Рейтинговые книги
Читем онлайн История одного вампира - Даррен Шэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 110

ГЛАВА 25

Когда на следующее утро я увидел, как Сэм весело бежит к нам, мне стало очень грустно. Я не хотел его разочаровывать, но знал, что мне придется это сделать. Я не мог позволить мистеру Джутингу превратить Сэма в полувампира.

Я всю ночь думал об этом. Самое ужасное, что я был уверен: если предложить Сэму стать полувампиром, он наверняка согласится, лишь бы поступить на работу в цирк уродов. Каким бы он ни был сообразительным, он вряд ли задумается о том, как одинока и отвратительна жизнь вампира.

Завидев меня, Сэм припустил еще быстрее. Он был так взволнован, что даже не заметил моей новой прически и одежды.

- Ты говорил с ним? Говорил? - В его глазах светилась надежда.

- Да, - ответил я, грустно улыбаясь.

- И?

Я покачал головой:

- Прости, Сэм. Он отказался.

Лицо Сэма стало мрачнее тучи.

- Но почему? - закричал он.

- Ты слишком маленький, - сказал я.

- Ты не намного старше! - фыркнул он.

- Но у меня нет родителей, - соврал я. - И у меня не было своего дома, когда я пришел в цирк уродов.

- Мне нет дела до моих родителей, - хмуро сказал он.

- Это неправда, - возразил я. - Ты будешь по ним скучать.

- Я буду приезжать домой на праздники.

- У тебя все равно ничего бы не получилось. Ты не подходишь для такой жизни. Может, потом, когда ты станешь старше, тебя примут к нам в труппу.

- Я не хочу «потом»! - крикнул он. - Я хочу сейчас. Я много работал. Я доказал, что подхожу вам. Я промолчал, когда ты вчера врал Р. В. насчет Человека-Волка. Ты сказал об этом мистеру Длинноуту?

- Я ему все сказал, - вздохнул я.

- Я тебе не верю, - сказал Сэм. - Скорее всего, ты с ним вообще не разговаривал. Я хочу сам с ним поговорить.

Я пожал плечами и указал на фургон мистера Длинноута:

- Тогда тебе туда.

Сэм решительно зашагал в указанном направлении, но вскоре снизил темп, а потом и вовсе остановился. Злобно пнул землю ботинком, вернулся и сел рядом со мной.

- Это нечестно, - пробормотал он. Я видел, что по щекам у него текут слезы. - Я уже решил работать у вас. Это было бы здорово. Я все хорошенько обдумал.

- У тебя еще будет масса возможностей, - утешил я его.

- Вряд ли. - Он покачал головой. - Я никогда раньше не слышал, чтобы здесь останавливался цирк уродов. Когда я снова увижу такой цирк?

- Тебе бы у нас не понравилось, - сказал я, немного помолчав. - Тут не так весело, как ты думаешь. Представь, каково здесь зимой, когда приходится вставать в пять утра, умываться ледяной водой и работать на холоде под снегом.

- Это меня не пугает, - сказал Сэм. Потом он вдруг перестал плакать и хитро посмотрел на меня.

- Может статься, я все равно уеду с вами. Спрячусь в одном из фургонов, и меня найдут уже после того, как мы будем далеко. Тогда мистеру Длинноуту придется взять меня на работу.

- Не делай этого! - резко сказал я. - Так нельзя!

- Сделаю, если захочу, - улыбнулся Сэм, - И ты мне не помешаешь.

- Помешаю, - сказал я.

- Интересно как? - усмехнулся он.

Я глубоко вздохнул. Пришло время напугать Сэма Треста так, чтобы он больше никогда не приходил к нам в лагерь. Я не мог сказать ему правду о себе, но зато мог придумать историю пострашнее, услышав которую он сломя голову побежит прочь.

- Сэм, я ведь никогда не рассказывал тебе о своих родителях? И почему я оказался в цирке уродов? - спросил я ровным голосом.

- Нет, - тихо ответил Сэм. - Я часто думал об этом, но не хотел тебя спрашивать.

- Я убил их, Сэм, - сказал я.

- Что? - Он страшно побледнел.

- Иногда у меня бывают приступы сумасшествия. Как у Человека-Волка. И никто не знает, когда это случится в следующий раз и почему. Когда я был помладше, я даже лежал в больнице, но потом мне стало лучше. Родители привезли меня домой на Рождество. После ужина, когда мы с папой пускали разноцветные ракеты, со мной случился жуткий приступ. Я разорвал его на мелкие кусочки. Мама пыталась меня оттащить, но я и ее убил. Моя младшая сестренка убежала, чтобы позвать на помощь, но я настиг ее. И тоже разорвал на мелкие кусочки, как и отца. А после того как я всех поубивал… - Я встретился взглядом с Сэмом. Нужно было сыграть правдиво, чтобы он поверил. - Так вот, после этого я их съел.

Сэм сидел как громом пораженный.

- Не может быть, - прошептал он. - Это неправда.

- Я убил их и съел, а потом убежал, - продолжал врать я. - Меня встретил мистер Длинноут и согласился укрыть у себя. Здесь есть даже специальная клетка, куда меня сажают во время очередного припадка. Только никто не знает, когда именно он произойдет. Поэтому большинство людей обходят меня стороной. Эвра не боится, потому что он сильный. И некоторые другие артисты тоже. Но обычные люди… Я могу убить их в мгновение ока.

- Ты врешь, - сказал Сэм.

Я подобрал толстую палку, которая валялась неподалеку, повертел в руках, а потом сунул в рот и перекусил ее с такой легкостью, будто это была морковка.

- Я разгрызу твои кости в труху и выплюну, - сказал я Сэму. Я поранил губы о палку, и кровь придала моему лицу еще более зловещий вид. - Ты не сможешь меня остановить. Если ты станешь работать в нашем цирке, то будешь спать в моей палатке, и, значит, на тебя я наброшусь первым. Вот почему тебе нельзя работать у нас. Как бы я хотел, чтобы у меня был друг, но это невозможно. Ведь я могу тебя убить.

Сэм попытался что-то ответить, но язык перестал его слушаться. Он поверил моей выдуманной истории. Он уже видел представление и знал, что у нас действительно может случиться всякое.

- Уходи, Сэм, - печально сказал я. - Уходи и никогда не возвращайся сюда. Так безопаснее. Так лучше. Для нас обоих.

- Даррен, я… я… - Он неуверенно покачал головой.

- Уходи! - закричал я и стукнул о землю кулаками.

А потом обнажил зубы и завыл. Я умел утробно выть, как настоящий дикий зверь.

Сэм завопил, вскочил на ноги и понесся к деревьям, ни разу не оглянувшись.

Я смотрел ему вслед. На душе у меня скребли кошки. Я был уверен, что мой обман сработал. Сэм никогда не вернется. Я его больше не увижу. Наши пути разошлись, и мы никогда не встретимся снова.

Если бы я знал, как я ошибался! Если бы я знал, какая страшная ночь ждет меня впереди, я бы убежал вслед за ним и никогда бы не вернулся в этот жуткий кровавый цирк, в этот кошмарный цирк смерти.

ГЛАВА 26

Некоторое время я продолжал сидеть, погруженный в свои мрачные мысли. Вдруг мне по спине постучал карлик из Малого Народца. Тот самый, что покалечился и теперь хромал.

- Чего тебе надо? - спросил я. Маленький человечек - если это, конечно, был человечек - в синем плаще с капюшоном обеими руками потер живот. Это означало, что он и его братья проголодались.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История одного вампира - Даррен Шэн бесплатно.
Похожие на История одного вампира - Даррен Шэн книги

Оставить комментарий