Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркус смывал с рук раствор и размышлял. Он и не предполагал, что станет думать о другой женщине после гибели Памелы. Маркус все еще оплакивал ее, но острота боли смягчилась, и на ее место пришло нечто другое - голод, потребность. И теперь он все реже думал о Памеле и все чаще вспоминал Анни, своего ангела.
Маркус прошел через спальню в свое убежище, включил свет и радио. Струнный квартет Гайдна сопровождал его движения, пока он доставал портрет из потайного шкафчика, спрятанного за обивкой стены. Тайник существовал здесь более ста лет, и неизвестно, что хранили в нем прежние владельцы дома. А Маркус разложил на полках вещи, которые он не хотел бы никому показывать драгоценные свидетельства минувшей любви. Он дотронулся до некоторых из своих сокровищ. О них никто в семье не должен был знать или касаться их.
Поставив панель на место, Маркус перешел к своему мольберту. Набросок становился все лучше. Он долго рассматривал его, размышляя, фантазируя. Для начала Маркус сконцентрировался на глазах Анни с их странным, экзотическим разрезом. Потом обратил внимание на короткий, вздернутый носик. А губы... Ее невероятно сексуальный рот с полной нижней губой. Маркус представил, как касается ее губ своими, как губы Анни ласкают его обнаженное тело, как ее руки прикасаются к нему. Его возбуждение нарастало, и Маркус вернулся к потайному шкафчику и достал оттуда женские черные кружевные трусики. Он расстегнул "молнию" на брюках и начал мастурбировать, не сводя глаз с портрета. Ренар представлял себе, каково это очутиться внутри ее лона, прижать ее тело своим, снова и снова вонзать свой член в нее, пока она не закричит в экстазе.
Потом Маркус вымылся в раковине, расположенной в углу комнаты, простирнул трусики и убрал обратно к остальным сокровищам. Он слишком устал, чтобы работать над портретом. Ренар посмотрел на часы и стал ждать. Когда все в доме затихло, а мать и Виктор, судя по всему, уснули, Маркус Ренар, не находивший покоя и мучившийся этим, вышел из дома и растворился в ночи.
Ник мерил шагами кабинет, пока Анни пересказывала ему события этого вечера, кульминацией которого стал звонок Маркота Донни Бишону. Колесо завертелось. Нити начали распутываться.
Маркот оказался замешанным в этом деле, и Ник не мог отделаться от мысли, что это связано с ним. Этот воротила бизнеса мог никогда не заинтересоваться Байу-Бро, если бы Фуркейд не привлек его внимания. Это совсем не радовало Ника.
Вместо того чтобы привлечь преступника к ответу, круг подозреваемых все увеличивался. Следствию, казалось, не будет конца.
- У меня такое ощущение, что я стою на кончике иглы и жонглирую шарами для игры в кегли, - негромко заметила Анни, принимаясь ходить, как только Ник замедлил шаг, словно было жизненно важно, чтобы кто-то из них двигался. - Если Маркот контактировал с Донни до смерти Памелы, то это только добавляет Бишону мотивов для убийства жены, - сказала она. - Он рассердился, когда Памела подала на развод. Я полагаю, что она не хотела отдавать Донни его собственность, чтобы иметь возможность противодействовать мужу в деле об опеке над Джози. Как-то Линдсей Фолкнер упомянула, что Донни собирается обвинить жену в том, что она встречается с мужчинами. Я знаю, что Донни выводили из себя якобы существовавшие отношения между Памелой и Стоуксом. Если, конечно, они были воображаемыми. Что тебе об этом известно? - спросила она Ника. - Он говорил о ней на работе? Говорил об этом с тобой?
Ник покачал головой:
- Я такого не помню, да и пропускал обычно треп мимо ушей. Тем более не слушал Стоукса. Ведь у него каждую неделю новая бабенка. Я помню, что он по-дружески держался с Памелой. А после ее убийства как-то притих. Ему хотелось играть первую скрипку в этом деле, но в то утро, когда ты нашла Памелу Бишон, Чез был занят с окружным прокурором. Расследованием занялся я, и Ноблие этому не препятствовал, хотя Стоукс буквально ходил за мной по пятам.
- Но Стоукс никогда не упоминал ничего личного о себе и Памеле?
- В сексуальном плане точно нет. Позже Чез признался, что жалеет о том, что отнесся к делу недостаточно серьезно, когда Памела обратилась за помощью.
- Да что ты говоришь, - не удержавшись, съязвила Анни. - Я просматривала его рапорты. Он едва выслушивал ее и советовал обратиться в телефонную компанию, чтобы ей на аппарат установили подслушивающее устройство. Ленивый сукин сын.
Она широким шагом подошла к Нику, ее глаза сверкали от ярости.
- А что, если Стоукс не просто лентяй, а гораздо хуже? поинтересовалась Анни, впервые произнося вслух давно мучившую ее мысль. Она чувствовала себя так, как будто выпустила на свободу ядовитую гадину.
Фуркейд подозрительно покосился на нее.
- Что ты имеешь в виду, Туанетта?
- Мы сегодня немного поцапались со Стоуксом по поводу улик. Он клянется, что послал их в лабораторию в Шривпорте, но пригрозил мне неприятностями, если я попробую это проверить. Чез заявил, что пойдет к Ноблие и подаст официальную жалобу - якобы я копаюсь в его делах. Но зачем так беспокоиться из-за моего звонка в лабораторию, если улики на самом деле там?
- Ты думаешь, что Стоукс их не посылал? - переспросил Ник. - Зачем ему это?
- Этот насильник знает обо всем, что мы станем искать на месте преступления, - о волосах, нитках, отпечатках пальцев, сперме. Он заходит так далеко, что заставляет своих жертв потом вычистить все из-под ногтей. Кто знает о том, что надо соблюдать такую осторожность? Профессионал... или полицейский.
- Ты считаешь, что насильник Стоукс? Но это безумие! - Ник даже рассмеялся. Но Анни не видела в этом ничего забавного. - Да ладно тебе, Туанетта! Днем Стоукс полицейский, а по ночам насильник? Глупости!
- Ты полагаешь, что он не способен на насилие в отношении женщины? Ну как же! Добрый старина Чез. Но могу тебе сказать по собственному опыту, что детектив Чез Стоукс очень не любит слово "нет".
В Нике неожиданно пробудились ревность и желание защитить, хотя раньше он считал, что на такие чувства просто не способен.
- Стоукс к тебе прикасался?
- Ему ни разу не представился такой случай, - ответила Анни. - Но это не означает, что ему этого не хочется или он об этом не думал раз сто. У него взрывной характер, и завести его ничего не стоит.
Ник подумал, что в ее словах есть большая доля правды. Он только накануне видел темперамент Стоукса в действии.
- Ты сам думал, что он тебя подставил, - напомнила ему Анни.
И Ник до сих пор не был полностью уверен, что это не так. Но сейчас он уже начал сомневаться во всем.
- Даже если ты права, все же продать меня - это одно, а насиловать и убивать женщин - совсем другое, - сказал он наконец.
- Но посмотри, как все сходится на Стоуксе, - заметила Анни. - Куда ни глянь, везде Стоукс. Он возглавил особую группу, у него есть доступ ко всем уликам. И теперь у него есть два пера с места изнасилования и маска, которая была на Памеле Бишон, но Стоукс не отправил их в лабораторию для идентификации.
Ник примирительно поднял руки.
- Ладно, Туанетта, успокойся. Ты же не станешь пытаться привязать его к делу Бишон.
- Почему нет? Стоукс расследовал жалобы Памелы. По словам Линдсей Фолкнер, Донни ревновал, когда Памела проводила с детективом время. Она встречалась со Стоуксом за ленчем в понедельник, а в ту же ночь ей проломили голову.
- Вот тут ты ошибаешься, Туанетта. - Ник покачал голевой. - Ведь дело Бишон вел я. Ты полагаешь, что я бы это проглядел?
- А ты смотрел? - бросила ему вызов Анни. - На кого Стоукс натравил тебя? На Ренара.
- Меня никто не натравливал. Я вышел на Ренара, потому что так подсказала мне логика. Если будем продолжать в том же духе, то сможешь привязать к убийству меня, а я тебя - к изнасилованиям.
- Но ведь не я пытаюсь скрыть улики, - парировала Анни.
- Ты же не знаешь наверняка, что это делает Стоукс. Может быть, он просто хочет от тебя отвязаться.
- Нет, я права, а ты не хочешь меня слушать, потому что в таком случае будешь выглядеть идиотом. Я считаю, что есть все основания подозревать Стоукса.
- Он полицейский.
- Ты тоже! - выкрикнула Анни. - Это не удержало тебя, когда ты нарушил закон.
Ее слова упали словно тяжелый камень. Анни почувствовала себя виноватой. Ей не в чем было себя винить, и все-таки ей стало не по себе.
- Прости, пожалуйста, - прошептала она. - Я вела себя как стерва.
- Нет. Это правда.
Он подошел к окну и уставился в пустоту.
- Я просто подумала, что никакими версиями не надо пренебрегать, продолжала Анни. - Под таким углом дело еще никто не рассматривал.
Ник вынужден был признать, что под этим углом он и не хотел его рассматривать. И причину этого Анни подметила верно. Убийство Памелы Бишон расследовал он. Если Фуркейд работал бок о бок с убийцей и ничего не заметил, тогда что он вообще за полицейский? Ник постарался посмотреть на все так, как если бы он вообще не был знаком ни с делом, ни со Стоуксом.
- Прелестная умница - Ник Картер - Детектив
- Секрет девятого калибра - Алексей Макеев - Детектив / Полицейский детектив
- Пальмы, солнце, алый снег - Анна Литвиновы - Детектив
- Парфюмер звонит первым - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- Звук убийства - Роберт Колби - Детектив
- Любовь и виски - Грег Смолвидж - Детектив
- Она читала по губам - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- Откровение в Галисии - Долорес Редондо - Детектив / Триллер
- Палач в нетерпении - Светлана Алешина - Детектив
- Алиби для Коня - Людмила Герасимова - Детектив