Парни вроде Тора не имеют обыкновения указывать свои номера в телефонном справочнике, а если даже я ошибаюсь и Тор это сделал, то я не был уверен, что это его настоящее имя. Фамилию его я вообще не помнил. Сказать по правде, я видел ее всего один раз в жизни, в докладе ФБР, а с тех пор прошло уже какое-то время, да и фамилия была не из тех, что навсегда врезаются в память. Какое-то жуткое нагромождение из «к» и «в» да еще доброй дюжины гласных. И вот, не зная его полного имени, мы должны обойти всех его знакомых, расспрашивая их прежде, чем отыщем кого-то, кто сможет подсказать нам, где его искать. А все знакомые Тора, как на грех, принадлежали к той категории людей, с которыми вам вряд ли захочется поболтать — если, конечно, вы в здравом уме и дорожите собственным здоровьем.

— Попробуем навестить Белова, — предложил я.

Дэниус Белов когда-то в прошлом как-то раз предлагал нам свою помощь. Конечно, предложение было из тех, которыми почему-то не очень хочется воспользоваться, однако сейчас это была наша единственная надежда.

— Едем в тот дом, что на Озере?

— Да. Насколько я знаю, это единственное место, где его можно найти.

Джо покачал головой. Судя по выражению лица, идея ему не слишком понравилась.

— Он может нам помочь, Джо. Если он подскажет, где искать Тора, то, возможно, нам удастся узнать имя человека, который помог Джефферсону связаться с ним. И очень может быть, что через этого же человека Джефферсон вышел на нынешнего сообщника Дорэна. А узнаем, кто он, — значит узнаем, кто такой сообщник Дорэна, где его искать, и вернем домой Эми.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добро пожаловать в ад - Майкл Корита бесплатно.
Похожие на Добро пожаловать в ад - Майкл Корита книги

Оставить комментарий