Рейтинговые книги
Читем онлайн Чародей поневоле - Кристофер Сташеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 94

— Здесь, хозяин.

Род обернулся. Большой Том сидел у дальней стены, прикованный, как и все остальные.

Том печально улыбнулся, бросив на своего хозяина укоризненный взгляд.

— Я думал, что ты освободишь нас, хозяин, а ты вот тут сидишь в оковах вместе со всеми.

Род нахмурился и взглянул на свое запястье, которое охватывала толстая, покрытая ржавчиной, полоса железа. Такие же кандалы сковывали его лодыжки.

Подняв голову, он взглянул на Тома. улыбнулся и поднял руку, тряхнув цепью.

— Слышал ли ты присказку, что каменные стены это еще не тюрьма?

— Кто так говорит, тот полный идиот, — ответил Том из темноты с горечью в голосе.

Род взглянул вверх на маленькое зарешеченное окошко, вырезанное в стене под самым потолком. Через него свет проникал в камеру — помещение примерно десять футов в ширину и в высоту и пятнадцать футов в длину. Выщербленные камни стен и потолка поросли мхом, пол был покрыт заплесневелой соломой.

Единственным украшением темницы служил скелет, прикованный к стене подобно им самим и до сих пор не рассыпавшийся лишь благодаря мумифицированным связкам. Род с опаской взглянул на своего молчаливого соседа.

— Не больно рачительные хозяева, правда? Могли бы, по крайней мере, оттащить кости куда-нибудь в подвал.

Он вновь повернулся к окну.

— Векс, — тихонько прошептал он, дабы остальные не смогли разобрать слова. — Векс, ты где?

— В самой грязной и задрипанной конюшне, которую я когда-либо видел, — ответил робот, — в компании с пятью жалкими клячами. Я думаю, что мы являемся кавалерией Дома Кловиса, Род.

Род тихо хихикнул.

— А не бегает ли поблизости мышка с большими зелеными глазами?

— Нет, Род, но на моей голове сидит синица.

Род усмехнулся.

— Спроси ее, имеет ли она какую-нибудь власть над хладным железом?

— Как, интересно, я смогу это сделать. Род?

— Вещай на волне человеческого мозга! Она же телепат, идиот ты ученый!

— Род, я категорически протестую против оскорбительных инсинуаций относительно моих способностей в областях, не предусмотренных заложенной в меня программой...

— Ладно, ладно, мне очень жаль, я раскаиваюсь! Ты гений, чудо, Эйнштейн! Только спроси у нее, ладно?

Возникла пауза, затем Род услыхал возбужденное чириканье.

— Что там за звуки, Векс?

— Это Гвендайлон, Род. Она немного нервно восприняла сеанс телепатии с конем.

— Ты имел в виду, что она чуть не свалилась со своего насеста. Но она сказала что-нибудь?

— Конечно. Она говорит, что теперь абсолютно уверена в том, что ты — чародей.

Род застонал и закатил глаза к потолку.

— Слушай, верни ее с небес на землю, ладно? Может ли она разбить эти оковы и разрезать решетку на окне?

Вновь возникла пауза, затем Векс ответил:

— Она говорит, что не имеет никакой власти над хладным железом. Впрочем, Род, по ее словам такими способностями не обладает ни один из известных ей колдунов или эльфов. Она советует позвать на помощь кузнеца, но боится, что это вряд ли осуществимо.

— О, боже, дай мне силы... Ну, скажи ей, я рад, что она не утратила чувство юмора. И спроси ее, каким образом она, черт ее дери, собирается вытащить нас отсюда!

— Гвендайлон говорит, что незачем употреблять сильные выражения, Род.

— Незачем было передавать мои слова буквально, куриные твои мозги.

— И она думает, что Король Эльфов в силах освободить тебя. Она надеется, что он придет. Но хотя он находится неподалеку, это займет некоторое время.

— Мне казалось, она говорила, что эльфы бессильны против хладного железа!

Вновь возникла пауза, затем Векс сказал:

— Она говорит, Род, что Король Эльфов лишь наполовину эльф, в его жилах течет не только Старая Кровь.

— Лишь наполовину... Минуточку! — нахмурился Род. — Ты хочешь сказать, что он родился от связи эльфа и смертного?

— Именно так, Род.

Род попытался представить, как восемнадцатидюймовый эльф и шестифутовая смертная могла бы заиметь ребенка, и чуть не повредился в рассудке.

— Теперь, Род, она отправляется за ним, обещая вернуться как можно быстрее, но это займет какое-то время. Она просит, чтобы ты не падал духом.

— Он и так уже упал ниже некуда! Передай ей, что... нет, просто скажи, что я благодарю ее.

Ему показалось, что в динамике за его ухом кто-то тихонько вздохнул, и робот произнес со смирением в голосе:

— Я передам, Род.

— Спасибо, Векс. Оставайся на связи.

Род вернулся мыслями обратно в камеру. Оба Логайра сидели, вжавшись в стену и странно глядя на него.

— Он разговаривает с бесплотным духом, — пробормотал Туан. — Воистину, этот человек одержим!

— Кажется, я уже слышал нечто подобное прежде, — проворчал Род. — А дух здесь стоит очень даже тяжелый.

— И все же, — не сдавался Логайр, — это поступок сумасшедшего.

Большой Том оглушительно хохотнул.

— Отнюдь, милорды. Этот человек действительно умеет разговаривать с призраками.

Род кисло улыбнулся.

— С чегой-то ты так развеселился, Том?

Великан потянулся, зазвенев цепями.

— На миг я подумал, что они одолели тебя, хозяин. Но теперь я понял, что свалял дурака.

— Не зарекайся, Том. Нелегко будет разбить чары хладного железа.

— Нет, хозяин. — Том лениво прикрыл глаза. — Я уверен, ты найдешь к нему подход.

Он сплел пальцы на животе и прислонился затылком к стене.

Род улыбнулся, когда Том начал храпеть. Он посмотрел на Логайров и мотнул головой в сторону здоровяка.

— Вот вам пример непоколебимой веры. Покуда я занимаюсь делами, он может и вздремнуть.

— Что ж, будем надеяться, что сия вера не лишена оснований, — сказал Туан, с сомнением взглянув на Рода.

— Будем надеяться, — повторил за ним Род. Он кивнул герцогу. — Возобновили знакомство?

Логайр улыбнулся.

— Я рад вновь увидеть сына, хотя предпочел бы, чтобы эта встреча произошла в более подходящем месте.

Туан нахмурился, опустив взгляд.

— Печальные известия принес он мне, Род Гэллоуглас, весьма печальные и горькие.

Он взглянул на Рода. Лицо его пылало от гнева.

— Я знал, что мой брат полон ненависти и честолюбия, но не думал, что он опустится до измены.

— О, не будь так строг к бедному пареньку, — Род привалился к стене и устало прикрыл глаза. — Его околдовал Дюрер. Если уж его чары почти подействовали на отца, то что говорить о сыне?

— Ты прав, — помрачнев, согласился Туан. — Меня самого обвел вокруг пальца Пересмешник.

— Правда? — приоткрыл Род один глаз. — Неужели до тебя наконец дошло?

— О, да! Он отпетый негодяй! Этот подонок будет кланяться тебе самым униженным образом, покуда его приспешники срезают у тебя кошель... вот как он служил мне!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чародей поневоле - Кристофер Сташеф бесплатно.
Похожие на Чародей поневоле - Кристофер Сташеф книги

Оставить комментарий