Рейтинговые книги
Читем онлайн Провинциальная девчонка - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 104

Ноэ рассмеялся.

– Вы двое просто идеально подходите друг другу. Ипохондрик связался с доктором. Союз, совершенный на небесах.

– Я не доктор, – сухо бросил Тео.

Ноэ проигнорировал идиотскую остроту.

– Майк, ты когда-нибудь бывала в Бостоне?

– Никогда.

– Он тебе понравится.

Немного подумав, Мишель кивнула:

– Наверняка… если когда-нибудь доведется побывать там в отпуске или на медицинской конференции.

Ноэ то и дело переводил взгляд с Тео на Мишель. Девушка явно защищалась, хотя в глазах светилась грусть. Похоже, она сдалась, еще не вступив в бой. Реакция Тео была столь же интересной. Он настороженно застыл.

– Итак, два корабля, разминувшихся в ночи?

– Что-то в этом роде, – согласилась Мишель.

– Брось, Ноэ.

Ноэ кивнул и послушно сменил тему:

– Кстати, мы по-прежнему рыбачим в субботу, даже если будет дождь?

– Рыба лучше клюет в дождь, – заверила Мишель.

– И кто это сказал? – буркнул Ноэ.

– Джон Поль.

– Я когда-нибудь смогу познакомиться с твоим братом? – требовательно спросил Тео.

– Сомневаюсь. Ты уезжаешь в понедельник, помнишь?

Она словно постоянно трогала языком больной зуб. Он не лгал ей. Она знала, что рано или поздно он уедет. Почему же ей так больно?

– Встретишься с ее братом в пятницу в «Лебеде», – пообещал Ноэ. – Джейк говорил, что по уик-эндам Джон Поль заменяет бармена, а заодно и вышибалу.

Мишель покачала головой.

– Папочка знает, что в этот уик-энд Джон Поль не покажется. К этому времени мой брат уже успел узнать, на кого вы оба работаете, так что будет держаться от вас подальше.

– Он, случайно, не объявлен в розыск? – поинтересовался Ноэ.

– Нет, конечно, нет.

– А что он имеет против ФБР? – удивился Тео.

– Тебе лучше спросить об этом у него.

– Но для этого я должен сначала познакомиться с ним, – справедливо возразил Тео.

– Мой брат – человек скрытный и предпочитает одиночество. Если он решит повидаться с тобой, значит, сам тебя найдет, – улыбнулась Мишель и добавила:

– Кстати, ты даже не услышишь его шагов. А теперь, прошу простить, у меня много дел.

Она встала, бросила пустую банку в мусорное ведро и стала собирать грязную посуду. Тео принялся помогать. Он как раз наполнял раковину водой, когда прозвонил звонок.

Ноэ пошел открывать дверь. Мишель сгрузила посуду в раковину и вернулась к столу. Тео поймал ее за талию и стал покусывать шею.

– Что это с тобой?

Она была недостаточно опытна и умудрена жизнью, чтобы играть в игры или умно солгать, поэтому просто сказала правду:

– Ты слишком усложняешь мою жизнь.

Он повернул ее лицом к себе. Мишель попыталась отстраниться, но последовал за ней и прижал к раковине.

– Ты не жалеешь?

– Нет, – прошептала она. – Это было чудесно. – Она боялась взглянуть ему в глаза и поэтому уставилась на подбородок, пытаясь сосредоточиться на том, что должна была ему сказать. – Мы оба нормальные взрослые люди со здоровыми нуждами, и, разумеется, все….

– Здоровые и нормальные?

– Не дразнись. Эти нужды…

– Да, я помню нужды, – согласился он.

– Но мы просто не можем постоянно поддаваться этим…

– Нуждам? – подсказал он, когда она неожиданно осеклась.

Несмотря на досаду, Мишель вдруг обнаружила, что улыбается.

– Ты надо мной смеешься.

– Совершенно верно. Она оттолкнула его.

– Я не позволю разбить мне сердце, Тео. Играй в свои игры дома, с девушками из больших городов.

Тео рассмеялся прямо ей в лицо.

– С девушками из больших городов?

– Да будь ты хоть чуточку серьезнее! Я пытаюсь объяснить, что у нас нет совместного будущего и поэтому тебе лучше оставить меня в покое.

Но он сжал ее щеки и стал страстно целовать. А когда поднял голову, глаза ее были влажны от слез.

– Собираешься заплакать?

– Нет! – решительно бросила она.

– Хорошо, поскольку могу поклясться, что только сейчас видел слезы.

– Не думала, что ты способен быть таким злым. Я прошу тебя остановиться….

Тео медленно покачал головой. Мишель широко раскрыла глаза.

– Нет? Но почему?

Его губы снова скользнули по ее рту в быстром, почти деловитом поцелуе.

– Ты девочка умная. Сама сообразишь.

Появление Ноэ оборвало сцену. Он нес под мышкой бандероль, а в руках – прикрытую фольгой огромную металлическую кастрюлю.

– Тео, будь добр, возьми бандероль. Я нашел ее прислоненной к двери. А под дверью стояла дама с жареными цыплятами по-кейджански. Отдала все мне и удрала, прежде чем я успел ее поблагодарить. Невероятно нервная малышка.

– Она не назвалась?

– Некая Молли Бомон, – ответил Ноэ, ставя на стол кастрюлю и принимаясь развертывать фольгу. – Пахнет аппетитно.

– А открытки для Тео не приложено? – осведомилась Мишель.

– Нет, но она сказала, что это ты сготовила цыплят, но кастрюля – ее, так что придется вернуть.

Тео, сидя за столом, открывал бандероль. Ноэ вытащил куриную ножку и впился в нее зубами.

– А знаешь, что еще сказала Молли?

– Что?

– Велела передать привет тренеру Бьюкенену. Ты слышал, Тео? Она назвала тебя тренером.

– Знаю. Все в Боуэне зовут меня тренером.

– Теперь придется гадать почему, – нахмурился Ноэ.

Но Тео уже не обращал на него внимания. Ему, наконец, удалось распечатать бандероль.

– Ник подсуетился, – ахнул он, тихо присвистнув. – Схемы игр,

Он поднял одну и принялся листать.

– Футбольных? – спросил Ноэ с полным ртом.

– Да, позже объясню. Мишель, ты можешь поехать в клинику с Ноэ. Он проведет день с тобой.

– Ему совсем не стоит тратить время…

– Он едет с тобой, – оборвал Тео. Ноэ кивнул:

– Пока ты с подругами приводишь в порядок истории болезни, я начну убирать в твоем кабинете. Если сумею, покрашу стены.

– Я была бы рада помощи, но…

– Не спорь, – велел Тео.

– Ладно, – согласилась она. – Большое спасибо, Ноэ. А что ты будешь делать, Тео?

– В час у меня встреча с Карсонами и их адвокатами. Но нужно закруглиться к половине третьего, потому что я обещал Конраду приехать на тренировку в три. Может, вы с Ноэ устроите перерыв и тоже заглянете?

– Директор школы предложил Тео контракт, – с улыбой похвасталась Мишель. – Правда, он еще его не подписал. – Выдумываешь! – не поверил Ноэ.

– По-моему, Тео пытается выжать из них побольше денег, Ноэ, твердо убежденный, что они его дурачат, решил выждать и вывести их на чистую воду.

– Ладно, заглянем, – пообещал он. – Когда закончится тренировка? Я должен поработать сегодня барменом. К пяти нужно быть в «Лебеде».

– А я думал, у тебя свидание с Мэри Энн, – напомнил Тео.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Провинциальная девчонка - Джулия Гарвуд бесплатно.
Похожие на Провинциальная девчонка - Джулия Гарвуд книги

Оставить комментарий